Announcement

Collapse
No announcement yet.

Nuestro Proyecto

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • #46
    No necesariamente. Si está harcoded, no hay por qué cambiar los nombres a las carpetas. Si el original se llama worker y está en la carpeta Worker, cambiás el archivo de texto a trabajador, pero el programa lo sigue buscando en la carpeta Worker y listo.

    Me parece más fácil de seguir para el debug y para el modding: yo veo Worker, Archer, etc y me queda claro en seguida. Si veo Unit0000, Unit0001, me vuelvo loco.
    Cuando un dedo señala la luna, los tontos miran el dedo. (del Mayo francés)

    Comment


    • #47
      Exactamente como dice Gerardín...

      Comment


      • #48
        Originally posted by jasev


        Pues es obvio: por carpetas . Pero en vez de ponerles el nombre a las unidades, nómbralas: "unit####", donde # es una cifra; añade un archivo de texto donde esté la asignación:
        Code:
        unit0000 caballero
        unit0001 templario
        ...
        .
        Echa un ojo al ejercitos.ini
        hay muchas cosas internas claro que luego quitaremos pero las unidades tiene por ejemplo:
        fichero="Caballero"
        ese es el nombre del directorio donde se guardaran, solo añadiendo una nueva entrada y poniendo el nombre del directorio que quieras puedes añadir una unidad, ahora el nombre no esta puesto porque no sacamos textos, pero cuando lo hagamos ( por supuesto en multilenguaje, ya estoy apuntando quien se ha ofrecido a traducir jeje) sera un atributo mas claro.
        Es a lo que te referias?

        Comment


        • #49
          Originally posted by Gerar Dean
          No necesariamente. Si está harcoded, no hay por qué cambiar los nombres a las carpetas. Si el original se llama worker y está en la carpeta Worker, cambiás el archivo de texto a trabajador, pero el programa lo sigue buscando en la carpeta Worker y listo.

          Me parece más fácil de seguir para el debug y para el modding: yo veo Worker, Archer, etc y me queda claro en seguida. Si veo Unit0000, Unit0001, me vuelvo loco.
          Bueno, es un poco más confuso, pero siguiendo la técnica que mencionas puedes acabar con el legionario en la carpeta Worker, el mosquetero en la de la fragata y el ICBM en el del carro de guerra. Eso sí que sería para volverse loco. Para las traducciones sí resuelves el problema, pero no para las modificaciones.

          (claro, que si no queremos que el juego sea fácil de modificar, olvidemos toda la discusión)
          Last edited by jasev; June 8, 2005, 16:58.
          "Son españoles... los que no pueden ser otra cosa" (Cánovas del Castillo)
          "España es un problema, Europa su solución" (Ortega y Gasset)
          The Spanish Civilization Site
          "Déjate llevar por la complejidad y cabalga sobre ella" - Niessuh, sabio cívico

          Comment


          • #50
            Originally posted by Manolo

            Echa un ojo al ejercitos.ini
            hay muchas cosas internas claro que luego quitaremos pero las unidades tiene por ejemplo:
            fichero="Caballero"
            ese es el nombre del directorio donde se guardaran, solo añadiendo una nueva entrada y poniendo el nombre del directorio que quieras puedes añadir una unidad, ahora el nombre no esta puesto porque no sacamos textos, pero cuando lo hagamos ( por supuesto en multilenguaje, ya estoy apuntando quien se ha ofrecido a traducir jeje) sera un atributo mas claro.
            Es a lo que te referias?
            Sí, exactamente a eso. Pero, ¿y si en vez de añadir una nueva unidad quisiéramos simplemente cambiarle el nombre a la unidad? Yo estaba pensando concretamente en el caso de la traducción a otro idioma (problema que resolvemos como indica Gerar), pero es extrapolable a cualquier modificación.
            "Son españoles... los que no pueden ser otra cosa" (Cánovas del Castillo)
            "España es un problema, Europa su solución" (Ortega y Gasset)
            The Spanish Civilization Site
            "Déjate llevar por la complejidad y cabalga sobre ella" - Niessuh, sabio cívico

            Comment


            • #51
              ¿Te parece más fácil de modificar con tu método?

