What? Now you're all evasive? What? I demand more indepth replies to my arguments!
Announcement
Collapse
No announcement yet.
Why Is Spanish So Damn Insignificant?
Collapse
X
-
Originally posted by Wiglaf
Can't have everything.
What arguments, anyway?For there is [another] kind of violence, slower but just as deadly, destructive as the shot or the bomb in the night. This is the violence of institutions -- indifference, inaction, and decay. This is the violence that afflicts the poor, that poisons relations between men because their skin has different colors. - Bobby Kennedy (Mindless Menance of Violence)
Comment
-
LTEC, as Spanish is nothing more than a poorly done useless knock-off of Latin, I'm no real stranger to it."Beware of the man who works hard to learn something, learns it, and finds himself no wiser than before. He is full of murderous resentment of people who are ignorant without having come by their ignorance the hard way. "
-Bokonon
Comment
-
Originally posted by Wiglaf
There is no (decent) Spanish literature. You will not find any depth in it. The language is broke in that it is only worthwhile in spoken conversation, and that's it. Yet you people expect it to dominate other countries and spread spread spread all through America?
Whatever.
There's no need to fear spanish taking over america, good lord. What a childish notion! Sadly, many stupid americans harbor it.
Ever heard of Gabriel Garcia Marquez? Why do you think he's been translated into 20+ languages - because his work lacks depth?The first President of the first Apolyton Democracy Game (CivII, that is)
The gift of speech is given to many,
intelligence to few.
Comment
-
Well, I wouldn't say there's no reason to fear Spanish taking over some cities.
In the county I live in there has been a major influx of Mexican immigrants in the recent past (10, 15 years). This has resulted in the schools needing to hire bi-lingual teachers. We also now have quite a few shops, etc. which only have Spanish signs and names.
Personally, I think they should learn English, but it's not because I believe that Spanish isn't a good language. I would expect any immigrant to try and learn the language of the locals.I never know their names, But i smile just the same
New faces...Strange places,
Most everything i see, Becomes a blur to me
-Grandaddy, "The Final Push to the Sum"
Comment
-
Originally posted by Wiglaf
Very few, because of people like you who are all "Viva La Spanish Revolution" or whatever and treat the whole thing like some sort of ****ing revolt against "Big Diablo" America. Grow up.
Wrong. Latin's still taught in schools because of religious texts and services, true, but also because of the amazing and life-changing dose of culture/history you get along with it. Try saying the same about Spanish.“As a lifelong member of the Columbia Business School community, I adhere to the principles of truth, integrity, and respect. I will not lie, cheat, steal, or tolerate those who do.”
"Capitalism ho!"
Comment
-
I've never heard of One Hundred Years of Solitude. I hope that doesn't make me stupid.
Originally posted by Marquis de Sodaq
Ever heard of Gabriel Garcia Marquez? Why do you think he's been translated into 20+ languages - because his work lacks depth?
But I've read the "announcement of a proclaimed death" (in Greek, so the title is poorly translated by me) and I found it really boring. I was very much dissapointed.
This has kind of stuck in my mind because he is supposed to be an excellent writer. Maybe it's just not my style.
OTOH I've read his "final message" from his bed in the hospital to all his readers and I loved it.... go figure.
Paolo Coeliu writes in Portogeuse right?
BTW does the italian film "Il Postino" - The Postman. (I think that was the name) talks about the life of Marquez? Or do I have it confused with someone else? (Did Marquez ever became exilled in Italy? - propably not though.)Last edited by Bereta_Eder; March 24, 2002, 05:35.
Comment
-
yes, we can compare Don Quijote to homero
Don Quijote was the first novel as we know them right now,
the first writer of modern novel as we know it was Miguel de Cervantes,
if you don´t think he was important we can say the same about Shakespeare or Tolstoi,
shakespeare jsut wrote for theatre and tolstoi loooong and boring novels
you are talking a lot about Homer,
but can you name other important book written in latin or in greek?? (second time i ask the question)
just to check
do you know that it is not sure if homer ever existed??
Comment
-
You guys scared off wiggy piggy.For there is [another] kind of violence, slower but just as deadly, destructive as the shot or the bomb in the night. This is the violence of institutions -- indifference, inaction, and decay. This is the violence that afflicts the poor, that poisons relations between men because their skin has different colors. - Bobby Kennedy (Mindless Menance of Violence)
Comment
-
Originally posted by paiktis22
It does. It's famous moneypenny
Everybody speaks so highly of him...
But I've read the "announcement of a proclaimed death" (in Greek, so the title is poorly translated by me) and I found it really boring. I was very much dissapointed.
This has kind of stuck in my mind because he is supposed to be an excellent writer. Maybe it's just not my style.
OTOH I've read his "final message" from his bed in the hospital to all his readers and I loved it.... go figure.
Paolo Coeliu writes in Portogeuse right?
BTW does the italian film "Il Postino" - The Postman. (I think that was the name) talks about the life of Marquez? Or do I have it confused with someone else? (Did Marquez ever became exilled in Italy? - propably not though.)
You are confused, the movie is about Neruda.Periodista : A proposito del escudo de la fe, Elisa, a mí me sorprendía Reutemann diciendo que estaba dispuesto a enfrentarse con el mismísimo demonio (Menem) y después terminó bajándose de la candidatura. Ahí parece que fuera ganando el demonio.
Elisa Carrio: No, porque si usted lee bien el Génesis dice que la mujer pisará la serpiente.
Comment
-
What a tragedy Giancarlo Alas I don't think this is the case yet. We should be so lucky
Shaka, a question. In English we refer to it as 'Don Quixote' and you refer to it as 'Don Quijote'. Why the hell do we use an 'x' when it would appear that the Spanish don't?Speaking of Erith:
"It's not twinned with anywhere, but it does have a suicide pact with Dagenham" - Linda Smith
Comment
-
In XVI century Spain the 'x' had the modern 'j' sound.
Don Quixote is the original title, as the x replaced all the modern js. The same happens with the f and h. Nowadays, where there is an 'h' there was originally an 'f'. That's kind of the separation between Spanish and Portuguese. Modern 'harina' was 'farina' in the XVI century. And modern 'Jimena' was 'Ximena' in the XVI century.
Paulo Coelho writes in Portugues, paiktis.
Comment
Comment