Es primavera y Wernazuma tiene trabajo de nuevo, y dudas acerca del uso proprio del español. Espero que me podéis ayudar tan amablemente como el año pasado.
Aquí van algunos problemas y preguntas:
" las cantidades de metal que se extraían no fueron nada despreciables para la Hacienda..."
no fueron nada - no es coloquial?
El colegio inició sus trabajos en 1815, momento en el cual concluían las guerras napoleónicas."
Se puede decir "que" en vez de "cual" en este caso?
"la posibilidad de aprovechar la infraestructura"
No debería ser "DE la infraestructura"?
"En otras palabras, la producción no sólo seguía un ritmo acelerado de crecimiento, sino, por el contrario, las leyes de los metales imponían ciclos de corto alcance."
?No falta algo aquí, como "En otras palabras, la producción no sólo seguía un ritmo acelerado de crecimiento, sino, por el contrario, [ERAN] las leyes de los metales [LAS QUE] imponían ciclos de corto alcance."?
Aquí van algunos problemas y preguntas:
" las cantidades de metal que se extraían no fueron nada despreciables para la Hacienda..."
no fueron nada - no es coloquial?
El colegio inició sus trabajos en 1815, momento en el cual concluían las guerras napoleónicas."
Se puede decir "que" en vez de "cual" en este caso?
"la posibilidad de aprovechar la infraestructura"
No debería ser "DE la infraestructura"?
"En otras palabras, la producción no sólo seguía un ritmo acelerado de crecimiento, sino, por el contrario, las leyes de los metales imponían ciclos de corto alcance."
?No falta algo aquí, como "En otras palabras, la producción no sólo seguía un ritmo acelerado de crecimiento, sino, por el contrario, [ERAN] las leyes de los metales [LAS QUE] imponían ciclos de corto alcance."?
Comment