Now, i beign with the assumption that over half of the posters here are bilingual in some regard, if not fully bilingual, then at least they know something of another language.
Now, obviously we think with words...I can't imagine any other way. This also seems ot rahter obviously imply that our thoughts are limited by the words we use. This brings about the question I have: are there thoughts you can't have in one language but yes in another? If you have ever thought in a language other than your native one, have you ever noticed a difference?
Now, on the issue of words, I would bring up Freedom and Spanish. NOw, freedom seems to be an idea that expresses negatives; it is a concept about the absence of something: limits, costs, rules, so forth. To be free is to lack something, even if what you lack you may never want. Now, in Spanish there is no word that actually means the same as freedom. To say that you are free politically is to say "soy libre", a form of Libertad, or Liberty. To say something is free of cost is to say "es gratis", which is linked ot the notion of gratitude (gratitud). Now, both Liberty and Gratitude seem to me to be positive notions; the denote the existance of something, rather than the absence of it.
Does this difference make a significant ipact in the form of ideas possible (or any you may notice with your native language and another you know), or is it just "cosmetic", like a Rose by any other name?
Now, obviously we think with words...I can't imagine any other way. This also seems ot rahter obviously imply that our thoughts are limited by the words we use. This brings about the question I have: are there thoughts you can't have in one language but yes in another? If you have ever thought in a language other than your native one, have you ever noticed a difference?
Now, on the issue of words, I would bring up Freedom and Spanish. NOw, freedom seems to be an idea that expresses negatives; it is a concept about the absence of something: limits, costs, rules, so forth. To be free is to lack something, even if what you lack you may never want. Now, in Spanish there is no word that actually means the same as freedom. To say that you are free politically is to say "soy libre", a form of Libertad, or Liberty. To say something is free of cost is to say "es gratis", which is linked ot the notion of gratitude (gratitud). Now, both Liberty and Gratitude seem to me to be positive notions; the denote the existance of something, rather than the absence of it.
Does this difference make a significant ipact in the form of ideas possible (or any you may notice with your native language and another you know), or is it just "cosmetic", like a Rose by any other name?
Comment