Announcement

Collapse
No announcement yet.

Necesito ayuda!

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • #46
    Originally posted by Thorgal
    Pero luego viene Werna con sus preguntas desconcertantes y se le hace a uno la picha un lío y ya no sabemos ni en que idioma hablamos.
    Es decir que eligí mala carrera - voy a estudiar Ley y trabajar como abogado.
    "The world is too small in Vorarlberg". Austrian ex-vice-chancellor Hubert Gorbach in a letter to Alistar [sic] Darling, looking for a job...
    "Let me break this down for you, fresh from algebra II. A 95% chance to win 5 times means a (95*5) chance to win = 475% chance to win." Wiglaf, Court jester or hayseed, you judge.

    Comment


    • #47
      Werna, he preguntado a una filóloga (francesa, pero algo de lenguaje tiene que saber, por narices) por lo de lalelilolu, por lo de los pronombres redundantes, y me ha dicho que en principio no es necesario ponerlos, aunque no me ha especificado en cuáles exactamente. Le puse uno de tus posts.

      Creo entender que en el caso concreto de 'le', si aparece el complemento indirecto (le dijo a él) poner el pronombre o no queda a la voluntad de cada uno aunque no sean necesarios. se suelen poner por "eufonía", es decir, porque suenan bien.

      De la RAE
      eufonía.
      1. f. Sonoridad agradable que resulta de la acertada combinación de los elementos acústicos de las palabras.

      Por último, parece que te has fijado en un aspecto del castellano bastante jodido, por lo que me ha dicho. Por eso ninguno tenemos ni idea

      En conclusión, poner el pronombre o no en estos casos no cambia el significado de la frase, que es lo importante.

      Pero esto no es generalizable a todos los ejemplos que pones. Por ejemplo

      > "...la ocasión de estudiar un problema como es la
      > presencia religiosa en..."
      > --> Como LO es..."?

      LO en esta frase está mal.

      Y más que leyes, estudia filología hispánica y me ayudas a mí con mis textos...
      Cuando la gente tiene lo suficiente para vivir,
      se advierte que no sabe para qué habría de vivir.
      Viktor Frankl

      Comment


      • #48
        Originally posted by Karoch
        Werna, he preguntado a una filóloga (francesa, pero algo de lenguaje tiene que saber, por narices) por lo de lalelilolu, por lo de los pronombres redundantes, y me ha dicho que en principio no es necesario ponerlos, aunque no me ha especificado en cuáles exactamente. Le puse uno de tus posts.

        Creo entender que en el caso concreto de 'le', si aparece el complemento indirecto (le dijo a él) poner el pronombre o no queda a la voluntad de cada uno aunque no sean necesarios. se suelen poner por "eufonía", es decir, porque suenan bien.
        Impresionante, tu ayuda. Siéntete invitado a una cena si/cuando voy a los paisajes

        Y más que leyes, estudia filología hispánica y me ayudas a mí con mis textos...
        Listo, te ayudaré a tí.
        "The world is too small in Vorarlberg". Austrian ex-vice-chancellor Hubert Gorbach in a letter to Alistar [sic] Darling, looking for a job...
        "Let me break this down for you, fresh from algebra II. A 95% chance to win 5 times means a (95*5) chance to win = 475% chance to win." Wiglaf, Court jester or hayseed, you judge.

        Comment

        Working...
        X