The Altera Centauri collection has been brought up to date by Darsnan. It comprises every decent scenario he's been able to find anywhere on the web, going back over 20 years.
25 themes/skins/styles are now available to members. Check the select drop-down at the bottom-left of each page.
Call To Power 2 Cradle 3+ mod in progress: https://apolyton.net/forum/other-games/call-to-power-2/ctp2-creation/9437883-making-cradle-3-fully-compatible-with-the-apolyton-edition
We have read your friendly letter with pleasure.
It seems like both our great civilizations have a common love for technological advancement and a common hate for troubles.
Let us do like you proposed and share knowledge about tech paths so that we can mutually benefit from eachother.
We accept your peace proposal and it's initial endurance.
Lately we have run into the Zulu civilization and haven't been able yet to exchange communications with them.
May we ask you to share your experiences with these Zulus from far away? Some of our people fear that these backwards people may be preparing an invasion army with the sole purpose of destruction out of envy of both our far more advanced civilizations. We will keep you posted.
Regrettable, the scout, who was tasked with delivering the warning
message to our council was so scared by the panther that he missed the
way and did not find it back in time. We have received this message
just now.
The scour in question was thrown into the panther cages for training purposes.
The Incan nation greets their neighbours and pays them the respect
that your ambassador has paid us.
Our emissary comes in peace and strives to expand his knowledge.
The wise men of the Incas have asked the gods to unveil their will.
The Oracle has spoken and revealed its wishes to them:
Your people and our people are growing and multiplying, and the
children of our peoples are to grow up without fear until our time
repeats itself for the hundred-fiftieth time since the start of the
world.
The Inca people respect the will of the Gods and wish to know whether
the Ottomans think alike.
The Ottomans are not the only people we have encountered in these
unknown lands but they are by far the friendliest.
Both Ottomans and Incas are diligently inventing new technologies.
However, they do not do this independently because each accomplishment
of the one nation will cast a shadow on the other.
The shadow can be of utmost importance, and if it is coordinated and
arranged, it can be beneficial for both parties. Are the Ottoman
scholars willing to discuss this with our astrologers?
It would be wise to share knowledge in order to get to know this
foreign world quicker and better and to stand our ground. So what do
the Pashas of the Ottomans say on this?
Signed
The wise men of the Inca
On the ISDG 2012 team at the heart of CiviLIZation
Sent by Calanthian. This was actually in September.
Bellerophon adresses the first Incan citizens he meets:
"Let me say it is a pleasure for me to be here near the sacred Gondar mountain and meet your proud civilization. Such a sacred place must surely be a good sign. It is a particular pleasure that we should have this meeting with your elders because we heard many stories about the Incan spirit of scientific curiosity, your beautiful works of art and your economical ability.
We like to develop our civilization side-by-side with yours and start a fruitful relationship which brings mutual progress. Furthermore we like to safeguard regional security and stability, and promote trust and coordination between the Incan and Apolytan nations. "
His scribe tries his best to translate Bellerophon's word into the diffcult Incan tongue:
"Lassen Sie mich sagen, es ist mir ein Vergnügen, hier zu sein in die nähe der heiligen Berg Gondar und Ihre stolzen Zivilisation kennen zu lernen. Zo ein heiligen Platz kann nur Gutes bedeuten..
Es ist mir eine besondere Freude, dass wir diese Konferenz haben, da wir viele Geschichten gehört haben über den wissenschaftlicher and neugieriger Geist der Inkas, ihre schönen Kunstwerke und ihre wirtschaftliche Fähigkeit. Wir möchten unsere Zivilisation Seite an Seite entwicklen mit Ihren und wir hoffen dass wir eine fruchtbare Beziehung starten, die gegenseitigen Fortschritte bringt.
Darüber hinaus möchten wir die regionale Sicherheit and Stabilität vergrößern und Vertrauen und Koordinierung zwischen unseren beiden Nationen voranbringen. "
On the ISDG 2012 team at the heart of CiviLIZation
The Incan people have listened with pleasure and relief to the well-spoken words of Bellerophon, the great Apolytan hero.
