The Altera Centauri collection has been brought up to date by Darsnan. It comprises every decent scenario he's been able to find anywhere on the web, going back over 20 years.
25 themes/skins/styles are now available to members. Check the select drop-down at the bottom-left of each page.
Call To Power 2 Cradle 3+ mod in progress: https://apolyton.net/forum/other-games/call-to-power-2/ctp2-creation/9437883-making-cradle-3-fully-compatible-with-the-apolyton-edition
Mmm. That's a challenge. Male definite article, followed by a female adjective, followed by .... I assume you're using a well-known naughty word there, Hydey. Four letters, starts with "s", ends with "t", third letter's i"", etc? In that case, it's "merde".
Okay. If you're talking about Deity, it's "le petit merde". And I'm expressing no editorial opinion here, I'm only offering a translation service. "Merde" is actually an exclamation, but I suppose it will suffice as a noun in this case.
Le = masculine gender
La = feminine gender
petit = adjective qualifying a male noun
petite = adjective qualifying a female noun
Deity = masculine
" ... and the following morning I should see the Boks wallop the Wallabies again?" - Havak "The only thing worse than being quoted in someone's sig is not being quoted in someone's sig." - finbar, with apologies to Oscar Wilde.
" ... and the following morning I should see the Boks wallop the Wallabies again?" - Havak "The only thing worse than being quoted in someone's sig is not being quoted in someone's sig." - finbar, with apologies to Oscar Wilde.
" ... and the following morning I should see the Boks wallop the Wallabies again?" - Havak "The only thing worse than being quoted in someone's sig is not being quoted in someone's sig." - finbar, with apologies to Oscar Wilde.
" ... and the following morning I should see the Boks wallop the Wallabies again?" - Havak "The only thing worse than being quoted in someone's sig is not being quoted in someone's sig." - finbar, with apologies to Oscar Wilde.
Come again? Perhaps you mean "Je suis un homme" or "Je suis un male" (with a circumflex over the "a").
Je ne pas parle le francais tres bien....
I agree with Horse's suggestion. And, yes, it's "un" peux.
" ... and the following morning I should see the Boks wallop the Wallabies again?" - Havak "The only thing worse than being quoted in someone's sig is not being quoted in someone's sig." - finbar, with apologies to Oscar Wilde.
Comment