Two things:
1. Severina
2. Lyrics of her winning song:
In Croatian:
Here is a translation:
Those of you who speak Croatian could argue that some poetry and meaning has been lost in the translation, but to that I reply: what meaning????
Here is the .mp3 if you are curious:
Can a performer from any other country even hope to compete with this? Please provide evidence.
1. Severina
2. Lyrics of her winning song:
In Croatian:
Jer još trava nije nikla
Tamo gdje je stala moja Å¡tikla
Dođi, dođi, hop, hop
Hajde, pile moje
Tika taka oko pola tri
Å tipnut ćeÅ¡ me da se ne vidi
Znam ja dobro takve kao ti
Đavoli su tvoji kumovi
Zvrc, zvrc, tražit ćeÅ¡ moj broj
Kuc, kuc, kucaj nekoj drugoj
Sojčice, djevojčice, daj obuci čarapice
Ojda da, oj da da, oj da da da
Sssss sex
Hop, hop, mrk, mrk
Šic, šic, bježi nekoj drugoj
Cupa, cupa, zumba, zumba
Sijeno, slama, sir, salama
Cikla nikla, cikla rikla
Afrika paprika
Zlatan prsten tanki brčići
Tamo gdje je stala moja Å¡tikla
Dođi, dođi, hop, hop
Hajde, pile moje
Tika taka oko pola tri
Å tipnut ćeÅ¡ me da se ne vidi
Znam ja dobro takve kao ti
Đavoli su tvoji kumovi
Zvrc, zvrc, tražit ćeÅ¡ moj broj
Kuc, kuc, kucaj nekoj drugoj
Sojčice, djevojčice, daj obuci čarapice
Ojda da, oj da da, oj da da da
Sssss sex
Hop, hop, mrk, mrk
Šic, šic, bježi nekoj drugoj
Cupa, cupa, zumba, zumba
Sijeno, slama, sir, salama
Cikla nikla, cikla rikla
Afrika paprika
Zlatan prsten tanki brčići
Here is a translation:
For the grass has not yet sprouted where my high heel has trodden
Come, come, hop, hop
Come, my chicken
Tick-tock 'round half past two
You shall pinch me in a way it shall not be seen
I know well your type of people
For the devils are your godfathers
Ring, ring, you shall ask for my number
Knock, knock, knock on some other girl's door
Sojka, girlie, do put on your little socks
Oyes yes, o yes yes, o yes yes yes
Sssss sex
Hop, hop, ****, ****
Shoo, shoo, run to some other girl
Hoppity, hoppity, zoomba, zoomba
Hay, straw, cheese, salami
Red beet has sprouted, red beet has died
Africa paprika
Golden ring thin moustache
Come, come, hop, hop
Come, my chicken
Tick-tock 'round half past two
You shall pinch me in a way it shall not be seen
I know well your type of people
For the devils are your godfathers
Ring, ring, you shall ask for my number
Knock, knock, knock on some other girl's door
Sojka, girlie, do put on your little socks
Oyes yes, o yes yes, o yes yes yes
Sssss sex
Hop, hop, ****, ****
Shoo, shoo, run to some other girl
Hoppity, hoppity, zoomba, zoomba
Hay, straw, cheese, salami
Red beet has sprouted, red beet has died
Africa paprika
Golden ring thin moustache
Those of you who speak Croatian could argue that some poetry and meaning has been lost in the translation, but to that I reply: what meaning????
Here is the .mp3 if you are curious:
Can a performer from any other country even hope to compete with this? Please provide evidence.
Comment