Announcement

Collapse
No announcement yet.

It's 4-20: Do You Know Where Your Child Is?

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • #76

    Stop smoking!!!

    Comment


    • #77
      And I'm sure you say it wrong.
      You must say: Kakaoooooooooooooooooi? (It's a question) and Takooooooooooooooi (It's n answer)
      Not kaaaaaaaaaaakoi or taaaaaaaaaakoi.

      Comment


      • #78
        Well that's still funny, but not as funny
        I was saying it like:
        Caaaackoyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy Caaaaaaaackoyyy (Cack is like a weird accent of saying ****!)
        Taaaaacckkoyyyyyy

        Cackoy Tackoy Cackoy Tackoy...

        soon it sounds like you're saying tacky ****
        "The issue is there are still many people out there that use religion as a crutch for bigotry and hate. Like Ben."
        Ben Kenobi: "That means I'm doing something right. "

        Comment


        • #79
          By **** you mean fèck?

          Comment


          • #80
            c0ck
            "The issue is there are still many people out there that use religion as a crutch for bigotry and hate. Like Ben."
            Ben Kenobi: "That means I'm doing something right. "

            Comment


            • #81
              c0ck???
              What is the meaning of this word?
              A guy who prepare food for sailors?

              Comment


              • #82
                pen1s
                "The issue is there are still many people out there that use religion as a crutch for bigotry and hate. Like Ben."
                Ben Kenobi: "That means I'm doing something right. "

                Comment


                • #83
                  It's just a day among 364 other days. Big deal.
                  I'm not a complete idiot: some parts are still missing.

                  Comment


                  • #84
                    Originally posted by Asher
                    Come on, say it outloud:
                    Kakoi takoi Kakoi takoi Kakoi takoi
                    Kakoi takoi Kakoi takoi Kakoi takoi

                    Hmmm... that's finnish... actually Turku dialect. In english:
                    "Craps fireplaces Craps fireplaces Craps fireplaces
                    Craps fireplaces Craps fireplaces Craps fireplaces"

                    I'm not a complete idiot: some parts are still missing.

                    Comment


                    • #85
                      v
                      "The issue is there are still many people out there that use religion as a crutch for bigotry and hate. Like Ben."
                      Ben Kenobi: "That means I'm doing something right. "

                      Comment


                      • #86
                        Hmmm... that's finnish... actually Turku dialect.

                        I was not aware I was talking on Finnish. I thought I'm talking on Russian.
                        Rus: Kakoi?
                        Eng: Which one?
                        Rus: Takoi.
                        Eng: This one.

                        How dare you to steal Russian words for your language.

                        Comment


                        • #87
                          Originally posted by The Vagabond
                          Wonderful! L'internationale in French. Can I have some more please?
                          Debout les damnés de la terre
                          Debout les forçats de la faim
                          La raison tonne en son cratère
                          C'est l'éruption de la fin
                          Du passe faisons table rase
                          Foules, esclaves, debout, debout
                          Le monde va changer de base
                          Nous ne sommes rien, soyons tout

                          C'est la lutte finale
                          Groupons-nous, et demain (bis)
                          L'Internationale
                          Sera le genre humain

                          Il n'est pas de sauveurs suprêmes
                          Ni Dieu, ni César, ni tribun
                          Producteurs, sauvons-nous nous-mêmes
                          Décrétons le salut commun
                          Pour que le voleur rende gorge
                          Pour tirer l'esprit du cachot
                          Soufflons nous-mêmes notre forge
                          Battons le fer quand il est chaud

                          L'état comprime et la loi triche
                          L'impôt saigne le malheureux
                          Nul devoir ne s'impose au riche
                          Le droit du pauvre est un mot creux
                          C'est assez, languir en tutelle
                          L'égalité veut d'autres lois
                          Pas de droits sans devoirs dit-elle
                          Egaux, pas de devoirs sans droits

                          Hideux dans leur apothéose
                          Les rois de la mine et du rail
                          Ont-ils jamais fait autre chose
                          Que dévaliser le travail
                          Dans les coffres-forts de la bande
                          Ce qu'il a crée s'est fondu
                          En décrétant qu'on le lui rende
                          Le peuple ne veut que son dû.

                          Les rois nous saoulaient de fumées
                          Paix entre nous, guerre aux tyrans
                          Appliquons la grève aux armées
                          Crosse en l'air, et rompons les rangs
                          S'ils s'obstinent, ces cannibales
                          A faire de nous des héros
                          Ils sauront bientôt que nos balles
                          Sont pour nos propres généraux

                          Ouvriers, paysans, nous sommes
                          Le grand parti des travailleurs
                          La terre n'appartient qu'aux hommes
                          L'oisif ira loger ailleurs
                          Combien, de nos chairs se repaissent
                          Mais si les corbeaux, les vautours
                          Un de ces matins disparaissent
                          Le soleil brillera toujours.

                          It is usually sung in 3 verses though...

                          want the German lyrics as well?

                          Comment


                          • #88
                            Which language was this song origianlly written in? When I try to fit those lyrics in with what I remember of the tune it doesn't come out right.
                            "I say shoot'em all and let God sort it out in the end!

                            Comment


                            • #89
                              oh yes, it does.... damn, I have just disabled my mic, but I'm in such a good recording mood today... hang on

                              and I think French was the original language

                              or German for that matter

                              Comment


                              • #90
                                excuse the noises, it's a sh!t mic... I stopped shortly before the end of the 1st verse because I noticed I had done that one wrong, I suppose 'sommes' has to get the emphasis here, not 'ne', but the rest should be alright...

                                Comment

                                Working...