Announcement

Collapse
No announcement yet.

The Benedetti Memorial Thread

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • #61
    It's great this thread has been brought back to life


    ROMANCE DEL DUERO - Gerardo Diego

    Río Duero, río Duero,
    nadie a acompañarte baja,
    nadie se detiene a oír
    tu eterna estrofa de agua.

    Indiferente o cobarde
    la ciudad vuelve la espalda.
    No quiere ver en tu espejo
    su muralla desdentada.

    Tú, viejo Duero, sonríes
    entre tus barbas de plata,
    moliendo con tus romances
    las cosechas mal logradas.

    Y entre los santos de piedra
    y los álamos de magia
    pasas llevando en tus ondas
    palabras de amor, palabras.

    Quien pudiera como tú,
    a la vez quieto y en marcha,
    cantar siempre el mismo verso
    pero con distinta agua.

    Río Duero, río Duero,
    nadie a estar contigo baja,
    ya nadie quiere atender
    tu eterna estrofa olvidada,

    sino los enamorados
    que preguntan por sus almas
    y siembran en tus espumas
    palabras de amor, palabras.

    Comment


    • #62
      A UN OLMO SECO - Antonio Machado

      Al olmo viejo, hendido por el rayo
      y en su mitad podrido,
      con las lluvias de abril y el sol de mayo,
      algunas hojas verdes le han salido.

      El olmo centenario en la colina...
      Un musgo amarillento
      le lame la corteza blanquecina
      al tronco carcomido y polvoriento.

      Antes que te derribe, olmo del Duero,
      con su hacha el leñador, y el carpintero
      te convierta en malena de campana,
      lanza de carro o yugo de carretera;
      antes que rojo en el hogar, mañana,
      ardas de alguna mísera caseta.

      Antes que el río hasta la mar te empuje
      por valles y barrancas,
      olmo, quiero anotar en mi cartera
      la gracia de tu rama verdecida.
      Mi corazón espera
      también hacia la luz y hacia la vida,
      otro milagro de la primavera.

      Comment


      • #63
        LA CASADA INFIEL - Federico García Lorca

        Y que yo me la llevé al río
        creyendo que era mozuela,
        pero tenía marido.

        Fue la noche de Santiago
        y casi por compromiso.
        Se apagaron los faroles
        y se encendieron los grillos.
        En las últimas esquinas
        toqué sus pechos dormidos,
        y se me abrieron de pronto
        como ramos de jacintos.
        El almidón de su enagua
        me sonaba en el oído,
        como una pieza de seda
        rasgada por diez cuchillos.
        Sin luz de plata en sus copas
        los árboles han crecido,
        y un horizonte de perros
        ladra muy lejos del río.

        *

        Pasadas las zarzamoras,
        los juncos y los espinos,
        bajo su mata de pelo
        hice un hoyo sobre el limo.
        Yo me quité la corbata.
        Ella se quitó el vestido.
        Yo el cinturón con revólver.
        Ella sus cuatro corpiños.
        Ni nardos ni caracolas
        tienen el cutis tan fino,
        ni los cristales con luna
        relumbran con ese brillo.
        Sus muslos se me escapaban
        como peces sorprendidos,
        la mitad llenos de lumbre,
        la mitad llenos de frío.
        Aquella noche corrí
        el mejor de los caminos,
        montado en potra de nácar
        sin bridas y sin estribos.
        No quiero decir, por hombre,
        las cosas que ella me dijo.
        La luz del entendimiento
        me hace ser muy comedido.
        Sucia de besos y arena
        yo me la llevé del río.
        Con el aire se batían
        las espadas de los lirios.

        Me porté como quien soy.
        Como un gitano legítimo.
        Le regalé un costurero
        grande de raso pajizo,
        y no quise enamorarme
        porque teniendo marido
        me dijo que era mozuela
        cuando la llevaba al río.

        Comment


        • #64
          Soldati - Giuseppe Ungaretti

          Si sta
          come d'inverno
          sugli alberi
          le foglie.
          "Io non volgo le spalle dinnanzi al nemico!!!" - il Conte di San Sebastiano al messo del comandante in capo, battaglia dell'Assietta
          "E' più facile far passare un cammello per la cruna di un ago che un pensiero nel cervello di Bush!!!" - Zelig
          "Live fire, and not cold steel, now resolve battles" - Marshall de Puysegur

          Comment


          • #65
            EL HOMBRE NUEVO - Rafael Alberti

            Creemos el hombre nuevo cantando,
            el hombre nuevo de España cantando,
            el hombre nuevo del mundo cantando.
            Canto esta noche de estrellas
            en que estoy solo y desterrado.

