Announcement

Collapse
No announcement yet.

¿Qué va a pasar con el 1.29 español y el PTW?

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • #16
    Originally posted by Alfonso
    Estos dos pintas , son totalmente contrarios a civ3 y acuando se refieren a civ3 lo comparan con la KK.
    Ahhhh. Ya veo. Bueno, la verdad es civ2 era un juegazo, sobre todo la versión con el super editor de escenarios, y en ese aspecto es decepcionante ver que Civ3 ha retrocedido tanto... y por lo que comentáis en PTW se se ha solucionado algo, pero no todo, pues seguirá sin haber editor de eventos (lo cual era fabuloso para hacer escenarios históricos)

    Pero en otros sentidos civ3 es una gozada -grafícos, diseño, potencia de respuesta, posiblidad de jugar hasta 16 civilizaciones...-

    Vamos, que comprendo el cabreo de los amigos... pero bueno, siempre queda la posiblidad de no desintalarse el civ2...

    Y otra cosa, lo que SÍ ME PARECE INTOLERABLE del CIV3 -y a esto es a lo que me refería al decir que los de fraxis nos tocan los cxjxnxs- es la cantidad de bugs que tiene el juego: es intolerable que te dejen colgado a mitad de partida por un error de programación.

    Saludos a todos
    Galaxia Imaginaria: Aventuras Conversacionales y Civilization 3
    http://www.erasmusreloaded.com/galaxiaimaginaria/

    Comment


    • #17
      No tienes la version Inglesa verdad?

      Eso no son error de programacion, son incompatibilidades con la versión en Español.

      En la version Inglesa, a mi, no me sale nada, y he jugado mucho...
      El futuro pertenece a quienes creen en la belleza de sus sueños.
      - Eleanor Roosevelt

      Comment


      • #18
        Sí pero... no dejan de ser errores de programación, en cierto sentido. Es decir, al traducir un juego hay que revisar el código para que este no presente incompatibilidades, y eso es tarea de un programador ¿no?...
        Galaxia Imaginaria: Aventuras Conversacionales y Civilization 3
        http://www.erasmusreloaded.com/galaxiaimaginaria/

        Comment


        • #19
          Una pregunta tonta: ¿qué puedo hacer para que en mi avatar cambie de linea entre Socuéllamos y La Mancha?
          Galaxia Imaginaria: Aventuras Conversacionales y Civilization 3
          http://www.erasmusreloaded.com/galaxiaimaginaria/

          Comment


          • #20
            Originally posted by planseldon
            Sí pero... no dejan de ser errores de programación, en cierto sentido. Es decir, al traducir un juego hay que revisar el código para que este no presente incompatibilidades, y eso es tarea de un programador ¿no?...
            No creo que lo tradujera un programador, solo hay que cambiar los archivos .txt, ademas de que es una patata la truduccion.
            El futuro pertenece a quienes creen en la belleza de sus sueños.
            - Eleanor Roosevelt

            Comment


            • #21
              Originally posted by planseldon
              Una pregunta tonta: ¿qué puedo hacer para que en mi avatar cambie de linea entre Socuéllamos y La Mancha?
              Intenta meter muchos espacios entre una y otra, tambien "creo" puedes poner comandos de programacion.
              El futuro pertenece a quienes creen en la belleza de sus sueños.
              - Eleanor Roosevelt

              Comment


              • #22
                No tienes la version Inglesa verdad?

                Eso no son error de programacion, son incompatibilidades con la versión en Español.

                En la version Inglesa, a mi, no me sale nada, y he jugado mucho...
                No creo que lo tradujera un programador, solo hay que cambiar los archivos .txt, ademas de que es una patata la truduccion.
                Te contradices, Alfonso ¿Cómo van a ser incompatibilidades con la versión en español si sólo hay que cambiar los archivos TXT? Y la traducción que tengo en mi página es la prueba de que efectivamente el idioma no influye para nada en el desarrollo del juego.
                "Son españoles... los que no pueden ser otra cosa" (Cánovas del Castillo)
                "España es un problema, Europa su solución" (Ortega y Gasset)
                The Spanish Civilization Site
                "Déjate llevar por la complejidad y cabalga sobre ella" - Niessuh, sabio cívico

                Comment


                • #23
                  Pues te prometo que la version española me da muchos errores y la inglesa ninguno.
                  El futuro pertenece a quienes creen en la belleza de sus sueños.
                  - Eleanor Roosevelt

                  Comment


                  • #24
                    Eso puede ser porque la versión inglesa es la 1.29 y la española la 1.21, ¿no crees?
                    "Son españoles... los que no pueden ser otra cosa" (Cánovas del Castillo)
                    "España es un problema, Europa su solución" (Ortega y Gasset)
                    The Spanish Civilization Site
                    "Déjate llevar por la complejidad y cabalga sobre ella" - Niessuh, sabio cívico

                    Comment


                    • #25
                      Por cierto, ¿no os parece patética la figura del grandísimo general Anibal?
                      Trying to rehabilitateh and contribuing again to the civ-community

                      Comment


                      • #26
                        Quita, quita... yo con que no ponga una foto de George Peppard me conformo
                        "Son españoles... los que no pueden ser otra cosa" (Cánovas del Castillo)
                        "España es un problema, Europa su solución" (Ortega y Gasset)
                        The Spanish Civilization Site
                        "Déjate llevar por la complejidad y cabalga sobre ella" - Niessuh, sabio cívico

                        Comment


                        • #27
                          Originally posted by jasev
                          Eso puede ser porque la versión inglesa es la 1.29 y la española la 1.21, ¿no crees?
                          No, me refiero a las mismas versiones.
                          El futuro pertenece a quienes creen en la belleza de sus sueños.
                          - Eleanor Roosevelt

                          Comment


                          • #28
                            Originally posted by yaroslav
                            Por cierto, ¿no os parece patética la figura del grandísimo general Anibal?
                            La verdad es que si
                            Este año la suerte está de cara, vamos Barça!

                            Comment


                            • #29
                              por cierto, ¿qué se sabe de las nuevas modalidades de juego? eso de "regicide", "capture de princess" "massive regicide" y demás ?
                              Israel = apartheid

                              Comment


                              • #30
                                Yo no sé nada, pero lo de Regicide está claro: Cada jugador tiene un rey y el que lo pierda en combate queda eliminado.
                                "Son españoles... los que no pueden ser otra cosa" (Cánovas del Castillo)
                                "España es un problema, Europa su solución" (Ortega y Gasset)
                                The Spanish Civilization Site
                                "Déjate llevar por la complejidad y cabalga sobre ella" - Niessuh, sabio cívico

                                Comment

                                Working...
                                X