The Altera Centauri collection has been brought up to date by Darsnan. It comprises every decent scenario he's been able to find anywhere on the web, going back over 20 years.
25 themes/skins/styles are now available to members. Check the select drop-down at the bottom-left of each page.
Call To Power 2 Cradle 3+ mod in progress: https://apolyton.net/forum/other-games/call-to-power-2/ctp2-creation/9437883-making-cradle-3-fully-compatible-with-the-apolyton-edition
"Cuando el rey decida la creación de la Órden, escogerá a don Pepe."
Puesto al pasado sería decidiera escogería, no cierto?
"The world is too small in Vorarlberg". Austrian ex-vice-chancellor Hubert Gorbach in a letter to Alistar [sic] Darling, looking for a job...
"Let me break this down for you, fresh from algebra II. A 95% chance to win 5 times means a (95*5) chance to win = 475% chance to win." Wiglaf, Court jester or hayseed, you judge.
"Cuando el rey decidió la creación de la Órden, escogió a Don Pepe."
Es lo que me suena mas natural, pero
"Cuando el rey decidiera la creación... escogería... Don Pepe."
Podría estar correcto también, aunque parece complicado...
II. 193 And fight them until there is no more tumult and oppression, and there prevail justice and faith in Allah; but if they cease, let there be no hostility except to those who practice oppression.
Vamos a ver: si la narración es en pasado, y estás tratando unos acontecimientos en pasado a lo largo de una línea temporal, cuando se trata de hablar de algo que está más adelante en la línea temporal, se utilizan el subjuntivo y el condicional. Por decirlo así, es "el futuro del pasado".
Línea temporal:
----X----------------------Y--------------------Z--------------->
X: Instante de tiempo en el que transcurren los hechos que se están narrando: se utilizan formas pasadas.
Y: Instante de tiempo en el que suceden hechos a los que se hace referencia a lo largo de la narración: se usan el subjuntivo y el condicional.
Z: Instante de tiempo actual.
Así que tienes razón, "decidiera" y "escogería".
"Son españoles... los que no pueden ser otra cosa" (Cánovas del Castillo)
"España es un problema, Europa su solución" (Ortega y Gasset) The Spanish Civilization Site
"Déjate llevar por la complejidad y cabalga sobre ella" - Niessuh, sabio cívico
Originally posted by jasev
Vamos a ver: si la narración es en pasado, y estás tratando unos acontecimientos en pasado a lo largo de una línea temporal, cuando se trata de hablar de algo que está más adelante en la línea temporal, se utilizan el subjuntivo y el condicional. Por decirlo así, es "el futuro del pasado".
Línea temporal:
----X----------------------Y--------------------Z--------------->
X: Instante de tiempo en el que transcurren los hechos que se están narrando: se utilizan formas pasadas.
Y: Instante de tiempo en el que suceden hechos a los que se hace referencia a lo largo de la narración: se usan el subjuntivo y el condicional.
Z: Instante de tiempo actual.
Así que tienes razón, "decidiera" y "escogería".
"The world is too small in Vorarlberg". Austrian ex-vice-chancellor Hubert Gorbach in a letter to Alistar [sic] Darling, looking for a job...
"Let me break this down for you, fresh from algebra II. A 95% chance to win 5 times means a (95*5) chance to win = 475% chance to win." Wiglaf, Court jester or hayseed, you judge.
"Son españoles... los que no pueden ser otra cosa" (Cánovas del Castillo)
"España es un problema, Europa su solución" (Ortega y Gasset) The Spanish Civilization Site
"Déjate llevar por la complejidad y cabalga sobre ella" - Niessuh, sabio cívico
"The world is too small in Vorarlberg". Austrian ex-vice-chancellor Hubert Gorbach in a letter to Alistar [sic] Darling, looking for a job...
"Let me break this down for you, fresh from algebra II. A 95% chance to win 5 times means a (95*5) chance to win = 475% chance to win." Wiglaf, Court jester or hayseed, you judge.
"The world is too small in Vorarlberg". Austrian ex-vice-chancellor Hubert Gorbach in a letter to Alistar [sic] Darling, looking for a job...
"Let me break this down for you, fresh from algebra II. A 95% chance to win 5 times means a (95*5) chance to win = 475% chance to win." Wiglaf, Court jester or hayseed, you judge.
Originally posted by Wernazuma III
Y no te ríes tanto.
Aún no lo sé con exactitud.
Rías.
Jasev por la explicación. Nunca me había quedado claro eso. Siempre pensé que era mas fácil escribir desde el presente, pero luego eso se vuelve muy tedioso.
II. 193 And fight them until there is no more tumult and oppression, and there prevail justice and faith in Allah; but if they cease, let there be no hostility except to those who practice oppression.
"The world is too small in Vorarlberg". Austrian ex-vice-chancellor Hubert Gorbach in a letter to Alistar [sic] Darling, looking for a job...
"Let me break this down for you, fresh from algebra II. A 95% chance to win 5 times means a (95*5) chance to win = 475% chance to win." Wiglaf, Court jester or hayseed, you judge.
No, ya está bueno como lo he puesto - en forma pasada...
Reitero:
"The world is too small in Vorarlberg". Austrian ex-vice-chancellor Hubert Gorbach in a letter to Alistar [sic] Darling, looking for a job...
"Let me break this down for you, fresh from algebra II. A 95% chance to win 5 times means a (95*5) chance to win = 475% chance to win." Wiglaf, Court jester or hayseed, you judge.
"Son españoles... los que no pueden ser otra cosa" (Cánovas del Castillo)
"España es un problema, Europa su solución" (Ortega y Gasset) The Spanish Civilization Site
"Déjate llevar por la complejidad y cabalga sobre ella" - Niessuh, sabio cívico
"The world is too small in Vorarlberg". Austrian ex-vice-chancellor Hubert Gorbach in a letter to Alistar [sic] Darling, looking for a job...
"Let me break this down for you, fresh from algebra II. A 95% chance to win 5 times means a (95*5) chance to win = 475% chance to win." Wiglaf, Court jester or hayseed, you judge.
Comment