He speaks words of wisdom, which sound nicely in our ears..
We did not dare to expect to meet neighbors so well versed in the arts of diplomacy and look forward to the time where a fruitful relationship between our great nations will help us both to escape the dark ages and bring prosperity to us all.
As a sign of mutual trust we kindly ask for the permission to send one of our people to your homelands in a peaceful mission.
He will show you the respect which you showed to us and after his return by the shoreline he shall tell us of the many wonders and accomplishments your nation will surely have built by then.
Das Inka-Volk lauscht mit Freude und Erleichterung den wohlgewählten Worten von Bellerophon, dem grossen Held von Apolyton.
Er spricht Worte der Weisheit, die unsere Ohren erfreuen.
Wir haben es nicht zu hoffen gewagt, Nachbarn zu treffen, die so diplomatiegewandt sind und schauen auf eine Zukunft, in der eine fruchtbare Zusammenarbeit unser beider Völker helfen wird, den dunklen Zeiten zu entkommen und uns allen Wohlstand zu bringen.
Als ein Zeichen gegenseitigen Vertrauens erbitten wir höflich die Erlaubnis, einen unseres Volkes auf eine Friedensmission an eure Grenzen zu entsenden.
Er wird euch den Respekt erweisen, den ihr uns erwiesen habt und nach seiner Rückkehr entlang der Küste wird er uns von den vielen Wundern und Errungenschaften erzählen, die eure Nation sicherlich bis dahin gebaut hat.
On the ISDG 2012 team at the heart of CiviLIZation
With pleasure we have read your kind response.
We, the Apolytan people, seek trade, friendship and trust with our neighbors. Therefore you are most welcome to visit our cities. Please bring goods for trading. As a gesture of our long-term friendly intentions we offer you to not aggressively expand into your direction.
Sir Ro Berth
Chief foreign Advisor of our beloved Queen Lizzy
On the ISDG 2012 team at the heart of CiviLIZation
We have a message of high importance for you!
Please be aware that near your city of Worms a group of dangerous panthers is hunting!
Your group of Quecha warriors, located south-west of Worms, will be within their hunting zone if it moves to the south, the west or the south west.
Our group of warriors are fortifying themselves as we speak on the hills near Worms to protect your city against these panthers.
We will inform you as soon as we have neutralized the danger.
Sir Rho Berth
Chief foreign Advisor of our beloved Queen Lizzy
On the ISDG 2012 team at the heart of CiviLIZation
Regrettable, the scout, who was tasked with delivering the warning
message to our council was so scared by the panther that he missed the
way and did not find it back in time. We have received this message
just now.
The scour in question was thrown into the panther cages for training purposes.
The Incan nation greets their neighbours and pays them the respect
that your ambassador has paid us.
Our emissary comes in peace and strives to expand his knowledge.
The wise men of the Incas have asked the gods to unveil their will.
The Oracle has spoken and revealed its wishes to them:
Your people and our people are growing and multiplying, and the
children of our peoples are to grow up without fear until our time
repeats itself for the hundred-fiftieth time since the start of the
world.
The Inca people respect the will of the Gods and wish to know whether
the Ottomans think alike.
The Ottomans are not the only people we have encountered in these
unknown lands but they are by far the friendliest.
Both Ottomans and Incas are diligently inventing new technologies.
However, they do not do this independently because each accomplishment
of the one nation will cast a shadow on the other.
The shadow can be of utmost importance, and if it is coordinated and
arranged, it can be beneficial for both parties. Are the Ottoman
scholars willing to discuss this with our astrologers?
It would be wise to share knowledge in order to get to know this
foreign world quicker and better and to stand our ground. So what do
the Pashas of the Ottomans say on this?
------------------------------------------
Vielen Dank für eure freundliche Warnung.
Leider hat sich unser Späher, der eure Warnung überbringen sollte, vor
lauter Angst vor dem Panther im Wald verlaufen, sodass wir diese
Nachricht erst jetzt
bekommen haben. Zum Training wurde er in den Pantherkäfig geworfen.
