Announcement

Collapse
No announcement yet.

Guess these literal Chinese translations

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • #16
    hend device:

    Penis
    eimi men anthropos pollon logon, mikras de sophias

    Comment


    • #17
      Originally posted by FrustratedPoet
      Electric mail


      Isn't this one exactly the same as the english term?
      No, in English it's Electronic Mail.
      Tutto nel mondo è burla

      Comment


      • #18
        In Chinese it goes by that name as well.
        Visit First Cultural Industries
        There are reasons why I believe mankind should live in cities and let nature reclaim all the villages with the exception of a few we keep on display as horrific reminders of rural life.-Starchild
        Meat eating and the dominance and force projected over animals that is acompanies it is a gateway or parallel to other prejudiced beliefs such as classism, misogyny, and even racism. -General Ludd

        Comment


        • #19
          Some more Chinese slang terms for the brave of heart to guess at. Included are the pinyin to allow for greater clarity.

          Small white face Xiao bai lian

          Small organed ghost Xiao dan guei

          Small younger brother Xiao didi

          Small younger sister Xiao meimei

          Eat tofu Chi doufu

          Doesn't go through with me Gen wo guobuqu

          Further points awarded to those who can get these!
          "lol internet" ~ AAHZ

          Comment


          • #20
            Originally posted by Comrade Tassadar
            Gas water...
            I prefer Fire Water, myself.
            “As a lifelong member of the Columbia Business School community, I adhere to the principles of truth, integrity, and respect. I will not lie, cheat, steal, or tolerate those who do.”
            "Capitalism ho!"

            Comment


            • #21
              Re: Re: Guess these literal Chinese translations

              Great thread idea! I also collect these! Here are my favorites so far:

              dragon shrimp
              Spoiler:
              lobster

              mouth bag
              Spoiler:
              pocket

              electric shadow
              Spoiler:
              film/movie

              flood all over
              Spoiler:
              romantic

              ice flower
              Spoiler:
              snowflake

              on horseback
              Spoiler:
              immediately

              bag mouse
              Spoiler:
              kangaroo

              cat-headed eagle
              Spoiler:
              owl

              high tide
              Spoiler:
              orgasm

              left-right
              Spoiler:
              about/approx

              big-little
              Spoiler:
              size

              thread-rope
              Spoiler:
              clue

              spear-shield
              Spoiler:
              paradox (comes from a story about a weapons-maker who claimed that no spear could pierce his shields, and no shield could stop his spears.


              Some favorite expressions:
              turtle egg
              Spoiler:
              bastard/son-of-a-bitch

              duck
              Spoiler:
              male hooker

              daddy duck
              Spoiler:
              pimp

              blow into an ox vagina
              Spoiler:
              brag

              three hands
              Spoiler:
              thief

              cream cake
              Spoiler:
              a guy who is handsome in an androgynous or feminine way



              Some phrases with the same meaning in Chinese and English:
              - second-hand
              - bad egg


              ...and finally, the only Chinese words I've found that have the nearly same meaning and pronounciation in English (if anyone knows some more, please post!):
              tuo - to pull, as in "tuo che", or tow truck
              pei - compensate, as in pay money
              ... and a close one:
              er - as in "erdou", or ear
              Last edited by mindseye; September 7, 2003, 05:07.
              Official Homepage of the HiRes Graphics Patch for Civ2

              Comment


              • #22
                Originally posted by Smiley
                UR, you're not entirely correct on two of them:
                Fire cart
                In Cantonse it is

                Originally posted by Smiley
                Hundred products company
                Same meaning, yours is a more Americanised version.
                (\__/) 07/07/1937 - Never forget
                (='.'=) "Claims demand evidence; extraordinary claims demand extraordinary evidence." -- Carl Sagan
                (")_(") "Starting the fire from within."

                Comment


                • #23
                  Re: Re: Re: Guess these literal Chinese translations

                  Originally posted by mindseye
                  flood all over
                  Never heard of it

                  Originally posted by mindseye
                  ice flower
                  Thought it's nore like "snow flower?"

                  Originally posted by mindseye
                  spear-shield
                  Thought it's more like
                  Spoiler:
                  contradiction


                  This seems to be this

                  Hanging intrigue
                  Spoiler:
                  paradox


                  There are always:

                  east-west
                  Spoiler:
                  thing


                  field chicken
                  Spoiler:
                  frog


                  eye net film
                  Spoiler:
                  retina


                  gas oil
                  Spoiler:
                  petrol/gasoline


                  beneath the sky
                  Spoiler:
                  this world


                  long worm
                  Spoiler:
                  snake


                  big worm
                  Spoiler:
                  tiger


                  star seat
                  Spoiler:
                  constellation


                  star period
                  Spoiler:
                  week


                  public road/national road
                  Spoiler:
                  highway


                  son noon line
                  Spoiler:
                  meridian
                  (\__/) 07/07/1937 - Never forget
                  (='.'=) "Claims demand evidence; extraordinary claims demand extraordinary evidence." -- Carl Sagan
                  (")_(") "Starting the fire from within."

