Announcement

Collapse
No announcement yet.

Civilización MEJ(X)ICANA

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • #16
    bah, eso no es nada, cuando yo vivia en Estados Unidos ya merito agarraba a putazos a un gringo que insistia en que Mexico no estaba en Norteamerica sino en Sudamerica

    Biografia de Rommel
    Historia del Bismarck

    Soy del Clan de las Mnemosinidas y significa buscador de recuerdos...

    Comment


    • #17
      che, alguien sigue comiendo las liberty fries?

      o ya volvimos a las french fries?
      South Atlantic Conflict v1.2 - Civ II Scenario
      Iron Curtain v1.1 - Civ II Scenario

      Comment


      • #18
        Originally posted by academia
        che, alguien sigue comiendo las liberty fries?

        o ya volvimos a las french fries?
        No, en Georgetown ahora se lleva las ansar fries...
        Si no hubiéramos sido lo que fuimos ahora no seríamos lo que somos... «Boys are back in town...»
        CIVILIZATION - PROGRESSIVE GAMES WEB
        SHOTS OF ROME , LISBON , GRANADA , SALAMANCA , SANTIAGO , SEGOVIA , ARANJUEZ , MADRID , MANZANARES EL REAL

        Comment


        • #19
          No se preocupen! Por lo menos no les pusieron nombres tipo "Freedom Donkeys" y "Freedom Heels"

          Comment


          • #20
            ¡Que soberanos pelotudos!
            Cuando un dedo señala la luna, los tontos miran el dedo. (del Mayo francés)

            Comment


            • #21
              jeje... tengo otra anecdota similar:
              Lugar : TGI en plena quinta avenida de NY, EEUU

              Yankie: wich state are u from?
              yo: uruguay
              Yanki : *cara de pelotudo, no entendi... *
              yo: URU-GUAY
              Yanki: *mas cara de pelotudo *
              yo: Iu-ra-guey, soccer... futbol... Recoba.. Francescoli?
              Yanki : * cara de homero simpson *
              yo : in south america... between Arg... [yankie interrumpe]
              Yankie: OOOooohhh!! I see!! south America... near Florida?

              yo: Yes! exact, between Miami and Cuba, East Polonia, nort Uganda...


              Comment


              • #22
                El desconocimiento geográfico es profundo en los usacos, recuerdo (y es verídico) que en una Exposición de Productos españoles en Chicago entro a mi stand un tipo que me tendió su tarjeta de visita en la que ponía muy clarito que era Doctorado por Yale en Comercio Exterior.

                Usaco: Estoy interesado en las frutas tropicales españolas.
                Quqiuejavi (con su mejor inglés de Cambridge) : Sorry but we are not a tropical country, so we have only "platanos", a kind of bananas from Canary Islands, and a little production of kiwis in Granada coast (estamos hablando de hace 15 años).

                Usaco: Increible que Ud. no conzca su país.Deben tener una gran producción de fruta tropical porque su país es vecino de Guatemala y tengo amigos en el Canal (de Panamá, supongo) que me dicen que allá es común el cultivo de fruta.

                Lo mejor de todo fué cuando en el mapamundi de la Agenda que siempre llevo encima le mostré la situación de España. La cara de besugo que se le quedó fué de antología.
                En otro viaje a Miami me pasó lo mismo exactamente (este era un diplomado en Harvard) pero... con "camarones" y langostas. El chavalote nos situaba al sur de México tirando a la izquierda (me lo señaló en el mapa de la famosa agenda antes de que le sacara de su error).

                Esas Agendas comunistas...
                ¡Hazlo, o no lo hagas... pero no lo intentes!
                (El Maestro Yoda a Luke Skywalker en Dagobat - Star Wars V)

                Comment


                • #23
                  ¿Puedo una persona decirme la diferencia entre Mejicana y Mexicana?

                  Comment


                  • #24
                    Es lo mismo
                    The Party seeks power entirely for its own sake. We are not interested in the good of others; we are interested solely in power. Not wealth or luxury or long life or happiness: only power, pure power.