            Pero en la tierra no hay nadie
            que esté solo si está cantando.

            Al árbol lo acompañan las hojas
            y si está seco ya no es árbol;
            al pájaro, el viento, las nubes,
            y si está mudo ya no es pájaro.
            Al mar lo acompañan las olas
            y su canto alegres los barcos,
            al fuego, las llamas, las chispas
            y hasta las sombras cuando es alto.

            Nada hay solitario en la tierra
            creemos el hombre nuevo cantando.

            Comment


            • #66
              VIENTOS DEL PUEBLO -- Victor Jara (sobre unos versos de Miguel Hernández)


              De nuevo quieren manchar
              mi tierra con sangre obrera
              los que hablan de libertad
              y tienen las manos negras.

              Los que quieren dividir
              a la madre de sus hijos
              y quieren reconstruir
              la cruz que arrastrara Cristo.

              Quieren ocultar la infamia
              que legaron desde siglos,
              pero el color de asesinos
              no borrarán de su cara.

              Ya fueron miles y miles
              los que entregaron su sangre
              y en caudales generosos
              multiplicaron los panes.

              Ahora quiero vivir
              junto a mi hijo y mi hermano
              la primavera que todos
              vamos construyendo a diario.

              No me asusta la amenaza,
              patrones de la miseria,
              la estrella de la esperanza
              continuará siendo nuestra.

              Vientos del pueblo me llaman,
              vientos del pueblo me llevan,
              me esparcen el corazón
              y me aventan la garganta.


              Así cantará el poeta
              mientras el alma me suene
              por los caminos del pueblo
              desde ahora y para siempre.

              Comment


              • #67
                Autobiografía de Antonio Machado

                Mi infancia son recuerdos de un patio de Sevilla y un huerto claro donde madura el limonero; mi juventud, veinte años en tierra de Castilla; mi historia, algunos casos que recordar no quiero.

                Ni un seductor Mañara ni un Brandomín he sido —ya conocéis mi torpe aliño indumentario— mas recibí la fecha que me asignó Cupido y amé cuanto ellas pueden tener de hospitalario.

                Hay en mis venas gotas de sangre jacobina; pero mi verso brota de manantial sereno, y más que un hombre al uso que sabe su doctrina, soy, en el buen sentido de la palabra, bueno.

                Adoro la hermosura, y en la moderna estética corté las viejas rosas del huerto de Ronsard; mas no amo los afeites de la actual cosmética ni soy un ave de esas del nuevo gay trinar.

                Desdeño las romanzas de los tenores huecos y el coro de los grillos que cantan a la luna. A distinguir me paro las voces de los ecos, y escucho solamente entre las voces, una.

                ¿Soy clásico o romántico? No sé. Dejar quisiera mi verso, como deja el capitán su espada, famosa por la mano viril que la blandiera, no por el docto oficio del forjador preciada.

                Converso con el hombre que siempre va conmigo —quien habla solo, espera hablar a Dios un Día— mi soliloquio es plática con este buen amigo, que me enseñó el secreto de la filantropía.

                Y al cabo, nada os debo. Debéisme cuanto he escrito. A mi trabajo acudo; con mi dinero pago el traje que me cubre y la mansión que habito, el pan que me alimenta y el lecho donde yago.

                Y cuando llegue el día del último viaje y esté al partir la nave que nunca ha de tornar, me encontraréis a bordo, ligero de equipaje, casi desnudo, como los hijos del mar.
                El futuro pertenece a quienes creen en la belleza de sus sueños.
                - Eleanor Roosevelt

                Comment


                • #68
                  Y cantado por Serrat, no se puedo uno cansar de oirla...
                  Trying to rehabilitateh and contribuing again to the civ-community

                  Comment


                  • #69
                    Es mi preferida.
                    El futuro pertenece a quienes creen en la belleza de sus sueños.
                    - Eleanor Roosevelt

                    Comment


                    • #70
                      En un foro lleno de españoles me abstuve de postear Serrat, pero que estuve alí nomás... Y Silvio Rodríguez.
                      Tanto como para prestigiarlos poniéndolos a la altura de poetas.
                      Cuando un dedo señala la luna, los tontos miran el dedo. (del Mayo francés)

                      Comment


                      • #71
                        Dos poemitas de Nezahualcóyotl, ca. 1450.

                        1
                        Kin ok tlamati noyollo
                        nik kaki in kuikatl,
                        nik itta in xochitl.
                        Maka in kuetlawia in tlaltikpak!

