The Altera Centauri collection has been brought up to date by Darsnan. It comprises every decent scenario he's been able to find anywhere on the web, going back over 20 years.
25 themes/skins/styles are now available to members. Check the select drop-down at the bottom-left of each page.
Call To Power 2 Cradle 3+ mod in progress: https://apolyton.net/forum/other-games/call-to-power-2/ctp2-creation/9437883-making-cradle-3-fully-compatible-with-the-apolyton-edition
Me too especially hitting the neferious I am now an expert
“The Communist Manifesto was correct…but…we see the privileges of the capitalist bourgeoisie yielding…to democratic organizations…In my judgment…success lies in a steady [peaceful] advance…[rather]…than in…a catastrophic crash."Eduard Bernstein
Or do we?
Think of it though F*** can be used as a noun, verb etc. A very versitile word
“The Communist Manifesto was correct…but…we see the privileges of the capitalist bourgeoisie yielding…to democratic organizations…In my judgment…success lies in a steady [peaceful] advance…[rather]…than in…a catastrophic crash."Eduard Bernstein
Or do we?
WOW, never seen the "F" word so many times in a thread
Yes, it is quite annoying to try to guess what the message says though I usually do.
But the most upset of all is that in a game I moderate, I think Strife or High Voltage I used to get all messages in French not only messages that had came from the French player.
Somewhere in the PBEM rules I refer to this problem but it is not my intention to forbidden players owning localized version from playing.
I beleive that either buying the English version (original or pirate) or replacing the strings with the English ones would solve this problem.
Originally posted by blackice
Regard Zo rien personnel vous voulez une version anglaise que je la fais vouloir vous l'aide la traduisant aucun problème je suis là ce qui vous indiquent?
Xuse me, Black Ice, I was a little touchy this day (It was 7am, I hadn't sleep and I had meet at a party some a.s.s holes this night).
The problem is that the game are sold in France only in french version. To find an english version we have to buy a '2nd hand' CD or go to England (or USA).
I was looking to translate my french data files into english ones.
Takes lot of time and I had some bugs.
Black & Faded
Notes : Where have you learned to speak french like that ?
Zobo Ze Warrior
--
Your brain is your worst enemy!
I must appologise also for my attitude that night too.
I must say it is not just the translation but the diplomatic window is useless, nefarious. lol. No biggy email me if you need help with this. Anyone heard the f*** word wave file yet quite funny. Translating things in the forum is quite easy really in most any lanuage.
“The Communist Manifesto was correct…but…we see the privileges of the capitalist bourgeoisie yielding…to democratic organizations…In my judgment…success lies in a steady [peaceful] advance…[rather]…than in…a catastrophic crash."Eduard Bernstein
Or do we?
Comment