Originally posted by Bereta_Eder
View Post
God in the bible is refered to as ποιητής which means creator and poet. "Poio" means I create and that's where the word poet comes.
So "poet of the sky and earth"
"creator of the sky and earth"
Anyway, silly ramblings, but that's what your phrase brought to my mind.
So "poet of the sky and earth"
"creator of the sky and earth"
Anyway, silly ramblings, but that's what your phrase brought to my mind.
Also, I'm told we lose a lot of scriptural meaning in translation. Kyrie eleison, for example; I'm told that the latter word means something akin to anointing an injury to soothe it. But we translate it "Lord, have mercy," and mercy is the sort of thing a judge shows to a convict, or a warrior to a defeated enemy.
You seem to be a dynamic and united church and not have any of the ugliness that is sometimes associated with religion.
Comment