              Supongamos que estoy programando y quiero cambiar el Legionario, simplemente voy a la carpeta Legionario. Es más fácil equivocarse si quiero poner el Legionario en la carpeta Unit0100 y por ahí lo pongo en la Unit0010.

              Yo soy más analista que programador y mi laburo es buscar que sea fácil seguir un programa por alguien que no lo hizo.
              Cuando un dedo señala la luna, los tontos miran el dedo. (del Mayo francés)

              Comment


              • #52
                Bueno, yo te hablo desde la experiencia que tengo como diseñador de escenarios. El sistema de Civ2 se basa en eso y nunca hemos tenido problemas. En cambio, las he pasado canutas a la hora de modificar el civ3, teniendo que cambiar de nombre a cada carpeta y fabricando un instalador para poder traducir el juego. Además, si nos ponemos así, también es posible que haya un conflicto (en C++ es más difícil, pero en Java podría ser una pesadilla) si alguien comete una errata y escribe un nombre mal.

                Aunque es cierto que el tamaño del lío crece exponencialmente con el número de unidades.
                "Son españoles... los que no pueden ser otra cosa" (Cánovas del Castillo)
                "España es un problema, Europa su solución" (Ortega y Gasset)
                The Spanish Civilization Site
                "Déjate llevar por la complejidad y cabalga sobre ella" - Niessuh, sabio cívico

                Comment


                • #53
                  Yo estoy con jasev, el sistema de carpetas lo veo poco profesional ademas de los multiples errores que puede dar no solo en la localizacion.
                  El futuro pertenece a quienes creen en la belleza de sus sueños.
                  - Eleanor Roosevelt

                  Comment


                  • #54
                    XML

                    Comment


                    • #55
                      No entiendo.
                      ¿Por qué va a ser más fácil modificar Unit0000 que Archer?

                      Si yo en el programa tengo una unit X que apunta a la carpeta Archer y que en el archivo de parámetros dice X=Archer (en inglés) X=Arquero (en castellano) y así, en realidad es mucho más fácil, lo único que se cambia es el parámetro (XML, txt o pindonga frita)

                      ¿O estamos hablando de cosas distintas? Yo hace bastante que no hago modding, pero por lo que me acuerdo, si modificaba la imagen del Warrior, guardaba en la carpeta Warrior el nuevo archivo y listo.
                      Cuando un dedo señala la luna, los tontos miran el dedo. (del Mayo francés)

                      Comment


                      • #56
                        Yo también quiero participar en este estupendo trabajo, pero lamentablemente sólo lo puedo hacer aportando ideas (no tengo tiempo para más).

                        Supongo que el siguiente paso del proyecto (importante, quiero decir) serán las confrontaciones entre enemigos.

                        Yo creo que un ejército, del tamaño que sea (puede ser sólo 1 soldado) tiene estos comportamientos ante o durante el contacto con el enemigo:

                        HUIR: Alejarse lo antes posible del enemigo.
                        RETIRAR: Huir, pero de forma ordenada, hacia una dirección concreta y minimizando las pérdidas (protegindo la retirada).
                        IGNORAR: Seguir hacia el destino principal sin hacer caso al enemigo.
                        EVITAR: Seguir hacia el destino prinicpal evitando la confrontación.
                        OCULTAR: Aprovechar el terreno para ocultarse del enemigo.
                        DEFENDER: Mantener la posición para una mejor defensa (puede haber un pequeño desplazamiento previo para una mejor posición).
                        ATACAR: Pues eso.

                        Estas serían las básicas y podrían haber subtipos. Las combinaciones de 2 de estas actitudes son todas las posibilidades entre dos ejércitos enemigos.

