Announcement

Collapse
No announcement yet.

Latin CivII

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Latin CivII

    Last year, in this forum, I suggested translating Civ II into Latin. I saw some interest here and have been working on it a little at a time. I have put a call for help on my new Web site:

    Latest news coverage, email, free stock quotes, live scores and video are just the beginning. Discover more every day at Yahoo!


    Any takers?

  • #2
    My God! (Can we say that or will the auto censor strike us down with a bolt of lightening?) I had forgotten that thread entirely - I still think it is a splendid idea - why not try for some mechanical translation - there are a couple of sites out there that do this...

    SG[1]
    "Our words are backed by empty wine bottles! - SG(2)
    "One of our Scouse Gits is missing." - -Jrabbit

    Comment


    • #3
      What exactly comprises "half way finished"?
      Civilization II: maps, guides, links, scenarios, patches and utilities (+ Civ2Tech and CivEngineer)

      Comment


      • #4
        I'd help if I knew any latin... I remember the thread, and would still download it for my brother-in-law once complete. My sister would thank me endlessly!
        The first President of the first Apolyton Democracy Game (CivII, that is)

        The gift of speech is given to many,
        intelligence to few.

        Comment


        • #5
          Originally posted by Mercator
          What exactly comprises "half way finished"?
          The rules are really just about done. More or less considerable work is done on labels, city, menu, game and pedia. Why, can you read Latin ? Wanna proof-read what me and my wife got done? Can you finish one or more of the files?

          Let me know.

          Comment


          • #6
            Your wife is helping you with this?! You are a lucky man. Either that, or you are both a bit crazy...
            The first President of the first Apolyton Democracy Game (CivII, that is)

            The gift of speech is given to many,
            intelligence to few.

            Comment


            • #7
              Latin???!?!? Is anyone more confident in their Latin reading abilities than any other language Civ2 has been translated into?
              Consul.

              Back to the ROOTS of addiction. My first missed poll!

              Comment


              • #8
                Originally posted by MrWhereItsAt
                Latin???!?!? Is anyone more confident in their Latin reading abilities than any other language Civ2 has been translated into?
                No, but I do know this game well enough to make do in most languages as long as I can read the character set - and that includes Latin -- don't you think it would really make for a convincing simulation?

                SG[1]
                "Our words are backed by empty wine bottles! - SG(2)
                "One of our Scouse Gits is missing." - -Jrabbit

                Comment


                • #9
                  Years ago somebody published a humorous Latin phrasebook for the modern man. It was written in such a way that a decent comprehension of any Romance language would suffice to glean the odd twists.

                  I saw one of the best lines in a sig here on Apolyton. It translated "I have a gun. Give me your money or I'll shoot." as "I have a catapult. Give me your money or I'll hurl an enormous rock at your head."

                  What you really should do is look for the silliest, overly literal, way of translating game features into Latin. Then supply the excessively literal translation back to English… :P
                  (\__/) Save a bunny, eat more Smurf!
                  (='.'=) Sponsored by the National Smurfmeat Council
                  (")_(") Smurf, the original blue meat! © 1999, patent pending, ® and ™ (except that "Smurf" bit)

                  Comment


                  • #10
                    Originally posted by Straybow
                    What you really should do is look for the silliest, overly literal, way of translating game features into Latin.
                    A certain degree of this has already been done, the AI now barks:

                    "Ut semper tui similis es! Etiam indignaris?
                    Haec est alea MARTIS!"

                    Attached Files

                    Comment


                    • #11
                      Originally posted by MrWhereItsAt
                      Latin???!?!? Is anyone more confident in their Latin reading abilities than any other language Civ2 has been translated into?
                      Well, I can speak Latin somewhat .
                      Solver, WePlayCiv Co-Administrator
                      Contact: solver-at-weplayciv-dot-com
                      I can kill you whenever I please... but not today. - The Cigarette Smoking Man

                      Comment


                      • #12
                        It posted twice and wont let me delete this one

                        Comment


                        • #13
                          The Website has been updated! Check it out!
                          Latest news coverage, email, free stock quotes, live scores and video are just the beginning. Discover more every day at Yahoo!

                          Comment

                          Working...
                          X