                        Lo he comprendido al fin:
                        oigo un canto:
                        veo una flor:
                        ¡oh, que jamás se marchiten!

                        2
                        Amo el canto de zenzontle
                        pájaro de cuatrocientas voces,
                        amo el color del jade
                        y el enervante perfume de las flores,
                        pero más amo a mi hermano: el hombre.
                        II. 193 And fight them until there is no more tumult and oppression, and there prevail justice and faith in Allah; but if they cease, let there be no hostility except to those who practice oppression.

                        Comment


                        • #72
                          Otro más:

                          ¿Con qué he de irme?
                          ¿Nada dejaré en pos de mi sobre la tierra?
                          ¿Cómo ha de actuar mi corazón?
                          ¿Acaso en vano venimos a vivir,
                          a brotar sobre la tierra?
                          Dejemos al menos flores
                          Dejemos al menos cantos

                          ***

                          De veras que eran unos bárbaros estos Mexicanos. Que bueno que llegaron los conquistadores a civilizarlos.
                          II. 193 And fight them until there is no more tumult and oppression, and there prevail justice and faith in Allah; but if they cease, let there be no hostility except to those who practice oppression.

                          Comment


                          • #73
                            Qué maravilla una thread de poesía. En cuanto me la devore toda ya postearé algo ya.
                            «… Santander, al marchar te diré, guarda mi corazón, que por él volveré ». // Awarded with the Silver Fleece Medal SEP/OCT 2003 by "The Spanish Civilization Site" Spanish Heroes: "Blas de Lezo Bio" "Luis Vicente de Velasco Bio" "Andrés de Urdaneta Bio" "Don Juan de Austria Bio"

                            Comment


                            • #74
                              Si se me permite la lincencia, voy a postear toda una oda a la melancolía del genial Joaquín Sabina:

                              Como quien viaja a lomos de una yegua sombria,
                              por la ciudad camino, no pregunteis adonde.
                              Busco acaso un encuentro que me ilumine el dia
                              y no hallo mas que puertas que niegan lo que esconden.

                              Las chimeneas vierten su vomito de humo
                              a un cielo cada vez mas lejano y mas alto.
                              Por las paredes ocres se desparrama el zumo
                              de una fruta de sangre crecida en el asfalto.

                              Ya el campo estara verde, debe ser primavera.
                              Cruza por mi mirada un tren interminable.
                              El barrio donde habito no es ninguna pra-dera,
                              desolado paisaje de antenas y de cables.

                              Vivo en el numero siete, Calle Melancolia,
                              quiero mudarme hace annos al barrio de la alegria.
                              Pero, siempre que lo intento, ha salido ya el tranvia,
                              en la escalera me siento a silbar mi melodia.

                              Como quien viaja a bordo de un barco enloquecido
                              que viene de la noche y va a ninguna parte.
                              Asi mis pies descienden la cuesta del olvido,
                              fatigados de tanto andar sin encontrarte.

                              Luego, de vuelta a casa, enciendo un cigarrillo,
                              ordeno mis papeles, resuelvo un crucigrama,
                              me enfado con las sombras que pueblan los pasillos,
                              y me abrazo a la ausencia que dejas en mi cama.

                              Trepo por tu recuerdo como una enredadera
                              que no encuentra ventanas donde agarrarse. Soy
                              esa absurda epidemia que sufren las aceras.
                              Si quieres encontrarme, ya sabes donde estoy.

                              Vivo en el numero siete, Calle Melancolia,
                              quiero mudarme hace annos al barrio de la alegria.
                              Pero, siempre que lo intento, ha salido ya el tranvia,
                              en la escalera me siento a silbar mi melodia.
                              Si no hubiéramos sido lo que fuimos ahora no seríamos lo que somos... «Boys are back in town...»
                              CIVILIZATION - PROGRESSIVE GAMES WEB
                              SHOTS OF ROME , LISBON , GRANADA , SALAMANCA , SANTIAGO , SEGOVIA , ARANJUEZ , MADRID , MANZANARES EL REAL

                              Comment


                              • #75
                                Me encantó esta cita de León Felipe... ¿Alguien conoce el poema completo?

                                Voy con la rienda tensa
                                y refrenando el vuelo
                                porque no quiero llegar solo ni pronto
                                sino con todos y a tiempo
                                II. 193 And fight them until there is no more tumult and oppression, and there prevail justice and faith in Allah; but if they cease, let there be no hostility except to those who practice oppression.

                                Comment

                                Working...
                                X