                  Comment


                  • #24
                    "eye net film"

                    What's strange about that? It's more or less what it's called in all languages where the term has been "nationalised", e.g. "näthinna" in Swedish (net membrane) and "recehártya" in Hungarian (knotted membrane).
                    Världsstad - Dom lokala genrenas vän
                    Mick102, 102,3 Umeå, Måndagar 20-21

                    Comment


                    • #25
                      Flood all over is certainly amusing.
                      “As a lifelong member of the Columbia Business School community, I adhere to the principles of truth, integrity, and respect. I will not lie, cheat, steal, or tolerate those who do.”
                      "Capitalism ho!"

                      Comment


                      • #26
                        I can't believe I overlooked "thing", probably the most overworked word in my vocabulary-impoverished Chinese!

                        What does "small white face / xiao bai lia" mean?
                        (isn't face "liaN"?)

                        Thought it's more like "contradiction"

                        My Oxford lists mao dun as the meaning of "paradox", for "contradict" they list fan(3)bo(2), fou(3)ren(4), and ba(2)chi(4). However, in the second half, they define mao dun as "contradict"! Hey, that's a contradiction!

                        Oxford is sometimes wrong, and I would be inclined to go with you on this if it weren't for the extraordinary coincidence of a conversation concerning this very word. One day my boss overheard me use mao dun as "contradiction". He's originally from Hunan, lived in Canada for a couple of years, and has a masterful vocabulary. He stopped me and carefully explained to me that mao dun did not mean "contradiction", it meant "paradox". So ... why don't you two decide and get back to me?
                        Official Homepage of the HiRes Graphics Patch for Civ2

                        Comment


                        • #27
                          flood all over (romantic) Never heard of it

                          lang(4)man(4). Learned this from my electronic Oxford's, maybe "waves all over" or "billowing flood" would be better. I asked a friend, who confirmed that lang man meant "romantic".

                          Now that I check my printed Oxfords, I see that my electonic Oxfords has another error(!), it used the wrong man(4) in it's translation (wrong radical, the three dots instead of the one that looks like an "i").

                          The printed Oxfords says that, besides "romantic", lang man can also mean "sluttish or rakish", with a literal translation closer to either "waves of disrespect" or "dissolute rudeness"! I better verify this one before I use it on a date - could be a disaster!

                          Too bad, "flood all over"/"billowing waves" (romantic) went better with my favorite, "high tide" (orgasm). "Tide's coming in, Honey! Surf's up!!"

                          Sorry afterthought: after experiencing firsthand how singularly unromantic many Chinese men are, maybe it's not surprising that "romantic" is associated with "dissolute rudeness".
                          Official Homepage of the HiRes Graphics Patch for Civ2

                          Comment


                          • #28
                            Originally posted by mindseye
                            What does "small white face / xiao bai lia" mean?
                            (isn't face "liaN"?)
                            Close enough.

                            Suffice to say that's what Ali likes

                            Originally posted by mindseye
                            So ... why don't you two decide and get back to me?
                            Okay, I'll have a word with him, then

                            Originally posted by mindseye
                            lang(4)man(4). Learned this from my electronic Oxford's, maybe "waves all over" or "billowing flood" would be better.
                            Oh, that. Yeah, "waves everywhere" to me

                            Originally posted by mindseye
                            The printed Oxfords says that, besides "romantic", lang man can also mean "sluttish or rakish", with a literal translation closer to either "waves of disrespect" or "dissolute rudeness"!
                            Nah, don't worry about that, I have only seen the term used positively.
                            (\__/) 07/07/1937 - Never forget
                            (='.'=) "Claims demand evidence; extraordinary claims demand extraordinary evidence." -- Carl Sagan
                            (")_(") "Starting the fire from within."

                            Comment


                            • #29
                              Spoilers for the electricity questions:

                              Electric platform
                              Spoiler:
                              Radio station


                              Electric mail
                              Spoiler:
                              Telegram


                              Electric voice
                              Spoiler:
                              Telephone


                              Electric pressure
                              Spoiler:
                              Voltage


                              Electric cart
                              Spoiler:
                              Electric powered train


                              Electric stair
                              Spoiler:
                              Elevator


                              Electric pool
                              Spoiler:
                              Battery
                              Visit First Cultural Industries
                              There are reasons why I believe mankind should live in cities and let nature reclaim all the villages with the exception of a few we keep on display as horrific reminders of rural life.-Starchild
                              Meat eating and the dominance and force projected over animals that is acompanies it is a gateway or parallel to other prejudiced beliefs such as classism, misogyny, and even racism. -General Ludd

                              Comment


                              • #30
                                Originally posted by Urban Ranger
                                Nah, don't worry about that, I have only seen the term used positively.
                                Is that the best word to use for "romantic" (as in "knowing how to express affection")?
                                Official Homepage of the HiRes Graphics Patch for Civ2

                                Comment

                                Working...
                                X