Announcement

Collapse
No announcement yet.

A balad for GS

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • nice story, i liked it a lot :-) specially the moral of it :-)
    Proud member of the PNY Brigade
    Also a proud member of the The Glory Of War team on PtW-DG

    A.D 300, after 5h of playing DonHomer said: "looks like civ2 could be a good way to kill time if i can get the hang of it :P"

    Comment


    • Darekill -
      Cry havoc and let slip the dogs of war .... aw, forget that nonsense. Beer, please.

      Comment




      • Hey, at least your hero is still alive...

        (j/k)

        Well written, indeed.
        The greatest delight for man is to inflict defeat on his enemies, to drive them before him, to see those dear to them with their faces bathed in tears, to bestride their horses, to crush in his arms their daughters and wives.

        Duas uncias in puncta mortalis est.

        Comment


        • Thanks. It was upon me to prove that I can do better than to write silly little poems
          Member of the Apolyton C3C DG-Team

          Comment


          • Sehr gut Herr Darekill
            A true ally stabs you in the front.

            Secretary General of the U.N. & IV Emperor of the Glory of War PTWDG | VIII Consul of Apolyton PTW ISDG | GoWman in Stormia CIVDG | Lurker Troll Extraordinaire C3C ISDG Final | V Gran Huevote Team Latin Lover | Webmaster Master Zen Online | CivELO (3°)

            Comment


            • Vielen Dank Herr Master Zen!
              Du darfst mich aber ruhig duzen

              Translation:
              Thank's a lot Mr. Master Zen!
              You can say you to me

              (I know that the last sentence doesn't make any sense to you but in germany there are two words for the english "you". There is the formal form "Sie" which is used in the context of "Herr soundso" and the informal "Du" so if he would have said "Sehr gut Darekill" it would have been informal. The "Du" form but since he used "Herr" it was the formal form. In german foren we almost exclusively use the informal "du" form to talk to each other. End of german lesson)
              Last edited by Darekill; December 15, 2003, 08:11.
              Member of the Apolyton C3C DG-Team

              Comment


              • Wow i haven't had a german lesson for four years 'Ich bin ein bedliner" Stupid failing school system

                Comment


                • You are a... ???
                  Berliner?
                  Never mind.
                  Member of the Apolyton C3C DG-Team

                  Comment


                  • Vielleicht "bedliner" war in Englisch He is a "bed liner"
                    "The only way to avoid being miserable is not to have enough leisure to wonder whether you are happy or not. "
                    --George Bernard Shaw
                    A fast word about oral contraception. I asked a girl to go to bed with me and she said "no".
                    --Woody Allen

                    Comment


                    • Well, since we are straying as off-topic as possible:

                      There are a bunch of us who are fans of an English comedian named Eddie Izzard. In one of his skits, he goes on about how JFK said "Ich bin ein Berliner" and that that is wrong in the German language, in that it says he is a pastry (which is pretty funny)... and that instead he should have said "Ich bin Berliner".

                      Yes?

                      No?
                      The greatest delight for man is to inflict defeat on his enemies, to drive them before him, to see those dear to them with their faces bathed in tears, to bestride their horses, to crush in his arms their daughters and wives.

                      Duas uncias in puncta mortalis est.

                      Comment


                      • Oh, to be quite honest. Beeing a nativ german I never figured out what sounded so funny with "Ich bin ein Berliner". It is absolutely correct to say that and it realy means "I am one of the citizens of Berlin". But the second sentence you used the shorter form "Ich bin Berliner" is more usual by far and if at all possible more correct there is no doubt about the meaning it's more like "I'm a citizen of Berlin".

                        So now to the Pastry thing. Yes there is a certain pastry which in some parts of germany is called "Berliner". It is comparable to a doughnut but without the hole in the middle. In Berlin however this is pastry is called a "Krapfen" not to mix up with "Karpfen" the fish.

                        No one with any brain in his mind would do a statemen which would say "Ich bin ein Krapfen" so germans wouldn't understand JFK's statement in that way though I must admit that it can indeed be read like that if one has bad intends....
                        Member of the Apolyton C3C DG-Team

                        Comment


                        • Heh, interesting Darekill. Thanks for that.

                          -Arrian
                          grog want tank...Grog Want Tank... GROG WANT TANK!

                          The trick isn't to break some eggs to make an omelette, it's convincing the eggs to break themselves in order to aspire to omelettehood.

                          Comment


                          • Originally posted by Darekill

                            (I know that the last sentence doesn't make any sense to you but in germany there are two words for the english "you". There is the formal form "Sie" which is used in the context of "Herr soundso" and the informal "Du" so if he would have said "Sehr gut Darekill" it would have been informal. The "Du" form but since he used "Herr" it was the formal form. In german foren we almost exclusively use the informal "du" form to talk to each other. End of german lesson)
                            That's actually one of the few things which is similar between german and spanish. Here, the "du" is "tu" and the "Sie" is "usted". Like in Germany we only use the "usted" when talking either to an older person, someone of respect, or someone of higher rank. Then again, usage varies among countries, in Costa Rica for example, everyone uses "usted" for everything, even with your family, friends and girlfriends.

                            (beendet hier die spanische Lektion)

                            A true ally stabs you in the front.

                            Secretary General of the U.N. & IV Emperor of the Glory of War PTWDG | VIII Consul of Apolyton PTW ISDG | GoWman in Stormia CIVDG | Lurker Troll Extraordinaire C3C ISDG Final | V Gran Huevote Team Latin Lover | Webmaster Master Zen Online | CivELO (3°)

                            Comment


                            • Same in Czech - ty (=du) & Vy (=Sie).

                              Comment


                              • I think English is one of the few languages that don't have the you and you formal distiction. Though you could make a case for sir and madam being you formal. Another thing missing from English: one word for you plural. (and don't tell me y'all is it )
                                badams

                                Comment

                                Working...
                                X