                    Join Eventis, the land of spam and unspeakable horrors!

                    Comment


                    • #25
                      El significado es el mismo, ambos hacen referencia a lo relativo de México o Méjico.

                      Ahora bien, la cohexistencia de estas dos formas se corresponde con una diferente evolución del lenguaje en el Español de América y el Español de España.

                      Los Mexicanos conservan la forma original, sin embargo en España se ajustó el fonema de la X, utilizándose la X sólo para el sonido [ks], mientras que se usa la J para el sonido [h].

                      La fonética de la palabra México es ['mehiko], por lo que el Español moderno ajusta esta fonética como Méjico, lo cual cabrea mucho aquí a los amigos Mexicanos , pues ellos de toda la vida lo han visto con X y en varias ocasiones les tomamos un poco el pelo escribiéndolo con J.

                      De cualquier modo, según el DRAE tanto Mejicano, como Mexicano son formas correctas.
                      «… Santander, al marchar te diré, guarda mi corazón, que por él volveré ». // Awarded with the Silver Fleece Medal SEP/OCT 2003 by "The Spanish Civilization Site" Spanish Heroes: "Blas de Lezo Bio" "Luis Vicente de Velasco Bio" "Andrés de Urdaneta Bio" "Don Juan de Austria Bio"

                      Comment


                      • #26
                        wow! Gracias!

                        Entonces es con [h] - no he sabido. Creí era de otro modo.

                        Comment


                        • #27
                          Originally posted by Atahualpa
                          wow! Gracias!

                          Entonces es con [h] - no he sabido. Creí era de otro modo.
                          Permíteme la licencia de corregir

                          "no he sabido". No es correcto.

                          La forma correcta es "no sabía", aquí es mejor utilizar el Pretérito Imperfecto Simple que el Pretérito Perfecto Compuesto ("no he sabido").

                          Es una lástima que ya no sepa decirte por qué (se me va olvidando todo lo que aprendí de Lengua ), sólo recuerdo que tiene que ver con que el Pretérito Perfecto Compuesto es un tiempo "perfectivo" y el Pretérito Imperfecto Simple es "imperfectivo".

                          En concreto, todos los tiempos compuestos son "perfectivos" más el Pretérito Perfecto Simple de Indicativo, mientras que el resto de tiempos simples son "imperfectivos".

                          Otra cosa que recuerdo es que los tiempos perfectivos hacen referencia a acciones acabadas, terminadas, mientras que los tiempos imperfectivos hacen referencia a acciones que no han acabado aún.

                          Por otro lado, el hablante medio suele confundir el Pretérito Perfecto Compuesto con el Pretérito Perfecto simple de un modo que a veces los usa indistintamente derivando en incorrecciones.

                          Veamos, un hablante normal te entenderá lo mismo si dices "ayer he comido carne" que si dices "ayer comí carne", sin embargo la primera es incorrecta y la segunda es correcta.
                          «… Santander, al marchar te diré, guarda mi corazón, que por él volveré ». // Awarded with the Silver Fleece Medal SEP/OCT 2003 by "The Spanish Civilization Site" Spanish Heroes: "Blas de Lezo Bio" "Luis Vicente de Velasco Bio" "Andrés de Urdaneta Bio" "Don Juan de Austria Bio"

                          Comment


                          • #28
                            Originally posted by Atahualpa
                            ¿Puedo una persona decirme la diferencia entre Mejicana y Mexicana?
                            la ignorancia

                            Biografia de Rommel
                            Historia del Bismarck

                            Soy del Clan de las Mnemosinidas y significa buscador de recuerdos...

                            Comment


                            • #29
                              Eso. Estos mejicanos ignorantes que no saben escribir el nombre de su propio país...
                              Cuando un dedo señala la luna, los tontos miran el dedo. (del Mayo francés)

                              Comment


                              • #30
                                La RAE es terminante. El termino correcto es Méjico y México es un sucio arcaicismo.

                                Comment

                                Working...
                                X