Announcement

Collapse
No announcement yet.

Monkspider presents "Great Choices": Subtitles vs. Voice Dubs

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • #16
    Subtitles every time.
    -
    Except for porn, then the dubbing is just hilarious , isn't it Uber
    Is God willing to prevent evil, but not able? Then he is not omnipotent. Is he able, but not willing? Then he is malevolent. Is he both able and willing? Then whence cometh evil? Is he neither able nor willing?
    Then why call him God? - Epicurus

    Comment


    • #17
      Subtitles. That's why Nicam on TV's are such a great idea. For those of you who don't know, Nicam allows to hear either the original or the dubbed version.
      (\__/) 07/07/1937 - Never forget
      (='.'=) "Claims demand evidence; extraordinary claims demand extraordinary evidence." -- Carl Sagan
      (")_(") "Starting the fire from within."

      Comment


      • #18
        Subtitles. Hearing the original really helps even if you can't understand a word they're saying.
        "The purpose of studying economics is not to acquire a set of ready-made answers to economic questions, but to learn how to avoid being deceived by economists."
        -Joan Robinson

        Comment


        • #19
          Originally posted by Imran Siddiqui
          That's because you are getting old and can't hear the TV, but your 3 inch thick glasses are working fine .
          What? I can't hear you!!!

          Actually, we do it because it allows us to watch TV without having to turn it up whenever the dishwasher or other appliances are turned on (or when the baby is raising hell).

          Comment


          • #20
            Dubs, no doubt, are worse. It's even worse when there are both subtitles and voice dubs and they're not exactly the same.
            "Beware of the man who works hard to learn something, learns it, and finds himself no wiser than before. He is full of murderous resentment of people who are ignorant without having come by their ignorance the hard way. "
            -Bokonon

            Comment


            • #21
              I have friends who do voice dubbing !!!

              I voted for subtitles.
              There's nothing wrong with the dream, my friend, the problem lies with the dreamer.

              Comment


              • #22
                Subtitles. They really aren't a distraction since all foreign shows on TV in Finland are subtitled, hence they are much more natural for me than voice acting. Dubs are only for children's shows.
                Cake and grief counseling will be available at the conclusion of the test. Thank you for helping us help you help us all!

                Comment


                • #23
                  Subtitles, as usually it may happen that the dubbing horribly distorts the meaning/tone/intent of what's being said...at least with the subtitles you can try to relate to the original performance.
                  DULCE BELLUM INEXPERTIS

                  Comment


                  • #24
                    You don't find it adds another dimension of enjoyment to watch Japanese people screaming English at Godzilla, for instance?
                    Life is not measured by the number of breaths you take, but by the moments that take your breath away.
                    "Hating America is something best left to Mobius. He is an expert Yank hater.
                    He also hates Texans and Australians, he does diversify." ~ Braindead

                    Comment


                    • #25
                      subtitles. It gives me the feeling that I actually understand the language, as if I am watching the movie in my native tongue.
                      urgh.NSFW

                      Comment


                      • #26
                        Subtitles, but I like having plenty of options. I bought a copy of "We Were Soldiers" the other day at the video store for $10. I brought it home and watched it in French, with English subtitles to fill in the rather large gaps in my knowledge of la belle langue de la France.
                        He's got the Midas touch.
                        But he touched it too much!
                        Hey Goldmember, Hey Goldmember!

                        Comment


                        • #27
                          None of the above... (Where's the Banana? )

                          I only want subtitles, when the movie is originally in some weird language (i.e. French )... if I understand the language, there shouldn't be any subtitles (I always turn off subtitles when watching DVD's)

                          Dubbing shouldn't even be an option... who'd even want that?
                          This space is empty... or is it?

                          Comment

                          Working...
                          X