Announcement

Collapse
No announcement yet.

Monkspider presents "Great Choices": Subtitles vs. Voice Dubs

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Monkspider presents "Great Choices": Subtitles vs. Voice Dubs

    Welcome to "Great Choices", a new series of polls taking a look at the hard questions, and using the great wisdom of our community to find the truth.
    Which do you prefer on your foreign films, voice dubs or subtitles? Each obviously have strengths and weaknesses, voice dubs can be catastrophically bad if they are poorly executed, but watching a film with only subtitles seems to leave the viewer feeling detached.

    Have your say! Speak your mind! Such is the beauty of "Great Choices".
    38
    Subtitles
    89.47%
    34
    Voice Dubs
    7.89%
    3
    [url]http://www.candydirect.com/html/eng/Muddy_Bears.html[/url]
    2.63%
    1
    http://monkspider.blogspot.com/

  • #2
    Subtitles. Subtitles can be poor if they have many mistakes but I like hearing the language as is. Dubbing is usually poor based on my experience.
    For there is [another] kind of violence, slower but just as deadly, destructive as the shot or the bomb in the night. This is the violence of institutions -- indifference, inaction, and decay. This is the violence that afflicts the poor, that poisons relations between men because their skin has different colors. - Bobby Kennedy (Mindless Menance of Violence)

    Comment


    • #3
      Might as well read a book as have subtitles.
      Life is not measured by the number of breaths you take, but by the moments that take your breath away.
      "Hating America is something best left to Mobius. He is an expert Yank hater.
      He also hates Texans and Australians, he does diversify." ~ Braindead

      Comment


      • #4
        Subtitles, no doubt!
        “I give you a new commandment, that you love one another. Just as I have loved you, you also should love one another. By this everyone will know that you are my disciples, if you have love for one another.”
        - John 13:34-35 (NRSV)

        Comment


        • #5
          OH MY GOD! IT IS GODZILLA!

          (silent mouthing of various japanese phrases)
          "I've lived too long with pain. I won't know who I am without it. We have to leave this place, I am almost happy here."
          - Ender, from Ender's Game by Orson Scott Card

          Comment


          • #6
            Subtitles are great!
            I wish they would subtitle programs/movies in Dutch too...
            In een hoerekotje aan den overkant emmekik mijn bloem verloren,
            In een hoerekotje aan den overkant bennekik mijn bloemeke kwijt

            Comment


            • #7
              I watch subtitles even with english-speaking shows.

              Comment


              • #8
                That's because you are getting old and can't hear the TV, but your 3 inch thick glasses are working fine .
                “I give you a new commandment, that you love one another. Just as I have loved you, you also should love one another. By this everyone will know that you are my disciples, if you have love for one another.”
                - John 13:34-35 (NRSV)

                Comment


                • #9
                  Since about 85% of the DVDs I watch lately were originally in a foreign language, I should probably chime in here...

                  Subtitles, for sure. Good dubs are very rare, and I will watch them if I find them, but again, they're very rare. I'm a very fast reader, and subtitles don't distract me from the movie, especially since I've started learning a little Japanese.

                  Excel Saga's VidNotes, on the other hand, can be quite distracting...

                  Wraith
                  "The bullet of justice will always demolish evil."
                  -- Good Excel (Excel Saga)

                  Comment


                  • #10
                    Subtitles. I want to actually know what they're saying.

                    Comment


                    • #11
                      The problem with dubs is that all too often the voice workers have voices that are too generic. Take my dvd of Metropolis, for example. I liked the English version dubbing of some of the characters in it, but not all, and the same with the French dub. I actually liked the French dub a bit better - more expressive voices. But the best was the Japanese voice. Reading subtitles is a subconscious thing for me. I don't even notice it, really.
                      "mono has crazy flow and can rhyme words that shouldn't, like Eminem"
                      Drake Tungsten
                      "get contacts, get a haircut, get better clothes, and lose some weight"
                      Albert Speer

                      Comment


                      • #12
                        Subtitles are better then dubbed shows.
                        Try http://wordforge.net/index.php for discussion and debate.

                        Comment


                        • #13
                          The original voice acting is generally better in all circumstances

                          Comment


                          • #14
                            Originally posted by DarthVeda
                            The original voice acting is generally better in all circumstances
                            My reasoning also.
                            Christianity: The belief that a cosmic Jewish Zombie who was his own father can make you live forever if you symbolically eat his flesh and telepathically tell him you accept him as your master, so he can remove an evil force from your soul that is present in humanity because a rib-woman was convinced by a talking snake to eat from a magical tree...

                            Comment


                            • #15
                              Another vote for subtitles... but they can be done badly, too. There is nothing I hate more then subtitles you can't read due to a poor colour selection or layout.


                              Originally posted by SlowwHand
                              Might as well read a book as have subtitles.
                              I'd rather read a book then watch a movie anyways.
                              Rethink Refuse Reduce Reuse

                              Do It Ourselves

                              Comment

                              Working...
                              X