Announcement

Collapse
No announcement yet.

Translation glitches

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • #16
    Yeah, or compare what Bart Simpson says in the Intro to what he actually writes on the board... - not quite the same sometimes. For example, he writes:
    "The hamster didnt have a full life"
    but he says:
    "Ein Hamster hat kein erfülltes Leben"
    which translates back to:
    "A hamster doesnt have a full life"
    taking away the part of the joke that he just must have killed (THE) one...
    And now with Marge´s new german voice being as ugly as the english one, there is hardly a reason left to watch it in german.

    But back on topic - the translation in Civ4 isnt bad, really. I didnt notice anything wrong except what i mentioned - but then again, i dont read a lot when i play civ...

    Comment

    Working...
    X