##Those darn hard-coded strings 03-09-99 str_ldl_Already_Offer "Ya estás ofreciendo esa mercancía. ¿Sustituyes la oferta anterior?" ##That one last change 03-07-99 ENDGAME_WON_OTHER "Todos los imperios tendrán ahora que rendir homenaje al nuevo señor, [player.1.leader_name], que ha completado el Proyecto de Vida Alienígena." ##FINAL FINAL FINAL batch of string added 03-05-99 (yea right) str_ldl_comma "." ##String added as per bug report USQA#24 str_ldl_CreateProposal "Crear propos." ###Strings Moved Over from Junk### CAPITALIZATION "Capitalización " INFRASTRUCTURE "Infraestructura " AGE_NAME_ANCIENT "Edad Antigua" AGE_NAME_RENAISS "Edad Renacimiento" AGE_NAME_MODERN "Edad Moderna" AGE_NAME_GENETIC "Edad Genética" AGE_NAME_DIAMOND "Edad del Diamante" YOU_BROKE_ALLIANCE "Has incumplido una alianza con los [player.1.civ_name_plural]." YOU_BROKE_CEASE_FIRE "Has roto un tratado de paz con los [player.1.civ_name_plural]." DIPxxx3_AGREEMENT_END_POLLUTION "Ecopacto" CANT_ATTACK_ALLIES "Tienes una alianza con los [player.1.civ_name_plural]; no puedes atacarles sin romper primero la alianza. ¿Quieres romper ahora la alianza?" X_LAB "Laboratorio Xenoforma" GENE_SEQUENCER "Secuenciador de genes" ###END EX_JUNK STRINGS### ##Final FINAL batch of strings hardcoded into engine 03-04-99 str_ldl_Turn "Turno" ##Final batch of strings hardcoded into engine 02-28-99## str_ldl_No_item_selected "¡No se ha seleccionado un objeto!" str_ldl_Trade_offer_created "¡Se ha creado una oferta de comercio!" str_ldl_Source_and_Destination_same "¡La ciudad de origen y la de destino son la misma!" str_ldl_No_caravans_available "¡No hay caravanas disponibles!" str_ldl_CANCEL_OFFER_CAPS "ANULAR OFERTA" str_ldl_No_item_selected_in_list "¡No se ha seleccionado un objeto en la lista!" str_ldl_Foreign_Attitude "Actitud extranjera" str_ldl_Local "Local" str_ldl_Neutral "Neutral" str_ldl_mp_dbase_out_of_synch "La base de datos no está sincronizada. Volviendo a la sala." ##This is the latest batch from Add_str.txt 02-26-99## str_ldl_TILE_RESOURCES_Colon "RECURSOS CASILLA:" str_ldl_TOTAL_GOLD_FROM_TRADE "ORO TOTAL DEL COMERCIO" str_ldl_Waiting_For_Servers "Esperando servidor" str_ldl_nodialup "Necesitas marcar para usar INTERNET" str_ldl_connectionerr "Error de conexión a la red" str_ldl_Enemy_Moves_Off "Movimientos enemigos - No" str_ldl_Enemy_Moves_On "Movimientos enemigos - Sí" NETWORK_PLAYER_STATUS_HUMAN "Local" NETWORK_PLAYER_STATUS_CONNECTED "Conectado" NETWORK_PLAYER_STATUS_AI_OPEN "IA (Abierta)" NETWORK_PLAYER_STATUS_AI_CLOSED "IA (Cerrada)" KEY_NAME_TAB "Tabulador" KEY_NAME_ENTER "Intro" KEY_NAME_SPACE "Espacio" KEY_NAME_BACKSPACE "Retroceso" QUEUE_OVERWRITE "Estás a punto de guardar encima de otra cola guardada anteriormente.\n¿Quieres continuar?" str_ldl_Base_Pollution "Contaminación base" str_tbl_ldl_Select_Unit "Seleccionar unidad" str_tbl_ldl_Close_Message "Cerrar mensaje" str_tbl_ldl_Yes "Sí" str_tbl_ldl_No "No" str_tbl_ldl_Quit "Salir" str_tbl_ldl_Next_Round "Siguiente ronda" str_tbl_ldl_Open_Monuments "Pantalla de monumentos" str_tbl_ldl_Open_Chat "Pantalla de chat" str_tbl_ldl_Toggle_Space "Espacio - Sí/No" str_tbl_ldl_Open_Network_Screen "Pantalla de red" str_tbl_ldl_Civ_Tab "Pestaña Imp." str_tbl_ldl_Max_Tab "Pestaña Máx." str_tbl_ldl_Pop__Tab "Pestaña trabajo" str_tbl_ldl_Prod_Tab "Pestaña Producción" str_tbl_ldl_City_Tab "Pestaña Ciudad" str_tbl_ldl_Unit_Tab "Pestaña Unidades" str_tbl_ldl_Control_Build "Construir el objeto seleccionado" str_tbl_ldl_Control_Next "Siguiente objeto" str_tbl_ldl_Control_Prev "Objeto anterior" str_tbl_ldl_Reform "Reformar" str_tbl_ldl_Execute_Orders "Ejecutar todas las órdenes" str_tbl_ldl_Clear_Queue "Borrar cola" str_tbl_ldl_Message "Mensaje" str_tbl_ldl_Open_Alien_Screen "Pantalla Alien" str_tbl_ldl_Save_World "Grabado rápido" str_tbl_ldl_Load_World "Carga rápida" SAVE_OVERWRITE "Estás a punto de grabar sobre una partida guardada.\n¿Quieres continuar?" str_ldl_Expectations "Expectativas" POLLUTION_HEAVY "Duro" POLLUTION_MODERATE "Moderado" POLLUTION_LIGHT "Ligera" POLLUTION_NONE "Ninguna" POLLUTION_TOXIC "Tóxico" str_ldl_Total_City_Pollution "Contaminación total" str_ldl_Pollution_Level "Nivel de contamin." CANT_ATTACK_HAVE_TREATY "Esta acción romperá tu tratado con los [player.1.civ_name_plural]. ¿Quieres continuar?" AT_LEAST_ONE_COULDNT_BE_EXPELLED "Los [player.1.civ_name_plural] no encuentran alojamiento para todos sus ejércitos en nuestro territorio. Prometen retirar sus unidades tan pronto como sea posible." str_ldl_RES_CHANGE_BUTTON "Tamaño de pantalla" str_ldl_RES_TITLE "Tamaño de pantalla" str_ldl_RES_REBOOT_WARNING "Este cambio tendrá efecto cuando reinicies Call To Power II." DIP_EXCHANGE_ADVANCE_NONE "No es posible intercambiar adelantos." str_ldl_Cant_disband_city "No es posible abandonar ciudades cuyo tamaño es de 4 ó más." DELETE_SAVE_CONFIRM "¿Estás seguro?" str_ldl_CAPS_TARGET "OBJETIVO" str_ldl_Cheat_Tile "Casilla" str_ldl_AFB_SPLICER "Empalmadores de genes (opcional):" str_ldl_Show_Map "Mostrar mapa" str_ldl_Hide_Map "Ocultar mapa" str_ldl_Cheat_gold "PONER CANTIDAD DE ORO QUE AÑADIR" str_ldl_Cheat_pw "PONER CANTIDAD DE OBRAS PÚBLICAS QUE AÑADIR" str_ldl_unitpad_Space "Espacio" str_ldl_ready_to_launch "¡Preparado para lanzar! Esperando al resto de jugadores para lanzar." str_ldl_dont_have_cd "Introduce tu CD de Call To Power II y ejecuta el programa de nuevo." str_ldl_connectionlost "Tu conexión se ha perdido." str_ldl_Pw_COLON_ "Colonos: " str_ldl_Pw "Colonos" str_ldl_Polluter "Contaminante" str_ldl_NonPolluter "No contaminante" str_ldl_PRODUCTIONTURN "PRODUCCIÓN/TURNO:" str_ldl_Turns "Turnos" DELETE_QUEUE "¿Estás seguro de borrar esta cola?" str_tbl_ldl_Ongoing "En progreso" BUTTON_CONTINUE "Continuar" BUTTON_END_GAME "Terminar juego" LOADING "Cargando..." str_ldl_Server_Name_COLON "Nombre del servidor:" str_tbl_ldl_Light "Ligera" str_tbl_ldl_Heavy "Fuerte" str_tbl_ldl_Danger "Peligro" str_tbl_ldl_Toxic "Tóxica" QUIT_DIALOG "¿Seguro que quieres salir?" str_tbl_ldl_upd006_tga "upd006.tga" str_ldl_Disband_selected_units "¿Licenciar las unidades seleccionadas?" str_ldl_Disband_selected_cities "¿Abandonar las ciudades seleccionadas?" BREAK_ROUTE "¿Interrumpir la ruta de comercio?" REMOVE_OFFER "¿Anular la oferta de comercio?" SAVING "Guardando..." str_ldl_AFB_TITLE "Desarrollo del embrión alienígena" str_ldl_AFB_STAGE1 "Etapa 1" str_ldl_AFB_STAGE2 "Etapa 2" str_ldl_AFB_STAGE3 "Etapa 3" str_ldl_AFB_END "Fin" str_ldl_AFB_TURNS_LEFT "Turnos hasta la próxima etapa" str_ldl_AFB_ECD "DCE construidos/necesarios:" str_ldl_AFB_FIELD "Campos construidos/necesarios:" str_ldl_AFB_CHANCE "Posibilidades de fallo:" BUTTON_EXPEL "Expulsar" str_ldl_Monument_Title "Monumentos" str_ldl_Monument_Upgrade_Available "Selecciona un monumento para actualizar." str_ldl_CAPS_GOVERNMENT "GOBIERNO" str_ldl_SURPLUS "EXCEDENTE" str_ldl_EQUAL "=" str_ldl_SAVINGS "AHORROS" str_tbl_ldl_FOOD_COLON "ALIM:" str_tbl_ldl_PROD_COLON "PROD:" str_tbl_ldl_GOLD_COLON "ORO:" str_ldl_Message "Mensaje" str_ldl_CAPS_PIRATE "PIRATEAR" str_ldl_Whose_Trade_Route "¿Qué ruta de comercio deseas piratear?" str_ldl_What_course_of "¿Qué acción vas\na tomar?" str_ldl_CAPS_ATTACK "ATACAR" str_ldl_CAPS_EXPEL "EXPULSAR" str_ldl_CAPS_CANCEL_MOVE "ANULAR MOVIMIENTO" str_ldl_END_TUTORIAL "TERMINAR TUTORIAL" CANT_ATTACK_ALLIES_CAN_EXPEL "¿Quieres incumplir tu tratado con los [player.1.civ_name_plural]? Puedes expulsar a las unidades sin incumplir el tratado." str_tbl_ldl_You_Need_Embassy_To_Demand "Necesitas tener una embajada para exigir adelantos." str_tbl_ldl_GIFT_MAP "MAPA DE REGALO" str_tbl_ldl_POOR "HORRIBLE" str_tbl_ldl_FAIR "MALO" str_tbl_ldl_AVERAGE "REGULAR" str_tbl_ldl_GOOD "BUENO" str_tbl_ldl_EXCELLENT "EXCELENTE" str_ldl_POPSCIENCE "Oro transformado en Ciencia" str_ldl_POPPW "Producción transformada en obras públicas" str_ldl_PLANE "Jugador en curso" str_ldl_CROWN "Host de la partida" str_ldl_NUMBPLAYERS "Jugadores en juego" str_ldl_PASSWORD "Protegido con contraseña" str_ldl_GAMELOCK "Juego