Announcement

Collapse
No announcement yet.

Preguntitas para la traducción

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • #31
    Rangers... me recuerda a Chuck Norris. Hay que reconocer que, si bien montaraz no me parece del todo adecuada, es una palabra mucho más bonita.

    Ya ves que la lengua de Cervantes tiene sus ventajas, Martín.
    "An intellectual is a man who doesn't know how to park a bike"
    - Spiro T. Agnew

    Comment


    • #32
      "ranger" es una palabra que en inglés tiene unos matices que en español no podemos transmitir con ninguna palabra.
      Define a un individuo que es a la vez explorador, guardabosques (traducción del collins) y vigilante o soldado (de ahí lo de la policía del estado de Tejas). Por eso, en lugar de tomar la palabra guardabosques, tomaron un adjetivo y lo substantivizaron.

      La equivalencia más cercana a los montaraces de Tolkien fueron los Rangers, un cuerpo de élite de soldados a caballo expertos en misiones de reconocimiento, y de combate contra guerrillas; su función era la de combatir contra las incursiones de los indios del mismo modo que los de Tolkien combatían las incursiones de orcos. Fueron creados, si la memoria no me falla, por Benjamin Franklin cuando fue presidente de los EEUU.
      "Son españoles... los que no pueden ser otra cosa" (Cánovas del Castillo)
      "España es un problema, Europa su solución" (Ortega y Gasset)
      The Spanish Civilization Site
      "Déjate llevar por la complejidad y cabalga sobre ella" - Niessuh, sabio cívico

      Comment


      • #33
        Sí, sí, ya conocía a los Texas Rangers, los he visto en unas cuantas pelis (en True Grit el compañero de John Wayne es un Texas Ranger, por ejemplo), sólo decía que la palabra no me suena tan bien como montaraz. A lo mejor es porque montaraz ya la tengo asociada al Señor de los Anillos, y al rol, y todo eso.
        "An intellectual is a man who doesn't know how to park a bike"
        - Spiro T. Agnew

        Comment


        • #34
          esta thread de boy scouts, rangers y exporers se ha convertido en una de las mas cashondas del foro. A ver si con un poco de suerte alf nos saca la OJE a colación tambien y asi ya los tenemos todos. Bueno, y los forestales juveniles, claro .

          Comment


          • #35
            Quienes eran los de la OJE, los flechillas?
            "An intellectual is a man who doesn't know how to park a bike"
            - Spiro T. Agnew

            Comment


            • #36
              Sastamente, la Organización de Juventudes Españolas, más conocida como "los flechas"

              Eres demasiado joven para acordarte (no como yo )
              "Son españoles... los que no pueden ser otra cosa" (Cánovas del Castillo)
              "España es un problema, Europa su solución" (Ortega y Gasset)
              The Spanish Civilization Site
              "Déjate llevar por la complejidad y cabalga sobre ella" - Niessuh, sabio cívico

              Comment


              • #37
                Vale, pero sí que me acuerdo de esto:

                En qué consiste un campamento de flechillas? En una fila de niños vestidos de gilipollas que siguen a un gilipollas vestido de niño...



                (Vale también para los Boy Scouts, claro)...
                "An intellectual is a man who doesn't know how to park a bike"
                - Spiro T. Agnew

                Comment


                • #38
                  OJE es Organizacion de Jilipollas Extraviados, o al menos eso es lo que se decia cuando yo era joven

                  Comment


                  • #39
                    Venga ya Jay Bee, pero si es cosa sabida que tú nunca has sido joven
                    "Son españoles... los que no pueden ser otra cosa" (Cánovas del Castillo)
                    "España es un problema, Europa su solución" (Ortega y Gasset)
                    The Spanish Civilization Site
                    "Déjate llevar por la complejidad y cabalga sobre ella" - Niessuh, sabio cívico

                    Comment


                    • #40
                      no no, yo lo que nunca he sido es viejo, je je. Al menos no todavia

                      Comment


                      • #41
                        joder con los flechillas eso lo menos es de posguerra o de cuando Cuba de verdad pareceis un grupo de abuelas reumaticas hablando de cosas raras de esas, solo falta que JB nos recuerde cuando corria delante de los grises
                        A ver cuando volvemos a hablar de cosas de este tiempo, calimocho, los pokemon, el furbol y el CIV3

                        Comment


                        • #42
                          Estos flechillas que venian a ser, una version mas moderada de las juventudes hitlerianas en la epoca de Franco?

                          Comment


                          • #43
                            Bueno, tanto como "mas moderada"... lo que pasa es que no se la tomaban tan en serio, pero el principio era el mismo, uniforme de falangista, brazo en alto y muchos vivas a Franco y a España.
                            "Son españoles... los que no pueden ser otra cosa" (Cánovas del Castillo)
                            "España es un problema, Europa su solución" (Ortega y Gasset)
                            The Spanish Civilization Site
                            "Déjate llevar por la complejidad y cabalga sobre ella" - Niessuh, sabio cívico

                            Comment


                            • #44
                              Nomino a JayBee para que sea nombrado Abuelito del Spanish Forum en lugar de Moderator!

                              Comment


                              • #45
                                Me falto en el post anterior:

                                Comment

                                Working...
                                X