The Altera Centauri collection has been brought up to date by Darsnan. It comprises every decent scenario he's been able to find anywhere on the web, going back over 20 years.
25 themes/skins/styles are now available to members. Check the select drop-down at the bottom-left of each page.
Call To Power 2 Cradle 3+ mod in progress: https://apolyton.net/forum/other-games/call-to-power-2/ctp2-creation/9437883-making-cradle-3-fully-compatible-with-the-apolyton-edition
Originally posted by Thorgal
Pero luego viene Werna con sus preguntas desconcertantes y se le hace a uno la picha un lío y ya no sabemos ni en que idioma hablamos.
Es decir que eligí mala carrera - voy a estudiar Ley y trabajar como abogado.
"The world is too small in Vorarlberg". Austrian ex-vice-chancellor Hubert Gorbach in a letter to Alistar [sic] Darling, looking for a job...
"Let me break this down for you, fresh from algebra II. A 95% chance to win 5 times means a (95*5) chance to win = 475% chance to win." Wiglaf, Court jester or hayseed, you judge.
Werna, he preguntado a una filóloga (francesa, pero algo de lenguaje tiene que saber, por narices) por lo de lalelilolu, por lo de los pronombres redundantes, y me ha dicho que en principio no es necesario ponerlos, aunque no me ha especificado en cuáles exactamente. Le puse uno de tus posts.
Creo entender que en el caso concreto de 'le', si aparece el complemento indirecto (le dijo a él) poner el pronombre o no queda a la voluntad de cada uno aunque no sean necesarios. se suelen poner por "eufonía", es decir, porque suenan bien.
De la RAE
eufonía.
1. f. Sonoridad agradable que resulta de la acertada combinación de los elementos acústicos de las palabras.
Por último, parece que te has fijado en un aspecto del castellano bastante jodido, por lo que me ha dicho. Por eso ninguno tenemos ni idea
En conclusión, poner el pronombre o no en estos casos no cambia el significado de la frase, que es lo importante.
Pero esto no es generalizable a todos los ejemplos que pones. Por ejemplo
> "...la ocasión de estudiar un problema como es la
> presencia religiosa en..."
> --> Como LO es..."?
LO en esta frase está mal.
Y más que leyes, estudia filología hispánica y me ayudas a mí con mis textos...
Cuando la gente tiene lo suficiente para vivir,
se advierte que no sabe para qué habría de vivir.
Viktor Frankl
Originally posted by Karoch
Werna, he preguntado a una filóloga (francesa, pero algo de lenguaje tiene que saber, por narices) por lo de lalelilolu, por lo de los pronombres redundantes, y me ha dicho que en principio no es necesario ponerlos, aunque no me ha especificado en cuáles exactamente. Le puse uno de tus posts.
Creo entender que en el caso concreto de 'le', si aparece el complemento indirecto (le dijo a él) poner el pronombre o no queda a la voluntad de cada uno aunque no sean necesarios. se suelen poner por "eufonía", es decir, porque suenan bien.
Impresionante, tu ayuda. Siéntete invitado a una cena si/cuando voy a los paisajes
Y más que leyes, estudia filología hispánica y me ayudas a mí con mis textos...
Listo, te ayudaré a tí.
"The world is too small in Vorarlberg". Austrian ex-vice-chancellor Hubert Gorbach in a letter to Alistar [sic] Darling, looking for a job...
"Let me break this down for you, fresh from algebra II. A 95% chance to win 5 times means a (95*5) chance to win = 475% chance to win." Wiglaf, Court jester or hayseed, you judge.
Comment