bloqueado" str_ldl_GAMELAUNCH "Juego en progreso" str_ldl_MUTED "Jugador apagado" str_ldl_Back "Atrás" str_ldl_Next "Siguiente" str_ldl_worldtype1 "Húmedo: " str_ldl_worldtype2 "Templado: " str_ldl_worldtype3 "Océano: " str_ldl_worldtype4 "Isla: " str_ldl_worldtype5 "Uniforme: " str_ldl_worldtype6 "Mercancías: " str_ldl_Config_Header "CONFIG." str_ldl_Game_Header "PARTIDA" str_ldl_Map_Header "MAPA" str_ldl_QUITTOSHELL "SALIR" str_ldl_Tutorial_Advice_Off "Consejos tutorial - No" str_ldl_Tutorial_Advice_On "Consejos tutorial - Sí" str_ldl_Right_Click_Move "Mov. clic derecho" str_ldl_Left_Click_Move "Mov. clic izquierdo" str_ldl_Auto_Cycle_Turn_Off "Ciclos autom. turnos - No" str_ldl_Auto_Cycle_Turn_On "Ciclos autom. turnos - Sí" str_ldl_Auto_Cycle_Units_Off "Ciclos autom. unidades - No" str_ldl_Auto_Cycle_Units_On "Ciclos autom. unidades - Sí" str_ldl_Battle_View_Off "Vista de batalla - No" str_ldl_Battle_View_On "Vista de batalla - Sí" str_ldl_Walk_Animation_Off "Animaciones andar - No" str_ldl_Walk_Animation_On "Animaciones andar - Sí" str_ldl_Animated_Goods_Off "Mercancía animada - No" str_ldl_Animated_Goods_On "Mercancía animada - Sí" str_ldl_Attack_Animation_Off "Animaciones de ataque - No" str_ldl_Attack_Animation_On "Animaciones de ataque - Sí" str_ldl_Animated_Trade_Routes_Off "Rutas animadas - No" str_ldl_Animated_Trade_Routes_On "Rutas animadas - Sí" str_ldl_Wonder_Movies_Off "Vídeos maravillas - No" str_ldl_Wonder_Movies_On "Vídeos maravillas - Sí" str_ldl_Great_Library_Animation_Off "Anim. Gran Biblioteca - No" str_ldl_Great_Library_Animation_On "Anim. Gran Biblioteca - Sí" str_ldl_Bouncing_Message_Off "Mensajes rebote - No" str_ldl_Bouncing_Message_On "Mensajes rebote - Sí" str_ldl_Water_Animation_Off "Animaciones agua - No" str_ldl_Water_Animation_On "Animaciones agua - Sí " str_ldl_Movie_Windowed "Vídeos en ventana" str_ldl_Movie_Full_Screen "Vídeos pantalla completa" str_ldl_Grid_Off "Cuadrícula mapa - No" str_ldl_Grid_On "Cuadrícula mapa - Sí" str_ldl_CHEAT_MODE "TRAMPA" str_ldl_Cheat_Mode_Case "Trampa" str_ldl_Music_Off "Música - No" str_ldl_Music_On "Música - Sí" str_ldl_Show_City_Inflence_Off "Ocultar influencia ciudad" str_ldl_Show_City_Inflence_On "Mostrar influencia ciudad " str_ldl_Auto_Tab_Select_Off "Selec. auto pestaña - No" str_ldl_Auto_Tab_Select_On "Selec. auto pestaña - Sí" str_ldl_Monument_Screen_Off "Pantalla monumentos - No" str_ldl_Monument_Screen_On " Pantalla monumentos - Sí" str_ldl_Delete "Eliminar" str_ldl_Bloodlust_On "A muerte" str_tbl_ldl_Bloodlust_Off "A muerte - No" str_tbl_ldl_Bloodlust_On "A muerte" str_ldl_Scorewarn "Ya no se llevará la puntuación para esta partida." str_tbl_ldl_You_Need "Necesitas tener una embajada para intercambiar adelantos." str_tbl_ldl_Very_Weak "Muy débil" str_tbl_ldl_Weak "Débil" str_tbl_ldl_Average "Medio" str_tbl_ldl_Strong "Fuerte" str_tbl_ldl_Very_Strong "Muy Fuerte" str_tbl_ldl_You_Dont_Have_Enough_Gold "No tienes suficiente oro para entregar." str_ldl_CAPS_TARGET_CITY "CIUDAD OBJETIVO" str_ldl_CAPS_TYPE "TIPO " str_ldl_CAPS_GAIN_LOSS "GANAN/PERDIDA" str_ldl_Alien "Laboratorio Xenoforma" str_ldl_Mscreen "Pantalla de Monumentos" str_ldl_Ulock "Abrir Grupo" str_ldl_Glock "Cerrar Grupo" str_ldl_Wow "Maravillas del Mundo" str_ldl_Imps "Mejoras de Ciudad" str_ldl_Unis "Unidades" str_ldl_Prod "Producción" str_ldl_Happ "Felicidad" str_ldl_Goldy "Oro" str_ldl_Scien "Ciencia" str_ldl_Food "Alimentos" str_ldl_Veter "Veterana" str_ldl_Activ "Defensa activa" str_ldl_Space "Vista espacial" str_ldl_Tile "Colocar mejoras de casilla" str_ldl_Zoomin "Acercar" str_ldl_Zoomout "Alejar" str_ldl_Year "Año de Juego/Turno" str_ldl_Public "Cuenta de obras públicas" str_ldl_Savings "Oro en ahorros" str_ldl_Nunit "Siguiente unidad" str_ldl_Ncity "Siguiente ciudad" str_ldl_Undo "Deshacer turno" str_ldl_End "Finalizar turno" str_ldl_Clock "Turnos restantes" str_ldl_Tbuild "Coste de producción" str_ldl_Tprod "Turnos para construir" str_ldl_Specforce "Fuerzas especiales" str_ldl_Bomb "Habilidad de bombardear" str_ldl_Supp "Coste de apoyo" str_ldl_AdvisorYear "Año" str_ldl_AdvisorTurn "Turno" DESCRIPTION_TILEIMP_FARMS "Granjas. Cuesta 200 OP." DESCRIPTION_TILEIMP_ADVANCED_FARMS "Granjas avanzadas. Cuesta 500 OP." DESCRIPTION_TILEIMP_HYDROPONIC_FARMS "Granjas hidropónicas. Cuesta 1400 OP." DESCRIPTION_TILEIMP_MINES "Minas. Coste mínimo 300 OP." DESCRIPTION_TILEIMP_ADVANCED_MINES "Minas avanzadas. Coste Mínimo 800 OP." DESCRIPTION_TILEIMP_MEGA_MINES "Megaminas. Coste mínimo 1600 OP." DESCRIPTION_TILEIMP_UNDERSEA_MINES "Minas submarinas. Coste mínimo 400 OP." DESCRIPTION_TILEIMP_ADVANCED_UNDERSEA_MINES "Minas submarinas avanzadas. Coste mínimo 1000 OP." DESCRIPTION_TILEIMP_LEVEL_MEGA_UNDERSEA_MINES "Megaminas submarinas. Coste mínimo 2200 OP." DESCRIPTION_TILEIMP_NETS "Redes. Coste mínimo 200 OP." DESCRIPTION_TILEIMP_FISHERIES "Industria Pesquera. Coste mínimo 500 OP." DESCRIPTION_TILEIMP_AUTOMATED_FISHERIES "Industria pesquera automatizada. Coste Mínimo 1400 OP." DESCRIPTION_TILEIMP_ROBOTIC_DOCKS "Nave de ensamblaje. Cuesta 600 OP." DESCRIPTION_TILEIMP_ADVANCED_ROBOTIC_DOCKS "Nave de ensamblaje avanzada. Cuesta 1400 OP." DESCRIPTION_TILEIMP_MEGA_MANUFACTURING_BAY "Meganave de ensamblaje. Cuesta 2200 OP." DESCRIPTION_TILEIMP_FOOD_PODS "Minimódulos de alimentos. Cuesta 600 OP." DESCRIPTION_TILEIMP_FOOD_MODULES "Módulos de alimentos. Cuesta 1400 OP." DESCRIPTION_TILEIMP_FOOD_TANKS "Tanques de alimentos. Cuesta 2200 OP." DESCRIPTION_TILEIMP_RUINS "Ruinas" DESCRIPTION_TILEIMP_ROAD "Carreteras. Coste mínimo 60 OP." DESCRIPTION_TILEIMP_RAILROAD "Ferrocarril. Coste mínimo 120 OP." DESCRIPTION_TILEIMP_MAGLEV "MagLevs. Coste mínimo 240 OP." DESCRIPTION_TILEIMP_UNDERSEA_TUNNEL "Túneles submarinos. Coste mínimo 1200 OP." DESCRIPTION_INSTALLATION_LISTENING_POSTS "Puesto de escucha. Cuesta 1000 OP." DESCRIPTION_INSTALLATION_RADAR_STATIONS "Puesto de radar. Cuesta 1000 OP." DESCRIPTION_INSTALLATION_AIR_BASES "Base aérea. Cuesta 1000 OP." DESCRIPTION_INSTALLATION_FORTIFICATIONS "Fortificación. Cuesta 1000 OP." DESCRIPTION_INSTALLATION_SONAR_BUOYS "Boya de sonar. Cuesta 150 OP." DESCRIPTION_DESERTS "Desierto" DESCRIPTION_FORESTS "Bosque" DESCRIPTION_GLACIERS "Glaciar" DESCRIPTION_GRASSLAND "Planicie" DESCRIPTION_HILLS "Colina" DESCRIPTION_RAINFOREST "Selva" DESCRIPTION_ALPINE "Montaña" DESCRIPTION_SAVANNAH "Llanura" DESCRIPTION_SWAMPS "Ciénaga" DESCRIPTION_TUNDRA "Tundra" str_ldl_ARDM_nospace "A/T/D/M" str_ldl_UPKEEP "MANTEN" str_tbl_ldl_Total_Upkeep "Total mantenimiento" str_tbl_ldl_NOT_BUILDING "NO CONSTRUYE" str_ldl_CLOSE "Cerrar" str_tbl_ldl_S "S" str_ldl_small_Disband "Licenciar" str_tbl_ldl_DisbandButton "DisbandButton" str_ldl_Cost_ "Coste " str_tbl_ldl_Speed_Cities "Ciudad veloz" str_tbl_ldl_Seconds_Per_City_COLON "Segundos por ciudad:" str_tbl_ldl_Positive_Points_For_Colon "Puntos positivos por:" str_tbl_ldl_Negative_Points_For_Colon "Puntos negativos por:" str_tbl_ldl_Total_Positive_Points_Colon "Total puntos positivos:" str_tbl_ldl_Total_Negative_Points_Colon "Total puntos negativos:" str_tbl_ldl_Total_Points_Colon "Puntos totales:" str_tbl_ldl_Civ_Score_Colon "Puntuación Imp.:" UNIT_ORDER_TRANSPORTED "En transporte" TITLE_CITY_BUILD_QUEUE_IS_EMPTY "{city[0].name}" str_tbl_ldl_The_Diplomats "Nuestros líderes están ocupados. - No estamos interesados en discutir nada con vosotros \nen estos momentos." str_tbl_ldl_Select_a_new "Selecciona un nuevo adelanto para investigar." str_ldl_Review_Tutorial_Messages "Revisar mensajes del tutorial" str_ldl_END "FIN" str_ldl_End_Tutorial_Dialog "¿Seguro que quieres terminar el tutorial?" str_ldl_Skill_Level "Nivel de Habilidad" str_ldl_Barbarian_Threat "Amenaza Bárbara" str_ldl_LAUNCH "LANZAR" str_ldl_Random_Custom "Aleat./Person" str_ldl_Top_5_Cities "Las 5 ciudades más importantes" str_ldl_Power_Graph "Gráfico de poder" str_ldl_Civ_Score "Puntos Imp." str_ldl_Year_Founded_COLON "Fundado en:" str_ldl_Turns_to_Next_Disaster "Turnos hasta siguiente desastre" str_ldl_CAPS_MAKE_QUEUE "HACER COLA" str_ldl_CAPS_LOAD_QUEUE "CARGAR COLA" str_ldl_CAPS_DELETE_QUEUE "BORRAR COLA" str_tbl_ldl_Your_queue_has_been_saved "Tu cola ha sido guardada." str_ldl_LOAD "CARGAR" str_ldl_CAPS_ASSIGN "ASIGNAR" str_ldl_CAPS_CONTENTS "CONTENIDO" str_ldl_Disband_seleted_unit "¿Licenciar las unidades seleccionadas?" str_ldl_Disband_selected_city "¿Abandonar la ciudad seleccionada?" str_ldl_MY_GOODS "MI MERCANCÍA" str_ldl_CAPS_DOMESTIC "NACIONAL" str_ldl_CAPS_FOREIGN "EXTRANJERA" str_ldl_NEXT "Siguiente" str_ldl_YOUR_CIVILIZATION_SCORE_IS_COLON "TU PUNTUACIÓN EN IMPERIO ES:" str_ldl_YOUR_NAME_WILL_GO_DOWN_IN_THE_ANNALS_OF_HISTORY_AS "TU NOMBRE FIGURARÁ EN LOS ANALES DE LA HISTORIA COMO" str_ldl_POPULATION_COLON "POBLACIÓN:" str_ldl_CIV_SCORE "PUNTOS IMP." str_ldl_POWER_GRAPH "GRÁFICO DE PODER" str_ldl_DEFEAT "DERROTA" str_ldl_THE_DESTITUTE "EL INDIGENTE" str_ldl_THE_SQUIRREL_HEARTED "EL CORAZÓN DE ARDILLA" str_ldl_THE_RED_FACED "EL AVERGONZADO" str_ldl_THE_WEARY "EL CANSADO" str_ldl_THE_MEEK "EL TÍMIDO" str_ldl_THE_UNREADY "EL DESPREVENIDO" str_ldl_THE_EARNEST "EL CONCIENZUDO" str_ldl_THE_WISE "EL SABIO" str_ldl_THE_VALIANT "EL VALIENTE" str_ldl_THE_LION_HEARTED "EL CORAZÓN DE LEÓN" str_ldl_THE_INDOMITABLE "EL INDOMABLE" str_ldl_THE_CIV_LORD "EL SEÑOR DEL IMPERIO" str_ldl_CAPS_TRADE "COMERCIO" str_ldl_Small_Type "Tipo" str_ldl_Caravans_COLON "Caravanas:" str_ldl_Gold_From_Trade_COLON "Oro del comercio:" str_tbl_ldl_Goods " Merc. " str_tbl_ldl_Exports "Export." str_tbl_ldl_View_Goods "Ver mercancía" str_tbl_ldl_View_Exports "Exportaciones" str_tbl_ldl_From "Desde" str_tbl_ldl_Destination "Destino" str_tbl_ldl_upd001_tga "upd001.tga" str_tbl_ldl_upd005_tga "upd005.tga" #NETWORK_PLAYER_LEFT "[action.1.name] se ha marchado de la partida. El ordenador tomará el control de la civilización del jugador que se marcha." #NETWORK_PLAYER_JOINED "[action.1.name] ha tomado control de los [player.1.civ_name_plural]" #NETWORK_DIFFERENT_PLAYER_JOINED "[action.1.name] va a participar controlando a los [player.1.civ_name_plural], pero esa civilización originalmente era de otra persona. ¿Quieres expulsarle?" #BUTTON_EJECT "Expulsarle" #BUTTON_LET_THEM_STAY "Que se quede" #NETWORK_YOU_ARE_NOW_HOST "Ahora eres el host de esta partida." #NETWORK_NEW_HOST "[action.1.name] es ahora el host de esta partida." #NETWORK_SESSION_LOST "Conexión con el host perdida, vuelve al lobby" #NETWORK_WAITING_ON_PLAYERS "Esperando jugadores" #NETWORK_WAITING_FOR_DATA "Esperando datos" #NETWORK_RESYNCING "Resincronizando" BUTTON_ACCEPT "Aceptar" BUTTON_CANCEL "Cancelar" BUTTON_CLOSE "Cerrar" BUTTON_GOAL "Objetivo" BUTTON_LIBRARY "Biblioteca" BUTTON_MAYBE "Quizá" BUTTON_NO "No" BUTTON_OK "Cerrar" BUTTON_RANDOM "Aleatorio" BUTTON_READY "Listo" BUTTON_REJECT "Rechazar" BUTTON_RESEARCH "Investigar" BUTTON_SET_PRICE "Fijar precio" BUTTON_STEAL_THIS "<- Robar esto" BUTTON_YES "Sí" ACCEPT "Aceptar" REJECT "Rechazar" YES "Sí" NO "No" str_ldl_Abort "Cancelar" str_ldl_Open "Abrir" str_ldl_Close "Cerrar" str_ldl_Activlink_Internet "Activlink/Internet requiere una conexión de marcado activo o directa a Internet." str_ldl_ADD2 "Añadir" str_ldl_ADD "AÑADIR" str_ldl_Add_AI "Añadir IA" str_ldl_Advance "adelanto" str_ldl_Advance_ "adelanto" str_ldl_Advances "Adelantos" str_ldl_ADVANCES_KNOWN_TO_COLON "ADELANTOS CONOCIDOS:" str_ldl_Advertise "Publicitar. Coste: 500 de Oro" str_ldl_AGAINST_YOU "CONTRA TI" str_ldl_Ages "Edades" str_ldl_Aggression "Agresión" str_ldl_AI "IA" str_ldl_Aid_Uprising "Ayudar alzamiento. Coste: Variable" str_ldl_Air_Force "F. Aéreas" str_ldl_All_Advancements "Todos los adelantos" str_ldl_ALLIANCE "ALIANZA" str_ldl_Alpha_Blending "Mezcla alfa" str_ldl_Animated_Goods "Mercancía animada" str_ldl_Animated_Trade_Routes "Rutas de comercio animadas" str_ldl_APPLY "APLICAR" str_ldl_ARD "A/T/D" str_ldl_ARDM "A / T / D / M" str_ldl_Army "Ejércitos" str_ldl_Asking_For "Pidiendo" str_ldl_Asks_For "Pide" str_ldl_Assault "Asalto" str_ldl_At_War "En guerra" str_ldl_Attack_Animation "Animación de ataque" str_ldl_Attack_COLON "Atacar:" str_ldl_ATTACK_ENEMY "ATACAR ENEMIGO" str_ldl_Attackers "Atacantes" str_ldl_ATTITUDE "ACTITUD" str_ldl_ATTITUDE_COLON "ACTITUD:" str_ldl_Available_Governments "Gobiernos disponibles" str_ldl_Available_Scenarios "Escenarios disponibles" str_ldl_Average "Medio" str_ldl_Average_Happiness "Felicidad media" str_ldl_BACK "Atrás" str_ldl_BANKERS "Comerciantes" str_ldl_BATTLE_VIEW "VISTA DE COMBATE" str_ldl_Blood_Lust "A muerte" str_ldl_Bold "Atrevido" str_ldl_Bomb_Cabinet "Bombardear gobierno. Coste 1000 de Oro" str_ldl_Bombard "Bombardear" str_ldl_BRACKET_TILENAME "" str_ldl_Branch "Filial. Coste: 250 de Oro" str_ldl_BREAK_ROUTE "ROMPER RUTA" str_ldl_Build "Construir" str_ldl_BUILD_LIST "LISTA DE CONSTRUCCIÓN" str_ldl_BUILD_OPTIONS "OPCIONES" str_ldl_BUILDING "CONSTRUYE" str_ldl_BUILDINGS "EDIFICIOS" str_ldl_BUY "COMPRAR" str_ldl_BUY_GOODS "COMPRAR MERCANCÍA" str_ldl_Buy_Now "Comprar ahora" str_ldl_BY_YOU "POR TI" str_ldl_Cancel "Cancelar" str_ldl_Cancel_Route "Anular ruta" str_ldl_CAPS_ACTION "ACCIÓN" str_ldl_CAPS_ADVANCE "ADELANTO" str_ldl_CAPS_ADVANCES "ADELANTOS" str_ldl_CAPS_AT_WAR "GUERRA" str_ldl_CAPS_BUILD "CONSTRUIR" str_ldl_CAPS_CANCEL "Cancelar" str_ldl_CAPS_CHANGE "CAMBIAR" str_ldl_CAPS_CHANGE_LOBBY "CAMBIAR LOBBY" str_ldl_CAPS_CITIES "CIUDADES" str_ldl_CAPS_CITY "CIUDAD" str_ldl_CAPS_CIVILIZATION "IMPERIO" str_ldl_CAPS_CIVILIZATION_COLON "IMPERIO:" str_ldl_CAPS_COST "Coste" str_ldl_CAPS_CUSTOM "PERSONALIZADO" str_ldl_CAPS_DIFFICULTY "DIFICULTAD" str_ldl_CAPS_EXCLUSIONS "EXCLUSIONES" str_ldl_CAPS_FEMALE "MUJER" str_ldl_CAPS_FOOD "ALIMENTO" str_ldl_CAPS_FOOD2 "TOT.\nALIMEN." str_ldl_CAPS_FOOD_LOST_TO_CRIME "ALIMENTOS PERDIDOS x CRIMEN" str_ldl_CAPS_FORTIFY "FORTIFICAR" str_ldl_CAPS_FROM "DESDE" str_ldl_CAPS_GO_TO_CITY "IR A CIUDAD" str_ldl_CAPS_GOLD2 "TOT.\nORO" str_ldl_CAPS_GOLD "ORO" str_ldl_CAPS_GOLD_COLON "ORO:" str_ldl_CAPS_GOODS "MERCAN" str_ldl_CAPS_GREAT_LIBRARY "GRAN BIBLIOTECA" str_ldl_CAPS_HAPPINESS "FELICIDAD" str_ldl_CAPS_HAPPY "FELIZ" str_ldl_CAPS_HEALTH "SALUD" str_ldl_CAPS_INFO "RANKING" str_ldl_CAPS_INTELLIGENCE "INTELIGENCIA" str_ldl_CAPS_LAND "TIERRA" str_ldl_CAPS_LOCK "Cerrar" str_ldl_CAPS_MALE "HOMBRE" str_ldl_CAPS_MAP "MAPA" str_ldl_CAPS_MAX_GOODS "MERCANCÍA MAX" str_ldl_CAPS_MILITARY_READINESS "ESTADO MILITAR" str_ldl_CAPS_NAME "NOMBRE" str_ldl_CAPS_NAME_COLON "NOMBRE:" str_ldl_CAPS_NO "NO" str_ldl_CAPS_ON_ALERT "EN ALERTA" str_ldl_CAPS_PER_TURN "x TURNO" str_ldl_CAPS_PLAYERS "Nº DE IMPERIOS" str_ldl_CAPS_POLLUTION "CONTAMIN." str_ldl_CAPS_POPULATION "POBLACIÓN" str_ldl_CAPS_PRODUCTION "PRODUCCIÓN" str_ldl_CAPS_PRODUCTION_COLON "PRODUCCIÓN:" str_ldl_CAPS_PROFILE "PERFIL" str_ldl_CAPS_QUEUE "COLA" str_ldl_CAPS_QUIT "SALIR" str_ldl_CAPS_RATIONS "RACIONES" str_ldl_CAPS_REVOLUTION "REVOLUCIÓN" str_ldl_CAPS_RULES "REGLAS" str_ldl_CAPS_SCIENCE "CIENCIA" str_ldl_CAPS_SCIENCE2 "TOT.