                        ¿Qué hay más emocionante que un atacar(caballería)-atacar(caballería)?
                        ¿Qué hay más incierto que un atacar(caballería)-defender(infantería)?
                        ¿Qué hay más sanguinario que un atacar(infantería)-huir(artillería)?
                        "El propósito de la vida..., es una vida con propósito."

                        Visita mi blog: http://fanblog0.blogspot.com

                        Comment


                        • #57
                          Veo que sos de los míos: tus primeros pensamientos fueron huir
                          Cuando un dedo señala la luna, los tontos miran el dedo. (del Mayo francés)

                          Comment


                          • #58
                            Originally posted by Gerar Dean
                            Veo que sos de los míos: tus primeros pensamientos fueron huir
                            Me recordo el chiste de un general revolucionario (aca en Mexico le dicen revolucionario a los robolucionarios que desde el 29 estuvieron sentados en la Presidencial hasta que la sociedad los tumbaron a botazos)

                            Se acerca un soldado al general y le da el informe de que las tropas federales se divisaron cerca de la posicion que los tropas revolucionarias estaban.

                            Soldado: - Mi general, que ordenes seguimos-
                            General: Pues si son muchos, nos retiramos.
                            Si son pocos, nos escondemos
                            y si son naiden, nos batimos en la batalla.
                            BUSCANDO EL PUNTO G DE LA MUJER Proud member of the Team Latin Lover
                            Para que beber y conducir, si puedes fumar y volar!!!! @.@-~

                            Comment


                            • #59
                              Originally posted by jasev


                              Sí, exactamente a eso. Pero, ¿y si en vez de añadir una nueva unidad quisiéramos simplemente cambiarle el nombre a la unidad? Yo estaba pensando concretamente en el caso de la traducción a otro idioma (problema que resolvemos como indica Gerar), pero es extrapolable a cualquier modificación.
                              El nombre será otro atributo, bien referenciado solo como un id para desde otro fichero hacer la traduccion o bien directamente.
                              La idea es para cada texto que sacar tener un id numerico que luego con el id del idioma que sea nos dará la cadena resultante a presentar, esa cadena de texto es la que estaría en los ficheros de textos (seguramente uno para cada idioma o todos juntos, da igual)

                              Comment


                              • #60
                                Originally posted by Chingasatt

                                Me recordo el chiste de un general revolucionario (aca en Mexico le dicen revolucionario a los robolucionarios que desde el 29 estuvieron sentados en la Presidencial hasta que la sociedad los tumbaron a botazos)

                                Se acerca un soldado al general y le da el informe de que las tropas federales se divisaron cerca de la posicion que los tropas revolucionarias estaban.

                                Soldado: - Mi general, que ordenes seguimos-
                                General: Pues si son muchos, nos retiramos.
                                Si son pocos, nos escondemos
                                y si son naiden, nos batimos en la batalla.
                                Ahora recuerdo un chiste sobre el Ejército italiano (valor italiano para austríacos = valor francés para americanos):

                                En la batalla de Tobruk en el norte de Africa, está el general Rommel con un general de los italianos en una colina, mirando a la batalla abajo.
                                Luego las líneas de los italianos, como suele ser, rompen y empiezan a huir de la batalla desordenadamente.
                                El general italiano inhala con orgullo, elevando su pecho y dice [con acento italiano fuerte, gesticulando con la mano]: "Ecco, así sono mis ragazzi!"
                                Le grita Rommel "Qué estás diciendo. No ves que tus hombres están huyendo?"
                                Gral. italiano: "Sí... ma como los leones."
                                "The world is too small in Vorarlberg". Austrian ex-vice-chancellor Hubert Gorbach in a letter to Alistar [sic] Darling, looking for a job...
                                "Let me break this down for you, fresh from algebra II. A 95% chance to win 5 times means a (95*5) chance to win = 475% chance to win." Wiglaf, Court jester or hayseed, you judge.

                                Comment

                                Working...
                                X