Die Warnung zeigt uns jedoch, das ihr ernsthaft an guten Beziehungen
interessiert seid.
Die Inka-Zivilisation grüsst ihre Nachbarn und erweist den Respekt,
den euer Botschafter uns erwiesen hat.
Unser Forscher ist friedlich und strebt nur danach sein Wissen zu erweitern.
Die Weisen der Inkas haben ihre Götter befragt um ihren Willen zu erfahren.
Das Orakel hat gesprochen und den Weisen seinen Willen hinterlassen:
Euer Volk und unser Volk wächst und vermehrt sich und die Kinder
unserer Völker sollen bis zur hundertundfünfzigsten Wiederkehr der
Zeitspanne seit des Startes ohne Furcht voreinander aufwachsen können.
Die Inkas respektieren den Willen der Götter und wünschen zu erfahren,
ob die Osmanen dies auch so sehen.
Die Osmanen sind nicht die einzigen, die wir in diesem unbekannten
Land angetroffen haben, jedoch bis jetzt die freundlichsten.
Sowohl die Osmanen als auch die Inkas erfinden fleissig neue
Technologien. Doch tun sie das nicht unabhängig voneinander, da jede
Errungenschaft des einen einen Schatten auf den anderen wirft. Der
Schatten kann wichtig sein, und wenn er abgesprochen wird, einen
Vorteil für beide Seiten bieten.
Sind die osmanischen Gelehrten bereit, dies mit unseren Sterndeutern
abzusprechen?
Weise wäre es, solches Wissen untereinander zu teilen, um besser und
schneller diese fremde Welt kennenzulernen und sich hier zu behaupten.
Was sagen die Paschas der Osmanen hierzu?
On the ISDG 2012 team at the heart of CiviLIZation
[CONCEPT: will send it out in 24 hours or if 3 people agree and nobody disagrees]
----------------
Dear friends,
We have read your friendly letter with pleasure.
It seems like both our great civilizations have a common love for technological advancement and a common hate for troubles.
Let us do like you proposed and share knowledge about tech paths so that we can mutually benefit from eachother.
We accept your peace proposal and it's initial endurance.
Lately we have run into the Zulu civilization and haven't been able yet to exchange communications with them.
May we ask you to share your experiences with these Zulus from far away? Some of our people fear that these backwards people may be preparing an invasion army with the sole purpose of destruction out of envy of both our far more advanced civilizations. We will keep you posted.
Kind regards,
Sir Rho Berth
Chief foreign Advisor of our beloved Queen Lizzy
On the ISDG 2012 team at the heart of CiviLIZation
It has been some time since we last were in contact. We didn’t wish to distract you while you were engaged in a war. We are pleased that you came out of the conflict strong and are now turning your attention to growth and learning.
We write because our chariot explorer has happened upon an Incan settler heading west. You will by now be familiar with our land so perhaps it is time to agree boundaries between our teams so that we can avoid disputes in the future.
For your information we have advanced plans to settle on a stone hill , 8 tiles west of your settlers current position.
It seems to us that the stretch of desert to your west and to our east would form a natural boundary between our two civilizations. What do you think?
We look forward to hearing from you.
i
your friends,
Hercules
Diplomatic Corp of Apolyton.
On the ISDG 2012 team at the heart of CiviLIZation
It has been some time since we last were in contact. We didn’t wish to distract you while you were engaged in a war. We are pleased that you came out of the conflict strong and are now turning your attention to growth and learning.
We write because our chariot explorer has happened upon an Incan settler heading west. You will by now be familiar with our land so perhaps it is time to agree boundaries between our teams so that we can avoid disputes in the future.
It seems to us that the stretch of desert to your west and to our east would form a natural boundary between our two civilizations. What do you think?
We look forward to hearing from you.
i
your friends,
Hercules
On the ISDG 2012 team at the heart of CiviLIZation
Maybe we could recommend a spot to them where they could get both the rice and the wine but still give us enough room to get the stone? Or would that seem presumptuous? We really want to get along with them as they have a much larger army than we do.
Comment