The Altera Centauri collection has been brought up to date by Darsnan. It comprises every decent scenario he's been able to find anywhere on the web, going back over 20 years.
25 themes/skins/styles are now available to members. Check the select drop-down at the bottom-left of each page.
Call To Power 2 Cradle 3+ mod in progress: https://apolyton.net/forum/other-games/call-to-power-2/ctp2-creation/9437883-making-cradle-3-fully-compatible-with-the-apolyton-edition
"I've lived too long with pain. I won't know who I am without it. We have to leave this place, I am almost happy here."
- Ender, from Ender's Game by Orson Scott Card
Yeah, but that's a cheap out. Dieses Gewinde muß geschlossen sein! Mach schnell!
And at the unimaginative French jokes. One trick ponyism is getting bo-ring...
nein, arbeit stieg in dieses gewinde ein (das gedicht). arbeit macht frei, wissen sie.
"I've lived too long with pain. I won't know who I am without it. We have to leave this place, I am almost happy here."
- Ender, from Ender's Game by Orson Scott Card
Originally posted by Drake Tungsten
It's really weird that I know what "arbeit" means because of my Japanese study...
might not be that weird.
"I've lived too long with pain. I won't know who I am without it. We have to leave this place, I am almost happy here."
- Ender, from Ender's Game by Orson Scott Card
Originally posted by Drake Tungsten
It's really weird that I know what "arbeit" means because of my Japanese study...
Well what does it mean then?
I find the poem a bit weird, but of course, I find most poetry a big pile of bollox as well so i'm not an authority on this..
the idea i haven't thought of
the room you have laughed in
the word someone has said to me
the door nobody has closed (your sentence there is wrong though)
the kiss you haven't given me
the bed you haven't seen
the airplane you have used
the place where you have disappeared (should be l'endroit idd )
the hope i have lost
the song you have sung
the lie you have ... broken (don't you mean the truth you have violated?)
"An archaeologist is the best husband a women can have; the older she gets, the more interested he is in her." - Agatha Christie
"Non mortem timemus, sed cogitationem mortis." - Seneca
Also, why would que be a replaced with a laquelle in that first line? Le premiere vers...
"mono has crazy flow and can rhyme words that shouldn't, like Eminem"
Drake Tungsten
"get contacts, get a haircut, get better clothes, and lose some weight"
Albert Speer
"mono has crazy flow and can rhyme words that shouldn't, like Eminem"
Drake Tungsten
"get contacts, get a haircut, get better clothes, and lose some weight"
Albert Speer
Touts les baisers jamais donnes,
Le lit que tu n'as jamais vu,
L'avion en quel tu es partie,
La place ou tu as disparu,
L'espoir que j'ai longtemps perdu.
(couldn't figure out how to place all those accents)
On the other hand, it doesn't seem to me very poetic to talk about a bed in this context ("Le lit que tu n'as pas vu").
BTW 'baiser' means not only 'kiss', but also 'f*ck'. This Freedom is a nice language.
lol! I didn't know that! I wonder what my teacher will think when she reads this! This was a homework assignment were we had to make a 'poem' using a specific form - object, que or ou, subject and past participle action.
Hence writing this I felt a bit restricted, to say the least! I have to say I'm a HUGE fan of the word 'jamais', btw. Not only does it sound cool, it sounds like what I think never should sound like.
Je ne savais jamais - internal rhyme!
"mono has crazy flow and can rhyme words that shouldn't, like Eminem"
Drake Tungsten
"get contacts, get a haircut, get better clothes, and lose some weight"
Albert Speer
Comment