\nCIENCIA" str_ldl_CAPS_SEA "MAR" str_ldl_CAPS_SELL "VENDER" str_ldl_CAPS_SIZE "T" str_ldl_CAPS_SLAVES "ESCLAV." str_ldl_CAPS_SLEEP "DORMIR" str_ldl_CAPS_SPACE "ESPACIO" str_ldl_CAPS_STAND_DOWN "RESERVA" str_ldl_CAPS_STATUS "ESTADO" str_ldl_CAPS_STRENGTH "ESTADO" str_ldl_CAPS_TILE_IMP "MEJ. CASILLA" str_ldl_CAPS_TO "A" str_ldl_CAPS_TOTAL_GOLD "TOTAL ORO" str_ldl_CAPS_TRIBE "IMPERIO" str_ldl_CAPS_UNHAPPY "DESCONTENTO" str_ldl_CAPS_UNIT "UNIDAD" str_ldl_CAPS_UNITS "UNIDADES" str_ldl_CAPS_VALUE "VALOR" str_ldl_CAPS_WAGES "SUELDO" str_ldl_CAPS_WONDERS "MARAVILLAS" str_ldl_CAPS_WORKDAY "HORAS:" str_ldl_CAPS_WORKERS "TRABAJ." str_ldl_CAPS_WORLD_SHAPE "FORMA DEL MUNDO" str_ldl_CAPS_YES "SÍ" str_ldl_Capture_City "Capturar ciudad" str_ldl_Capture_Slaves "Capturar esclavos. Coste:250 de Oro" str_ldl_Cargo "Carga" str_ldl_CEASE_FIRE "TRATADO DE PAZ" str_ldl_CELEB_COLON "CELEB:" str_ldl_Celebration "Celebración" str_ldl_Change "Cambiar" str_ldl_Change_Lobby "Cambiar lobby" str_ldl_CHANGE_SCIENCE "INVESTIGAR" str_ldl_CHANGE_TO_COLON "CAMBIAR A:" str_ldl_CHECK_INTELLIGENCE "COMPROBAR INTELIGENCIA" str_ldl_Chieftain "Principiante" str_ldl_Choose_Difficulty_Level "Elegir nivel de dificultad" str_ldl_Choose_Map_Size "Elegir tamaño del mundo" str_ldl_Choose_Risk_Level "Elegir nivel de dificultad" str_ldl_Choose_World_Shape "Elegir forma del mundo" str_ldl_Choose_World_Type "Elegir tipo de mundo" str_ldl_Cities "Ciudades" str_ldl_CITIES_COLON "CIUDAD:" str_ldl_City "Ciudad" str_ldl_City_Bonus_COLON "Bonus ciudad:" str_ldl_City_Builder "Constructor de ciudades" str_ldl_CITY_ESPIONAGE "ESPIONAJE EN CIUDAD" str_ldl_CITY_GOLD "ORO" str_ldl_CITY_HAPPINESS "FELICIDAD DE LA CIUDAD" str_ldl_City_List "Lista de ciudades" str_ldl_City_Lost_Warning "Aviso de ciudad perdida" str_ldl_City_Name "Nombre de ciudad" str_ldl_CITY_NAME_COLON "CIUDAD:" str_ldl_CITY_QUEUE "COLA" str_ldl_CITY_SCIENCE "CIENCIA" str_ldl_City_Size "Tamaño de ciudad" str_ldl_CITY_STATUS "ESTADO DE CIUDAD" str_ldl_City_Style "Estilo de ciudad" str_ldl_CITY_VIEW "VISTA DE LA CIUDAD" str_ldl_CIV "IMP." str_ldl_Civ_Name "Nombre del imp." str_ldl_CIV_STATUS "ESTADO DEL IMP." str_ldl_Civilization "Imperio" str_ldl_Civilization_COLON "Imperio:" str_ldl_Civilization_Message "Mensaje" str_ldl_CIVILIZATION_STATUS "ESTADO DEL IMPERIO" str_ldl_CIVILIZATIONS_COLON "IMPERIOS:" str_ldl_Civs "Imps." str_ldl_Cloak "Hacer Invisible" str_ldl_Command_All "Mandar Todo" str_ldl_CONCEPTS "CONCEPTOS" str_ldl_Conduct_Hit "Asesinar." str_ldl_Connecting_To_Lobby "Conectando con lobby..." str_ldl_Connection_Type_COLON "Tipo de conexión:" str_ldl_Continent "Continente" str_ldl_CONTINUE "CONTINUAR" str_ldl_CONTINUE_GAME "CONTINUAR PARTIDA" str_ldl_CONTINUE_NEGOTIATIONS "¿SEGUIR NEGOCIACIONES?" str_ldl_Convert_City "Convertir ciudad. Coste 100 de Oro" str_ldl_Cost "Coste" str_ldl_Could_not_join_lobby "No se pudo entrar en lobby." str_ldl_Create_Game "Crear partida" str_ldl_Create_New_Setup "Nueva configuración" str_ldl_Create_Park "Crear parque" str_ldl_Create_Profile "Crear perfil" str_ldl_Create_Rift "Crear rift" str_ldl_Creating_Game "Creando partida..." str_ldl_CREDITS "CRÉDITOS" str_ldl_CRIME "CRIMEN" str_ldl_Custom " Personalizado" str_ldl_CUSTOM_RULES "REGLAS PERSONALIZADAS..." str_ldl_CUSTOMIZE "PERSONALIZAR" str_ldl_Cut_and_Paste "Cortar y pegar" str_ldl_Defenders "Defensores" str_ldl_Defuse_Bomb "Desactivar bomba" str_ldl_Deity "Imposible" str_ldl_Delete_Profile "Eliminar perfil" str_ldl_Delete_Setup "Eliminar configuración" str_ldl_Descend "Descender" str_ldl_Difficulty "Dificultad" str_ldl_Difficulty_Level "Nivel de habilidad" str_ldl_DIPLOMACY "DIPLOMACIA" str_ldl_DIPLOMACY_STATUS "ESTADO DE LA DIPLOMACIA" str_ldl_Disaster "Desastre" str_ldl_DISBAND "LICENCIAR" str_ldl_Diverse "Diverso" str_ldl_Domestic "Interior" str_ldl_Doughnut_World "Mundo toroide" str_ldl_Dry "Seco" str_ldl_Dynamic_Join "Participación dinámica" str_ldl_Dynamic_Joining_On "Participación dinámica en" str_ldl_Earth_World " Mundo terrestre" str_ldl_East_and_West_edges_of_the_map_connect "Se unen los bordes Este y Oeste del mapa." str_ldl_EAST_WEST "ESTE_OESTE" str_ldl_East_West_and_North_South_edges "Se unen los bordes Este/Oeste y Norte/Sur del mapa." str_ldl_EATEN "CONSUM." str_ldl_ECO_PACT "ECOPACTO" str_ldl_Edit_Profile "Editar perfil" str_ldl_Elite "Elite" str_ldl_EMBASSY "EMBAJADA" str_ldl_Emperor "Muy difícil" str_ldl_ENACT "FORMAR" str_ldl_Enact_Government "Formar gobierno" str_ldl_ENEMY "ENEMIGO" str_ldl_Enemy_Intrusion "Intrusión enemiga" str_ldl_Enter_Password_COLON "Introduce la contraseña:" str_ldl_ENTERTAINERS "Artistas" str_ldl_Entrench "Fortificar" str_ldl_Entrench_Bonus_COLON "Bonus fortificación:" str_ldl_Environment "Tipo de mundo" str_ldl_Environmentalism "Ecologismo" str_ldl_Establish_Embassy "Abrir embajada" str_ldl_Exchange_City "Intercambiar ciudad" str_ldl_exchange_maps "Intercambiarás mapas de tierras desconocidas." str_ldl_Excluded_Improvements_COLON_ "Mejoras excluidas: " str_ldl_Excluded_Units_COLON_ "Unidades excluidas: " str_ldl_Excluded_Wonders_COLON_ "Maravillas excluidas: " str_ldl_Exclusions "Exclusiones" str_ldl_Details "Detalles" str_ldl_Expel_Unit "Expulsar unidad" str_ldl_Experience_Level_COLON "Nivel de experiencia:" str_ldl_Export "Exportada" str_ldl_Female " Mujer" str_ldl_Few_Goods "- Mercancía" str_ldl_File_Injunction "Pedir paralización. Coste: 300 de Oro" str_ldl_Fog_Of_War_Off "Niebla de guerra desactivada" str_ldl_Folder_COLON "Carpeta:" str_ldl_Food_ "Alimentos " str_ldl_Food_COLON "Alimentos:" str_ldl_Food_Eaten "Alimentos consumidos" str_ldl_Food_Lost_to_Crime "Alimentos perdidos por el crimen" str_ldl_Food_Stored_Last_Turn "Alimentos almacenados turno anterior" str_ldl_Food_Stored_Next_Turn "Alimentos almacenados turno siguiente" str_ldl_FOOD_TO_GROW "ALIMENTOS PARA AUMENTAR " str_ldl_For "x" str_ldl_FOR_BUILDING "POR EDIFICIO" str_ldl_FOR_COLON "POR:" str_ldl_For_Public_Works "Por obras públicas" str_ldl_Fort_Bonus_COLON "Bon. x Fuerte:" str_ldl_Fortify "Fortificar" str_ldl_Free_Slave "Liberar esclavo. Coste: 50 Oro" str_ldl_From "Desde" str_ldl_FROM_COLON "DESDE:" str_ldl_Game_COLON "Partida:" str_ldl_GAME_DETAILS "DETALLES DE PARTIDA..." str_ldl_Game_Folders "Carpetas de partida" str_ldl_Game_Name_COLON "Nombre de partida:" str_ldl_GAME_OPTIONS "OPCIONES PARTIDA" str_ldl_GAME_PLAY "JUGABILIDAD" str_ldl_GAME_SETUP "CONFIGURACIÓN DE PARTIDA" str_ldl_Game_Style_COLON "Estilo de partida:" str_ldl_GAMEPLAY "JUGABILIDAD" str_ldl_GAMEPLAY_OPTIONS "JUGABILIDAD" str_ldl_Games_COLON "Partidas:" str_ldl_GENERAL "GENERAL" str_ldl_Genocide "A muerte" str_ldl_Get_Good "Conseguir Mercancía" str_ldl_Gift_Map "Regalo de mapa" str_ldl_GIVE "DAR" str_ldl_Gold "Oro" str_ldl_Gold_COLON "Comercio:" str_ldl_Gold_COLON_ "Oro: " str_ldl_GOLD_LOST_TO_CRIME "ORO PERDIDO POR EL CRIMEN" str_ldl_Gold_Paid "Oro pagado" str_ldl_GOOD "MERCAN." str_ldl_Goods "Merc." str_ldl_Goods_COLON "Mercancía:" str_ldl_Goods_For_Sale "Mercancía venta" str_ldl_GOV_nBONUS "GOB\nBONUS" str_ldl_GOVERMENTS "GOBIERNOS" str_ldl_GOVERN "GOBIERNO" str_ldl_Government "Gobierno" str_ldl_GOVERNMENTS "GOBIERNOS" str_ldl_GRAPHICS "GRÁFICOS" str_ldl_GRAPHICS_OPTIONS "GRÁFICOS" str_ldl_Great_Library "Gran Biblioteca" str_ldl_Group_All "Agrupar todas" str_ldl_Growth "Crecim." str_ldl_GROWTH_COLON "CRECIM.:" str_ldl_Handicapping_On "Handicap activado" str_ldl_HAPP "FELI" str_ldl_Happiness "Felicidad" str_ldl_Happy "Feliz" str_ldl_HASH_MARK "#" str_ldl_Health "Salud" str_ldl_Hear_Gossip "Escuchar chismes" str_ldl_Help "Ayuda" str_ldl_HIGH_SCORE "TABLA DE HONOR" str_ldl_HIGH_SCORES "TABLA DE HONOR" str_ldl_HISTORICAL "HISTÓRICO" str_ldl_Homogeneous "Uniforme" str_ldl_Host_changed_game_setup "¡Atención! El host ha cambiado la configuración de la partida" str_ldl_HOT_KEY "TECLA" str_ldl_How_much_for_good "¿Cuánto quieres ofrecer por esta mercancía?" str_ldl_How_much_gold "¿Cuánto oro exiges?" str_ldl_Impatient "Impaciente" str_ldl_IMPROVE "MEJORAS" str_ldl_Improvements "Mejoras" str_ldl_Incite_Revolution "Incitar Revolución. Coste: Variable" str_ldl_Indifferent "Indiferente" str_ldl_Infect_City "Infectar ciudad: 1000 de Oro" str_ldl_Info "Info" str_ldl_INFORMATION "RANKING" str_ldl_Injured "Herido" str_ldl_INSTANT_START "COMIENZO INSTANT." str_ldl_Intelligence "Inteligencia" str_ldl_INVENTORY "INVENTARIO" str_ldl_Invulnerable_Trade "Piratería" str_ldl_Invulnerable_Trade_Off "Piratería - No" str_ldl_Island "Isla" str_ldl_Join_City "Construir ciudad" str_ldl_Join_Game "Entrar en Partida" str_ldl_Joining_Game "Entrando en partida..." str_ldl_Joining_Lobby "Entrando en el lobby..." str_ldl_KEYBOARD "TECLADO" str_ldl_KEYBOARD_MAPPING "TECLAS ABREVIADAS" str_ldl_Kick "Expulsar" str_ldl_kicked_you_out "Lo sentimos, el host te ha expulsado de [Game]" str_ldl_King "Difícil" str_ldl_Knowledge "Conocimiento" str_ldl_Knowledge_Bar "Barra de conocimiento" str_ldl_KNOWN "CONOCE" str_ldl_Known_Only_To_You "Conocidos sólo por ti" str_ldl_Known_To_You_And_Others "Conocidos por ti y por otros" str_ldl_LABORERS "Obreros" str_ldl_Land "Tierra" str_ldl_Land_Grabber "Acaparador de tierras" str_ldl_Large_64_x_128 "Grande" str_ldl_Last_Sale_Price_COLON "Ultimo precio de venta:" str_ldl_Launch "Lanzar" str_ldl_LEADER_NAME "NOMBRE DE LÍDER" str_ldl_Leader_Name_COLON "Líder: " str_ldl_LEAVE_OUR_LANDS "ABANDONAR TIERRAS" str_ldl_Leaving_Lobby "Saliendo del lobby..." str_ldl_Legal "Legal" str_ldl_LIBRARY "BIBLIOTECA" str_ldl_Line_Of_Sight "Niebla de guerra" str_ldl_LOAD_GAME "CARGAR" str_ldl_Load_Game_Setup "Cargar configuración" str_ldl_Load_Map "Cargar mapa" str_ldl_Load_Queue "Cargar cola" str_ldl_Load_Saved_Game "Cargar partida" str_ldl_Load_Scenario "Cargar escenario" str_ldl_LOAD_SETUP "CARGAR CONFIGURACIÓN" str_ldl_LOAD_TEMPLATE "CARGAR PLANTILLA" str_ldl_Lobby "Lobby" str_ldl_Lobby_Name "Nombre del lobby" str_ldl_Lobby_Name_COLON "Nombre del lobby:" str_ldl_Local_Area_Network_IPX "Ésta es una conexión de Red de Área Local para jugadores que únicamente tienen acceso a conexiones IPX." str_ldl_Local_Area_Network_TCPIP "Ésta es la conexión de Red de Área Local para jugadores que tienen conexiones de red TCP/IP (este es el tipo más habitual de conexión LAN)." str_ldl_Location_COLON "Ubicación:" str_ldl_Lock "Cerrar" str_ldl_MACRO "MACRO" str_ldl_MAIN_CHAT "CHAT PRINCIPAL" str_ldl_MAINT "MANT." str_ldl_MAKE_A_DEMAND "EXIGIR" str_ldl_Male " Hombre" str_ldl_Many_Goods "+ Mercancía" str_ldl_Map "Mapa" str_ldl_MAP_CAPS_SIZE "TAMAÑO DEL MUNDO" str_ldl_Map_COLON "Mapa:" str_ldl_MAP_EDITOR "EDITOR MAPA" str_ldl_Map_Folders "Carpetas de mapa" str_ldl_Map_Shape "Forma del mundo" str_ldl_Map_Size "Tamaño del mapa" str_ldl_MAP_TYPE "TIPO DE MAPA" str_ldl_MAPS "MAPAS" str_ldl_MAX "MAX" str_ldl_MAX_FOOD "MÁX FOOD" str_ldl_Max_Goods "Máx. mercancía" str_ldl_Max_Growth "Máx. crecimiento" str_ldl_Max_Happiness "Máx. felicidad" str_ldl_MAX_HAPPY "MÁX. FELIZ" str_ldl_MAX_PROD "PROD. MÁX." str_ldl_Max_Production "MÁX. producción" str_ldl_MAX_SCI "MÁX. CIEN." str_ldl_MAXIMIZE_CITY "MAXIMIZAR CIUDAD" str_ldl_Medium_48_x_96 " Mediano" str_ldl_Military "Militar" str_ldl_MILITARY_COLON "MILITAR:" str_ldl_Military_Readiness "Estado militar" str_ldl_MILITARY_SUPPORT_COST_COLON "COSTE DE\nAPOYO MILITAR:" str_ldl_Move "Mover" str_ldl_Movement_COLON "Movimiento:" str_ldl_Movement_Cost_COLON "Coste de:" str_ldl_MP "PM" str_ldl_MULTIPLAYER "MULTIJUGADOR" str_ldl_MUSIC "MÚSICA" str_ldl_Music_Volume "Volumen de Música" str_ldl_Mute "Silenciar" str_ldl_Name "Nombre" str_ldl_Navy "F. navales" str_ldl_Never_Mind "Cancelar" str_ldl_NEW_GAME "NUEVA" str_ldl_NEXT_ADVANCE "ADELANTO SIGUIENTE" str_ldl_NEXT_POP "SIGUIENTE POBL." str_ldl_NEXT_POP_IN "SIG. POBL." str_ldl_No "No" str_ldl_Nothing_Building "No construcción" str_ldl_Number_of_Opponents "Número de Rivales" str_ldl_Ocean "Océano" str_ldl_Offer "Ofrecer" str_ldl_OFFER_A_GIFT "OFRECER UN REGALO" str_ldl_OFFER_AN_EXCHANGE "OFRECER UN INTERCAMBIO" str_ldl_Offer_Good "Ofrecer mercancía " str_ldl_Ok "OK" str_ldl_On_Alert "En alerta" str_ldl_Only_Known_By_Others "Conocido sólo por los demás" str_ldl_Open_Offers "Ofertas abiertas" str_ldl_OPTIONS "OPCIONES" str_ldl_ORDER "ORDEN" str_ldl_ORDERS "ÓRDENES" str_ldl_PAID "PAGADO" str_ldl_Pairah "Paria" str_ldl_Paradrop "Lanzarse en paracaídas" str_ldl_PARANTHESIS_Team " (Equipo)" str_ldl_PARATHESIS_Private " (Privado)" str_ldl_password "¿Quieres utilizar una clave de acceso?" str_ldl_Password_required_to_join "Obligatoria una clave de acceso para participar." str_ldl_PEACE " PAZ ALERTA GUERRA" str_ldl_Peace_Maker "Pacificador" str_ldl_Peace_Movement "Descontento de guerra " str_ldl_PER_nTURN "x TURNO" str_ldl_Per_Turn "x TURNO" str_ldl_Percent "Por ciento" str_ldl_Personality "Personalidad" str_ldl_Pillage "Saquear" str_ldl_Ping "Ping" str_ldl_Pirate "Piratear" str_ldl_Plant_Nanovirus "Plantar nanovirus. Coste: 4.000" str_ldl_Plant_Nuke "Colocar arma nuclear. Coste: 500 de Oro" str_ldl_Player "Jugador" str_ldl_Player_Info_COLON "Info jugador:" str_ldl_Player_Name "Nombre del jugador " str_ldl_Player_Name_COLON "Nombre del jugador:" str_ldl_Player_number "Número del jugador " str_ldl_Player_Number_and_Name "Nombre y número del jugador" str_ldl_Players "Imperios" str_ldl_Players_COLON "Jugadores:" str_ldl_Pollution "Contaminación" str_ldl_Pollution_Off "Contaminación desactivada" str_ldl_POP_COLON "POBL:" str_ldl_Population "Población" str_ldl_Power "Fuerza" str_ldl_PRICE "PRECIO" str_ldl_Prince "Medio" str_ldl_Private "Privado" str_ldl_PROD "PROD" str_ldl_PROD2 "TOT.\nPROD" str_ldl_PRODCUTIONTURN "PRODUCCIÓN/TURNO" str_ldl_PRODUCING "PRODUCE" str_ldl_Production "Producción" str_ldl_Production_ "Producción" str_ldl_Production_COLON "Producción:" str_ldl_PRODUCTION_LOST_TO_CRIME "PRODUCCIÓN PERDIDA x CRIMEN" str_ldl_PRODUCTION_PERCENTAGE_COLON "PORCENTAJE DE\n PRODUCCIÓN:" str_ldl_Profile "Perfil" str_ldl_PROFIT "BENEF." str_ldl_Public_Works "Obras públicas" str_ldl_Public_Works_Stored "Obras pblicas almacenadas" str_ldl_Purchase_Options "Opciones de compra" str_ldl_PW "OP" str_ldl_Questionable "Dudoso" str_ldl_Queue "Cola" str_ldl_QUEUE_NAME_COLON "NOMBRE DE LA COLA:" str_ldl_QUICK_SAVE "GUARDADO RÁPIDO" str_ldl_Quit "Salir " str_ldl_QUIT_TO_WINDOWS "SALIR A WINDOWS" str_ldl_Raging_Hordes "Hordas" str_ldl_RANDOM "ALEATORIO" str_ldl_Random_Map "Mapa aleatorio" str_ldl_Rank "Ranking" str_ldl_Rations "Raciones" str_ldl_REDUCE_POLLUTION "REDUCIR CONTAMINACIÓN" str_ldl_Reform_City "Reformar ciudad. Coste: 1000 de Oro" str_ldl_Regard_Towards_COLON "Actitud hacia:" str_ldl_Reliability "Fiabilidad" str_ldl_Reliable "Fiable" str_ldl_Reload_FLI "Cargar de nuevo FLI" str_ldl_REMOVE2 "Quitar" str_ldl_REMOVE "ELIMINAR" str_ldl_RESEARCH_ADVANCE "INVESTIGAR ADELANTO" str_ldl_RESEARCHING "INVESTIGANDO" str_ldl_RESEARCHING_COLON "INVESTIGANDO:" str_ldl_Reserve "Reserva" str_ldl_Reserves "Reservas" str_ldl_RESET_DEFAULTS "RESTABLECER" str_ldl_RESET_ROUTE "RESTABLECER" str_ldl_RESTART "REINICIAR" str_ldl_Restless_Tribes " Tribus inquietas" str_ldl_REV "REV." str_ldl_REV_COLON "REV:" str_ldl_Review "Revisar" str_ldl_REVIEW_TRADE "VER COMERCIO" str_ldl_Revolt_Warning "Aviso de revolución" str_ldl_Revolution "Revolución" str_ldl_Revolution_Risk "Riesgo de revolución" str_ldl_RIOT "DISTURB." str_ldl_RIOT_COLON "DISTURB:" str_ldl_Riot_Risk "Riesgo de disturbios" str_ldl_Roving_Bands " Bandas ambulantes" str_ldl_Rules "Reglas" str_ldl_RUSH_BUY "COMPRA" str_ldl_Sale_Price_COLON "Precio de venta:" str_ldl_Sale_Value_COLON "Valor de venta:" str_ldl_Save "Guardar" str_ldl_SAVE_AS_TEMPLATE "GUARDAR PLANTILLA" str_ldl_Save_COLON "Guardar:" str_ldl_SAVE_GAME "GUARDAR" str_ldl_SAVE_MAP "GUARDAR MAPA" str_ldl_SAVE_SCENARIO "GUARDAR ESC." str_ldl_Saved_Games "Partidas guardadas" str_ldl_Saved_Maps "Mapas guardados" str_ldl_Saved_Profiles_COLON "Perfiles guardados:" str_ldl_Savings_Per_Turn "Ahorros por turno" str_ldl_SCENARIO "ESCENARIO" str_ldl_Scenario_Info_COLON_ "Info. escenario: " str_ldl_SCI "CIENCIA" str_ldl_SCI_COLON "CIENCIA:" str_ldl_Science "Ciencia" str_ldl_SCIENCE_COLON "CIENCIA:" str_ldl_Science_Per_Turn "Ciencia por turno" str_ldl_SCIENCE_STATUS "ESTADO DE LA CIENCIA" str_ldl_Scientist "Científico" str_ldl_SCIENTISTS "Científicos" str_ldl_Score "Puntuación" str_ldl_SCORE_COLON "PUNTUACIÓN:" str_ldl_SCREEN_CONTROLS "CONTR. PANTALLA" str_ldl_Screens "Pantallas" str_ldl_Sea "Mar" str_ldl_Select_Age_Research "Seleccionar:" str_ldl_Select_City "Seleccionar ciudad" str_ldl_Select_Command "Seleccionar orden" str_ldl_SELECT_CONNECTION "SELECCIONAR CONEXION" str_ldl_Select_Government "Seleccionar gobierno" str_ldl_SELECT_PROFILE "SELECCIONAR PERFIL" str_ldl_SELECT_SERVER "SELECCIONAR SERVIDOR" str_ldl_Self_interested "Narcisista" str_ldl_Sell "Vender" str_ldl_SELL_GOODS "VENDER MERCANCIA" str_ldl_Sell_Indulgences "Vender indulgencias" str_ldl_SEND "ENVIAR" str_ldl_SEND_EMISSARY "ENVIAR EMISARIO" str_ldl_Send_Good "Enviar mercancía" str_ldl_SEND_GOODS "ENVIAR MERCANCÍA" str_ldl_Server "Servidor" str_ldl_SET_AMOUNT_COLON "FIJAR CANTIDAD:" str_ldl_SFX "SONIDO" str_ldl_SFX_Volume "Volumen sonido" str_ldl_Show_All "Mostrar todos" str_ldl_Show_Enemy_Moves "Mostrar movimientos enemigos " str_ldl_SINGLEPLAYER "UN SOLO JUGADOR" str_ldl_Size "Tamaño" str_ldl_Slaves "Esclavos" str_ldl_Sleep "Centinela" str_ldl_Small_24_x_48 " Pequeño" str_ldl_Soothsay "Adivinar. Coste: 500 de Oro" str_ldl_SOUND "SONIDO" str_ldl_SOUND_OPTIONS "SONIDO" str_ldl_Special "Especial" str_ldl_SPECIAL_ABILITIES "HABILIDADES" str_ldl_SPECIAL_ATTACKS "ATAQUES ESPECIALES" str_ldl_Spy "Espiar" str_ldl_Stand_Down "En reserva" str_ldl_Starting_Age_COLON "Edad de comienzo:" str_ldl_STATS "DATOS" str_ldl_Status "Estado" str_ldl_Status_COLON "Estado:" str_ldl_Steadfast "Tenaz" str_ldl_Steal_Discovery "Robar descubrimiento. Coste: 2000 de Oro" str_ldl_STOP_PIRACY "DETENER PIRATERÍA" str_ldl_STOP_TRADE_WITH "DEJAR DE COMERCIAR CON " str_ldl_STORED "ALMACEN" str_ldl_Stored_Food "Alimentos almacenados" str_ldl_Stored_Last_Turn "Almacenado el último turno" str_ldl_Strength "Fuerza" str_ldl_Sue "Pleitear. Coste: 500 de Oro" str_ldl_SUGGEST_A_TREATY "SUGERIR UN TRATADO" str_ldl_SUPP_COST "COSTE APOYO" str_ldl_SUPPORT "APOYO" str_ldl_TARGET_CITY "CIUDAD OBJETIVO" str_ldl_Team "Equipo" str_ldl_Team_Play_On "Equipo en el que juegas" str_ldl_Ten_Biggest "Diez más grandes" str_ldl_TERRA "TERRA" str_ldl_TERRAIN "TERRENO" str_ldl_Terrain_Bonus_COLON "Bonus x terreno:" str_ldl_The_current_game_setup_is_default "La configuración actual de la partida es la predeterminada." str_ldl_The_game_was_full "La partida estaba completa." str_ldl_This_is_a_brand_spankin_new_game "Ésta es una partida nueva." str_ldl_This_is_a_scenario_game "Ésta es una partida de escenario." str_ldl_This_is_not_a_scenario_game "Ésta no es una partida de escenario." str_ldl_This_is_the_continuation_of_a_saved_game "Ésta es la continuación de una partida guardada." str_ldl_Throw_Party "Ofrecer recepción" str_ldl_Tile_Imp "Mej. cas." str_ldl_To "A" str_ldl_TO_COLON "A:" str_ldl_TO_SAVINGS " AL AHORRO" str_ldl_TOTAL "TOTAL" str_ldl_Total_Gold "Total oro" str_ldl_TOTAL_NO_OF_CITIES_COLON "Nº TOTAL DE CIUDADES:" str_ldl_Total_Points "Puntos totales" str_ldl_TOTAL_PRODUCTION "PRODUCCIÓN TOTAL " str_ldl_Total_PW "OP total" str_ldl_Trade "Comerciar " str_ldl_Trade_Earned "Comercio obtenido" str_ldl_Trade_Off "Comercio desactivado" str_ldl_Trade_Points "Puntos de comercio" str_ldl_Trade_Route_Lost_Warning "Aviso de ruta de comercio perdida" str_ldl_Trade_Routes "Rutas de comercio" str_ldl_Treacherous "Traidor" str_ldl_TREATY "TRATADO" str_ldl_TREE "FILIAL" str_ldl_Tribe "Imperio" str_ldl_TURNS "TURNOS" str_ldl_Turns_Old "Edad en turnos" str_ldl_Turns_Old_COLON "Edad en turnos:" str_ldl_TURNS_REMAINING "TURNOS QUE QUEDAN" str_ldl_Turns_to "Turnos para" str_ldl_TURNS_TO_ADVANCE_COLON "TURNOS HASTA ADEL.:" str_ldl_Tutorial_Advice "Ayuda tutorial" str_ldl_TYPE "TIPO" str_ldl_Uncaring "Despreocupado" str_ldl_Underhanded "Turbio" str_ldl_Ungroup_All "Desagrupar todos" str_ldl_Unit "Unidad" str_ldl_Unit_Help "Ayuda de unidad" str_ldl_UNIT_MOVEMENT "MOVIMIENTO UNIDAD" str_ldl_UNIT_STATUS "ESTADO DE UNIDAD" str_ldl_Units "Unidades" str_ldl_UNLOAD_ALL "DESEMBARCAR" str_ldl_Unpredictable "Imprevisible" str_ldl_Untarnished "Intachable" str_ldl_Value "Valor" str_ldl_Very_Large_70_x_140 "Enorme" str_ldl_VICTORY "VICTORIA" str_ldl_Villages_Only "Sólo ruinas" str_ldl_Voice_Volume "Volumen de voz" str_ldl_Wages "Sueldos" str_ldl_Walk_Animation "Animación de andar" str_ldl_WAR_DISCONTENT "DESCONTENTO DE GUERRA" str_ldl_Warlike "Guerrero" str_ldl_Warlord "Fácil" str_ldl_Warm "Templado" str_ldl_Water_Animation "Animación de agua" str_ldl_Welcome_to_the_City_Square "Bienvenido a la plaza de la ciudad" str_ldl_Wet "Húmedo" str_ldl_Which_advance "¿Qué adelanto exiges?" str_ldl_Who_will_you_attack "¿A quién atacarás?" str_ldl_Wonder "Maravilla" str_ldl_Wonders "Maravillas" str_ldl_Workday "H. de trab." str_ldl_Workers "Trabajadores" str_ldl_WORLD "MUNDO" str_ldl_World_Shape "Forma del mundo" str_ldl_WORLD_SIZE "TAMAÑO DEL MAPA" str_ldl_WORLD_TYPE "PERSONALIZAR MAPA" str_ldl_X "X" str_ldl_Yes "Sí" str_ldl_You_have_become_the_host_of_this_game "Te has convertido en el host de esta partida" str_ldl_You_have_created_Game "Has creado [Game]" str_ldl_You_have_entered_Lobby "Has entrado en [Lobby]" str_ldl_You_have_joined_Game "Vas a participar en [Game]" str_tbl_ldl_Advance "Adelanto" str_tbl_ldl_Airlift "Aerotransportar" str_tbl_ldl_All_Tech "Cualquiera" str_tbl_ldl_Arabian "Árabe" str_tbl_ldl_Asian "Asiático" str_tbl_ldl_AT_PEACE "EN PAZ" str_tbl_ldl_AT_WAR "EN GUERRA" str_tbl_ldl_Bioinfect "Infectar Ciudad: 1000 de oro" str_tbl_ldl_Blow_Up_Cabinet "Bombardear gobierno" str_tbl_ldl_Bombard "Bombardear" str_tbl_ldl_BUILD_OPTIONS "CONSTRUIR" str_tbl_ldl_Building "Edificio" str_tbl_ldl_CAPS_LOAD_GAME "CARGAR" str_tbl_ldl_CAPS_SAVE_GAME "GUARDAR" str_tbl_ldl_Carryover "Restantes" str_tbl_ldl_Cheat_Mode "Modo trampa" str_tbl_ldl_Chieftain "Principiante" str_tbl_ldl_CITY_ESPIONAGE "ESPIONAJE EN CIUDAD" str_tbl_ldl_City_Status "Estado de la ciudad" str_tbl_ldl_Civ_Status "Estado de la ciudad" str_tbl_ldl_CLEANERS "LIMPIADORES" str_tbl_ldl_Create_Park "Crear parque" str_tbl_ldl_Custom "Personalizadas" str_tbl_ldl_Debug "Debug" str_tbl_ldl_Default "Predeterminado" str_tbl_ldl_Deity "Imposible" str_tbl_ldl_DEMAND_ACTION "EXIGIR ACCIÓN" str_tbl_ldl_DEMAND_ADVANCE "EXIGIR ADELANTO" str_tbl_ldl_DEMAND_LEAVE "EXIGIR NO INVADIR" str_tbl_ldl_DEMAND_MAP "EXIGIR MAPA" str_tbl_ldl_DEMAND_PIRACY "DETENER LA PIRATERÍA" str_tbl_ldl_DEMAND_POLLUTION "REDUCIR CONTAMINACIÓN" str_tbl_ldl_DEMAND_STOPTRADE "CESAR COMERCIO" str_tbl_ldl_DEMAND_ATTACKENEMY "ATACAR AL ENEMIGO" str_tbl_ldl_DEMAND_TRIBUTE "EXIGIR ORO" str_tbl_ldl_Descend "Descender" str_tbl_ldl_DIPLOMACY "DIPLOMACIA" str_tbl_ldl_Diplomacy_Status "Estado de diplomacia" str_tbl_ldl_Doughnut_World " Mundo toroide" str_tbl_ldl_Dynamic_Join_Off "Unión dinámica - No" str_tbl_ldl_Dynamic_Join_On "Unión dinámica - Sí" str_tbl_ldl_Earth_World "Mundo terrestre" str_tbl_ldl_Easiest "Más sencillo" str_tbl_ldl_East_West_Wrap_Only "Unión Este-Oeste únicamente" str_tbl_ldl_Easy "Fácil" str_tbl_ldl_Emperor "Muy difícil" str_tbl_ldl_Entrench "Atrincherar" str_tbl_ldl_EXCHANGE_ADVANCE "INTERCAMBIAR ADELANTO " str_tbl_ldl_EXCHANGE_MAPS "INTERCAMBIAR MAPAS" str_tbl_ldl_Expel "Expulsar" str_tbl_ldl_Female "Mujer" str_tbl_ldl_Fog_of_War_Off "Niebla de Guerra - No" str_tbl_ldl_Fog_of_War_On "Niebla de Guerra" str_tbl_ldl_Games "Juegos" str_tbl_ldl_GIFT "REGALAR" str_tbl_ldl_GIFT_ADVANCE "REGALAR ADELANTO" str_tbl_ldl_GIFT_GOLD "REGALAR ORO" str_tbl_ldl_Gigantic_128_96 "Gigante" str_tbl_ldl_gold_for_selling_the "oro por vender" str_tbl_ldl_GOVERNMENT_COLON "GOBIERNO:" str_tbl_ldl_Handicapping_Off "Handicap - No" str_tbl_ldl_Handicapping_On "Handicap" str_tbl_ldl_Happiness_Status "Estado de felicidad" str_tbl_ldl_INDEX "INDICE" str_tbl_ldl_Info_Screen "Ranking" str_tbl_ldl_INSTANT "INSTANTÁNEO" str_tbl_ldl_INTELLIGENCE "INTELIGENCIA" str_tbl_ldl_INVENTORY "INVENTARIO" str_tbl_ldl_Investigate_City "Investigar ciudad" str_tbl_ldl_Invul_Trade_On "Piratería" str_tbl_ldl_Invul_Trade_Off "Piratería - No" str_tbl_ldl_King "Difícil" str_tbl_ldl_Large "Grande" str_tbl_ldl_Large_96x64 "Grande" str_tbl_ldl_Launch "Lanzar avión espacial" str_tbl_ldl_LEADERS_NAME_COLON "NOMBRE DEL LÍDER:" str_tbl_ldl_Legal "Legal" str_tbl_ldl_Load_Game "Cargar partida" str_tbl_ldl_LOAD_MAP "CARGAR MAPA" str_tbl_ldl_LOAD_MP_GAME "CARGAR PARTIDA MJ" str_tbl_ldl_Load_Now "Cargar ahora" str_tbl_ldl_LOAD_PBEM_GAME "CARGAR PARTIDA PEM" str_tbl_ldl_LOAD_TEMPLATE "CARGAR PLANTILLA" str_tbl_ldl_load_without_saving "Si cargas sin guardar, perderás esta partida." str_tbl_ldl_Lock_Unit_Stack "Cerrar pila de unidades" str_tbl_ldl_MAKE_DEMAND "EXIGIR" str_tbl_ldl_Male "Hombre" str_tbl_ldl_Map_Folders "Carpetas de mapa" str_tbl_ldl_Maps "Mapas" str_tbl_ldl_Medium "Mediano" str_tbl_ldl_Medium_48x64 "Mediano" str_tbl_ldl_MILITARY_READINESS_COLON "ESTADO MILITAR:" str_tbl_ldl_Move_East "Moverse al Este" str_tbl_ldl_Move_North "Moverse al - Norte" str_tbl_ldl_Move_Northeast "Moverse al - Noreste" str_tbl_ldl_Move_Northwest "Moverse al - Noroeste" str_tbl_ldl_Move_South "Moverse al Sur" str_tbl_ldl_Move_Southeast "Moverse al Sudeste" str_tbl_ldl_Move_Southwest "Moverse al Sudoeste" str_tbl_ldl_Move_West "Moverse al Oeste" str_tbl_ldl_Move_Up_Or_Down "Moverse Arriba o Abajo" str_tbl_ldl_UnitCityToggle "Selección Unidad/Ciudad" str_tbl_ldl_MP_Games "Partidas MJ" str_tbl_ldl_MP_Saves "Guardados MJ" str_tbl_ldl_Nano_Terror "Nanoataque. Coste: 4000 de Oro" str_tbl_ldl_NEGATIVE_HAPPINESS "FELICIDAD NEGATIVA" str_tbl_ldl_Next_Turn "Siguiente Turno" str_tbl_ldl_Next_UnitCity "Siguiente Unidad/Ciudad" str_tbl_ldl_No_Available_Caravans "¡No hay caravanas disponibles!" str_tbl_ldl_no_required_Advance "¡La ciudad no tiene la mejora necesaria!" str_tbl_ldl_Normal "Normal" str_tbl_ldl_North_South_and_East_West "Norte-Sur y Este-Oeste" str_tbl_ldl_Nothing_Building "Nada en construcción" str_tbl_ldl_NP "NP" str_tbl_ldl_ON_ALERT "EN ALERTA" str_tbl_ldl_Open_City_Status "Administración nacional" str_tbl_ldl_Open_City_View "Administración de la ciudad" str_tbl_ldl_Open_Civ_Status "Administración del imperio" str_tbl_ldl_Open_Diplomacy "Administración de diplomacia" str_tbl_ldl_Open_Great_Library "Gran Biblioteca" str_tbl_ldl_Open_Info_Screen "Puntuación actual" str_tbl_ldl_Open_Options_Screen "Pantalla de opciones" str_tbl_ldl_Open_Science_Status "Administración de ciencia" str_tbl_ldl_Open_Trade_Status "Administración comercial" str_tbl_ldl_Open_Unit_Status "Administración de unidades" str_tbl_ldl_Open_Work_View "Abre Vista de trabajo" str_tbl_ldl_Paradrop "Lanzar en paracaídas" str_tbl_ldl_Pause_Game "Pausar partida" str_tbl_ldl_PERSONALITY_TYPE_COLON "TIPO DE PERSONALIDAD:" str_tbl_ldl_Pillage "Saquear" str_tbl_ldl_Plant_Nuke "Colocar misil nuclear" str_tbl_ldl_POLLUTERS "CONTAMINADORES" str_tbl_ldl_Pollution_Off "Contaminación - No" str_tbl_ldl_Pollution_On "Contaminación" str_tbl_ldl_Pop "Pob" str_tbl_ldl_POSITIVE_HAPPINESS "FELICIDAD POSITIVA" str_tbl_ldl_Prince "Medio" str_tbl_ldl_Private "Privado" str_tbl_ldl_Public "Público" str_tbl_ldl_QUEUE "COLA" str_tbl_ldl_Quit_Now "Salir ahora" str_tbl_ldl_quit_without_saving "Si sales sin guardar, perderás esta partida." str_tbl_ldl_Random "Aleatorio" str_tbl_ldl_REQUEST "INTERCAMBIAR" str_tbl_ldl_RESPONSE "RESPUESTA" str_tbl_ldl_Restart_Now "Reiniciar ahora" str_tbl_ldl_restart_without_saving "Si reinicias sin guardar, perderás esta partida." str_tbl_ldl_Return_to_normal "Volver a la normalidad" str_tbl_ldl_RUSH_BUY "COMPRA URG." str_tbl_ldl_Save_Game "Guardar Partida" str_tbl_ldl_SAVE_MAP "GUARDAR MAPA" str_tbl_ldl_Saves "Guardados" str_tbl_ldl_Seconds_Per_Turn_COLON "Segundos x turno:" str_tbl_ldl_SEND "ENVIAR" str_tbl_ldl_SEND_GREETINGS "SALUDOS" str_tbl_ldl_SEND_REQUEST "PEDIR" str_tbl_ldl_Settle "Colonizar" str_tbl_ldl_Skip_Unit "Saltar unidad" str_tbl_ldl_Sleep "Dormir" str_tbl_ldl_Small "Pequeño" str_tbl_ldl_Small_32x48 "Pequeño" str_tbl_ldl_Speed_Turns "Turnos rápidos" str_tbl_ldl_Team "Equipo" str_tbl_ldl_Teams_Off "Equipos - No" str_tbl_ldl_Teams_On "Equipos" str_tbl_ldl_Tile "Casilla" str_tbl_ldl_TO_THE_COLON "DE:" str_tbl_ldl_TOTAL_CLEANING "TOTAL LIMPIEZA" str_tbl_ldl_TOTAL_NEGATIVE "TOTAL NEGATIVOS" str_tbl_ldl_TOTAL_POLLUTION "TOTAL CONTAMINACIÓN" str_tbl_ldl_TOTAL_POSITIVE "TOTAL POSITIVOS" str_tbl_ldl_Trade_Off "Comercio - No" str_tbl_ldl_Trade_On "Comercio" str_tbl_ldl_Trade_Route_Established "Ruta de comercio establecida." str_tbl_ldl_Trade_Route_path_has_been_reset "El camino de la ruta de comercio ha sido cambiado." str_tbl_ldl_Trade_Status "Estado del comercio" str_tbl_ldl_TREATY "TRATADO" str_tbl_ldl_TREATY_ALLIANCE "TRATADO DE ALIANZA" str_tbl_ldl_TREATY_CEASE_FIRE "TRATADO DE PAZ" str_tbl_ldl_TREATY_ECOPACT "TRATADO ECOPACTO" str_tbl_ldl_TREE "RAMA" str_tbl_ldl_UNDISCOVERED_ADVANCES_KNOWN_COLON "ADELANTOS CONOCIDOS SIN DESCUBRIR" str_tbl_ldl_Unit "Unidad" str_tbl_ldl_Unit_Status "Estado de la unidad" str_tbl_ldl_Unload_Transport "Desembarcar transporte" str_tbl_ldl_Unlock_Unit_Stack "Abrir pila de unidades" str_tbl_ldl_Very_Large "Muy grande" str_tbl_ldl_Warlord "Fácil" str_tbl_ldl_Wonder "Maravilla" str_tbl_ldl_You_will_receive "Recibirás" str_tbl_ldl_Your_Intent_to_Purchase_has_been_Sent "Tu intención de comprar ha sido enviada." str_tbl_ldl_Zoom_in_one_level "Acercar un nivel" str_tbl_ldl_Zoom_out_one_level "Alejar un nivel " str_ldl_CAPS_MUSIC "MÚSICA" str_ldl_Select_Track "Seleccionar pista" str_ldl_CAPS_SELECT_TRACK "SELECCIONAR PISTA" str_tbl_ldl_Auto_Repeat_On "Autorepetición" str_tbl_ldl_Auto_Repeat_Off "Autorepetición - No" str_tbl_ldl_Random_Order_On "Orden aleatorio" str_tbl_ldl_Random_Order_Off "Orden aleatorio - No" str_ldl_Fuel_COLON "Fuel:" str_ldl_ " " str_ldl_0 "0" str_ldl_1 "1" str_ldl_10 "10" str_ldl_100 "100" str_ldl_1000_G "1000 G" str_ldl_15 "15" str_ldl_2 "2" str_ldl_25 "25" str_ldl_3 "3" str_ldl_3_PERCENT "0,03" str_ldl_4 "4" str_ldl_475 "475" str_ldl_5 "5" str_ldl_50 "50" str_ldl_500 "500" str_ldl_6 "6" str_ldl_7 "7" str_ldl_8 "8" str_tbl_ldl_upba5012_tga "upba5012.tga" str_tbl_ldl_upba5013_tga "upba5013.tga" str_tbl_ldl_upba5014_tga "upba5014.tga" CANT_ATTACK_TEAMMATES "[player.0.leader_name] es de tu equipo, con lo cual no puedes atacarle." str_tbl_ldl_upk100.tga "upk100.tga" str_tbl_ldl_upk101.tga "upk101.tga" str_tbl_ldl_upk102.tga "upk102.tga" str_tbl_ldl_upk103.tga "upk103.tga" str_tbl_ldl_upk104.tga "upk104.tga" str_tbl_ldl_upk105.tga "upk105.tga" str_tbl_ldl_upk106.tga "upk106.tga" str_tbl_ldl_upk107.tga "upk107.tga" str_tbl_ldl_upk108.tga "upk108.tga" str_tbl_ldl_upk109.tga "upk109.tga" str_tbl_ldl_upk110.tga "upk110.tga" str_tbl_ldl_upk111.tga "upk111.tga" str_ldl_Ai_Track "Buscar AI" str_ldl_Accept "Aceptar" str_ldl_AF "AF" str_ldl_Air "Air" str_ldl_Assign "Asignar" str_ldl_Blah "Bla" str_ldl_BR "BR" str_ldl_Building_Label "Etiqueta de edificio" str_ldl_Automate_Research_To_Find "Automatizar investigación para buscar" str_ldl_Available_Abilities "Habilidades disponibles" str_ldl_BASIC_COMMANDS "COMANDOS BÁSICOS" str_ldl_BASKET_WEAVING "CESTERÍA" str_ldl_Bouncing_Message "Mensaje rebotante" str_ldl_Brightness "Brillo" str_ldl_CAPS_CARBON_DIOXIDE "DIÓXIDO DE CARBONO" str_ldl_CAPS_OK "Aceptar" str_ldl_CAPS_OZONE "OZONO" str_ldl_CAPS_RETURN "VOLVER" str_ldl_CAPS_SEARCH "BUSCAR" str_ldl_CAPS_SPECIAL "ESPECIAL" str_ldl_Carbon_Dioxide "Dióxido de Carbono" str_ldl_Cautious "Cauto" str_ldl_Character "Carácter" str_ldl_Class "Clase" str_ldl_CLEAR_ALL "BORRAR TODO" str_ldl_Clear_All_Orders "Borrar todas órdenes" str_ldl_CLEAR_ORDERS "BORRAR ÓRDENES" str_ldl_CLOSE_BRACKET ">" str_ldl_co "co" str_ldl_col1 "col1" str_ldl_col2 "col2" str_ldl_col3 "col3" str_ldl_col4 "col4" str_ldl_Cold "Frío" str_ldl_Color "Color" str_ldl_CONCEPT "CONCEPTO" str_ldl_Contrast "Contraste" str_ldl_Copy "Copiar" str_ldl_cu "cu" str_ldl_Cunning "Listo" str_ldl_Current_Advancements "Adelantos actuales" str_ldl_Current_Age "Edad actual" str_ldl_Current_Age_COLON "Edad actual:" str_ldl_CURRENT_GOVERNMENT_COLON "GOBIERNO ACTUAL:" str_ldl_Current_Lobby_COLON "Lobby actual:" str_ldl_Current_Setting "Configuración actual" str_ldl_Current_Supply "Suministro actual" str_ldl_demand_a_map "Pedirás un mapa de las tierras inexploradas" str_ldl_Deplorable "Lamentable" str_ldl_DESCRIPTION_INSTALLATION_X_RAY_MINES "DESCRIPTION_INSTALLATION_X_RAY_MINES" str_ldl_Debug_version "La versión Detalles no estará presente en la edición final." str_ldl_Defense_COLON "Defensa:" str_ldl_d "d" str_ldl_DESCRIPTION_ALPINE "DESCRIPTION_ALPINE" str_ldl_Description_COLON "Descripción:" str_ldl_DESCRIPTION_DESERTS "DESCRIPTION_DESERTS" str_ldl_DESCRIPTION_FORESTS "DESCRIPTION_FORESTS" str_ldl_DESCRIPTION_GLACIERS "DESCRIPTION_GLACIERS" str_ldl_DESCRIPTION_GRASSLAND "DESCRIPTION_GRASSLAND" str_ldl_DESCRIPTION_HILLS "DESCRIPTION_HILLS" str_ldl_DESCRIPTION_INSTALLATION_AIR_BASES "DESCRIPTION_INSTALLATION_AIR_BASES" str_ldl_DESCRIPTION_INSTALLATION_DRYDOCK "DESCRIPTION_INSTALLATION_DRYDOCK" str_ldl_DESCRIPTION_INSTALLATION_FORTIFICATIONS "DESCRIPTION_INSTALLATION_FORTIFICATIONS" str_ldl_DESCRIPTION_INSTALLATION_LAND_MINES "DESCRIPTION_INSTALLATION_LAND_MINES" str_ldl_DESCRIPTION_INSTALLATION_LISTENING_POSTS "DESCRIPTION_INSTALLATION_LISTENING_POSTS" str_ldl_DESCRIPTION_INSTALLATION_MAGNETIC_MINES "DESCRIPTION_INSTALLATION_MAGNETIC_MINES" str_ldl_DESCRIPTION_INSTALLATION_RADAR_STATIONS "DESCRIPTION_INSTALLATION_RADAR_STATIONS" str_ldl_DESCRIPTION_INSTALLATION_SONAR_BUOYS "DESCRIPTION_INSTALLATION_SONAR_BUOYS" str_ldl_DESCRIPTION_INSTALLATION_SPACEDOCK "DESCRIPTION_INSTALLATION_SPACEDOCK" str_ldl_DESCRIPTION_RAINFOREST "DESCRIPTION_RAINFOREST" str_ldl_DESCRIPTION_SAVANNAH "DESCRIPTION_SAVANNAH" str_ldl_DESCRIPTION_SWAMPS "DESCRIPTION_SWAMPS" str_ldl_DESCRIPTION_TILEIMP_ADVANCED_FARMS "DESCRIPTION_TILEIMP_ADVANCED_FARMS" str_ldl_DESCRIPTION_TILEIMP_ADVANCED_MINES "DESCRIPTION_TILEIMP_ADVANCED_MINES" str_ldl_DESCRIPTION_TILEIMP_ADVANCED_ROBOTIC_DOCKS "DESCRIPTION_TILEIMP_ADVANCED_ROBOTIC_DOCKS" str_ldl_DESCRIPTION_TILEIMP_ADVANCED_UNDERSEA_MINES "DESCRIPTION_TILEIMP_ADVANCED_UNDERSEA_MINES" str_ldl_DESCRIPTION_TILEIMP_AUTOMATED_FISHERIES "DESCRIPTION_TILEIMP_AUTOMATED_FISHERIES" str_ldl_DESCRIPTION_TILEIMP_FARMS "DESCRIPTION_TILEIMP_FARMS" str_ldl_DESCRIPTION_TILEIMP_FISHERIES "DESCRIPTION_TILEIMP_FISHERIES" str_ldl_DESCRIPTION_TILEIMP_FOOD_MODULES "DESCRIPTION_TILEIMP_FOOD_MODULES" str_ldl_DESCRIPTION_TILEIMP_FOOD_PODS "DESCRIPTION_TILEIMP_FOOD_PODS" str_ldl_DESCRIPTION_TILEIMP_FOOD_TANKS "DESCRIPTION_TILEIMP_FOOD_TANKS" str_ldl_DESCRIPTION_TILEIMP_HYDROPONIC_FARMS "DESCRIPTION_TILEIMP_HYDROPONIC_FARMS" str_ldl_DESCRIPTION_TILEIMP_LEVEL_MEGA_UNDERSEA_MINES "DESCRIPTION_TILEIMP_LEVEL_MEGA_UNDERSEA_MINES" str_ldl_DESCRIPTION_TILEIMP_MAGLEV "DESCRIPTION_TILEIMP_MAGLEV" str_ldl_DESCRIPTION_TILEIMP_MEGA_MANUFACTURING_BAY "DESCRIPTION_TILEIMP_MEGA_MANUFACTURING_BAY" str_ldl_DESCRIPTION_TILEIMP_MEGA_MINES "DESCRIPTION_TILEIMP_MEGA_MINES" str_ldl_DESCRIPTION_TILEIMP_MINES "DESCRIPTION_TILEIMP_MINES" str_ldl_DESCRIPTION_TILEIMP_NETS "DESCRIPTION_TILEIMP_NETS" str_ldl_DESCRIPTION_TILEIMP_RAILROAD "DESCRIPTION_TILEIMP_RAILROAD" str_ldl_DESCRIPTION_TILEIMP_ROAD "DESCRIPTION_TILEIMP_ROAD" str_ldl_DESCRIPTION_TILEIMP_ROBOTIC_DOCKS "DESCRIPTION_TILEIMP_ROBOTIC_DOCKS" str_ldl_DESCRIPTION_TILEIMP_UNDERSEA_MINES "DESCRIPTION_TILEIMP_UNDERSEA_MINES" str_ldl_DESCRIPTION_TILEIMP_UNDERSEA_TUNNEL "DESCRIPTION_TILEIMP_UNDERSEA_TUNNEL" str_ldl_DESCRIPTION_TUNDRA "DESCRIPTION_TUNDRA" str_ldl_DF "DF" str_ldl_DISCONTENT "DESCONTENTO" str_ldl_Dumb "Tonto" str_ldl_Elite_Corps "Cuerpo de Élite" str_ldl_Email_COLON "Correo-e:" str_ldl_Embassies_With_These_Civilizations "Embajadas con estos imperios" str_ldl_Enter_Text "Introducir texto" str_ldl_Estimated_Power_COLON "Potencia estimada: La has $@^&*(" str_ldl_F "F" str_ldl_Exit "Salir" str_ldl_Flat_World "Mundo plano" str_ldl_Great_Library_Animation "Animación de la Gran Biblioteca" str_ldl_Gross_Gold "Oro bruto" str_ldl_Gross_Product "Producto bruto" str_ldl_Gross_Production "Producción bruta" str_ldl_I "I" str_ldl_Icon "Icono" str_ldl_Kill_Offer "Anular oferta" str_ldl_M "M" str_ldl_M_Cost "Coste M." str_ldl_Last_Actions_Cost "Coste última acción" str_ldl_Last_Graph "Último gráfico" str_ldl_Last_Page "Ultima página" str_ldl_Last_Section "Ultima sección" str_ldl_Last_Turn "Ultimo turno" str_ldl_Fought_Last_Turn "Combatió último turno" str_ldl_Global_Warming "Calentamiento global" str_ldl_Global_Warmining "Calentamiento global" str_ldl_Go_To "Ir a " str_ldl_Go_to_airport "Ir a aeropuerto" str_ldl_Go_to_city "Ir a ciudad" str_ldl_GO_TO_COLON "IR A:" str_ldl_Go_to_drydock "Ir a dique seco" str_ldl_Go_to_fort "Ir a fuerte" str_ldl_Go_To_Nearest_Repair "Ir a reparación más cercana" str_ldl_Go_to_spacedock "Ir a atraque espacial" str_ldl_Gamma "Gamma" str_ldl_Grunt "Grunt" str_ldl_GrwothStyle "GrwothStyle" str_ldl_Less_Messages "Menos mensajes" str_ldl_Maximum_Research_COLON "Investigación máxima:" str_ldl_List "Lista" str_ldl_Make_Draggable "Hacer arrastrable" str_ldl_Make_Queue "Hacer cola" str_ldl_Make_Transparent "Hacer transparente" str_ldl_New "Nuevo" str_ldl_New_Food "Nuevo alimento" str_ldl_Max_Science "MÁX. ciencia" str_ldl_MICRO "MICRO" str_ldl_Net_Average "Media neta" str_ldl_Net_Food "Alimentos netos" str_ldl_Net_Gold "Oro neto" str_ldl_Net_Production "Producción neta" str_ldl_Next_Graph "Siguiente gráfico" str_ldl_Next_Page "Siguiente página" str_ldl_More_Messages "Más mensajes" str_ldl_No_Danger_Here "No hay peligro aquí" str_ldl_No_wrapping "No hay continuidad" str_ldl_Note_COLON "Nota:" str_ldl_p "p" str_ldl_PERCENT_Production "% producción" str_ldl_PERCENTs_Game "%s's juego" str_ldl_PLAY_TUTORIAL "TUTORIAL" str_ldl_Ozone "Ozono" str_ldl_Ozone_Loss "Pérdida de ozono" str_ldl_Messaging_Advisors "Asesores de mensajes" str_ldl_Next_Section "Siguiente sección" str_ldl_Patrol "Patrulla" str_ldl_Obj_Editor "Editor obj." str_ldl_Pay "Pagar" str_ldl_Player_3_Caesar "Jugador 3 -- César" str_ldl_Please_choose_connection "Decide cómo quieres conectar con los demás jugadores en tu partida multijugador." str_ldl_PLUS "+" str_ldl_PLUS_10_PERCENT_Food "+10% alimentos" str_ldl_PLUS_10_PERCENT_Gold "+10% oro" str_ldl_PLUS_10_PERCENT_Production "+10% producción" str_ldl_PLUS_10_PERCENT_Public_Works "+10% obras públicas" str_ldl_PLUS_10_PERCENT_Science "+10% ciencia" str_ldl_PLUS_20_PERCENT_Food "+20% alimentos" str_ldl_PLUS_20_PERCENT_Gold "+20% oro" str_ldl_PLUS_20_PERCENT_Production "+20% producción" str_ldl_PLUS_20_PERCENT_Public_Works "+20% obras públicas" str_ldl_PLUS_20_PERCENT_Science "+20% ciencia" str_ldl_Points_Rec "Puntos rec." str_ldl_Points_Remaining "Puntos restantes" str_ldl_Points_Used "Puntos usados" str_ldl_Radio_Group "Grupo de radio" str_ldl_Materials_ "Materiales " str_ldl_Load_Preferences "Cargar preferencias" str_ldl_Pollute "Contaminar" str_ldl_LABOR "TRABAJO" str_ldl_Protective "Protector" str_ldl_Reset "Reiniciar" str_ldl_RECEIVE "RECIBIR" str_ldl_Return "Volver" str_ldl_Returns_X_Trade "Consigue X comercio" str_ldl_Riot_Chance "Posibilidad de disturbios" str_ldl_Roman_Empire "Imperio Romano" str_ldl_s "s" str_ldl_Sad "Triste" str_ldl_Save_as_InstaStart "Guardar como InstaStart" str_ldl_Search "Buscar" str_ldl_Select "Seleccionar" str_ldl_SF "SF" str_ldl_STRING_UI_TEST "STRING_UI_TEST" str_ldl_Strongly_Modal "Muy modal" str_ldl_Simple_Combat "Combate sencillo" str_ldl_Text_at_run_time "Texto se fijará a la ejecución" str_ldl_Text_Desc "Desc Text" str_ldl_Roman "Romano" str_ldl_ROMANS "ROMANOS" str_ldl_Send_To "Enviar a" str_ldl_Send_Unit_to_City_COLON "Enviar unidad a ciudad:" str_ldl_Treaty_Alliance "Tratado de Alianza" str_ldl_Treaty_Capture_City "Tratado Capturar Ciudad" str_ldl_Treaty_Cease_Fire "Tratado Cese el Fuego" str_ldl_Treaty_EcoPact "Tratado EcoPacto" str_ldl_Submit "Enviar" str_ldl_TEN_HYPHENS "-----------" str_ldl_Time_ "Hora " str_ldl_TITLE "TÍTULO" str_ldl_this_text_at_run_time "Texto se fijará a la ejecución" str_ldl_TO_CAPITAL "A LA CAPITAL" str_ldl_Teleport "Teletransportar" str_ldl_Traders_XY "Comerciantes X/Y" str_ldl_Turn_PERCENTd "Turno %d" str_ldl_Rustle "Robar ganado" str_ldl_Style "Estilo" str_ldl_ug029_tga "ug029.tga" str_ldl_Type_Player_Info "Eescribe cualquier información que quieras que conozcan otros jugadores sobre ti. Advertencia: ¡ESTA INFORMACIÓN ESTARÁ DISPONIBLE PARA LOS DEMÁS JUGADORES ONLINE! Asegúrate de que quieres que esta información esté disponible al público." str_ldl_Unhappiness_Effect "Efecto descontento" str_ldl_Unhappy "Descontento" str_ldl_UNIT_HAPPINESS_EFFECTS "EFECTOS FELICIDAD UNIDADES" str_ldl_Start_End_Ages "Comienzo/Fin Edades" str_ldl_Sorry_the_tribe_you_selected_is_already_taken "Lo sentimos, la tribu que has seleccionado ya está cogida." str_ldl_Unit_Lost_Warning "Aviso de unidad perdida" str_ldl_UV "UV" str_ldl_V "V" str_ldl_Weakly_Modal "Poco modal" str_ldl_Which_city "¿A qué ciudad vas a exigir?" str_ldl_You_have_launched_the_Game "Has lanzado la [Partida]" str_ldl_Youve_been_denied "Te han prohibido." str_ldl_Youve_either_won_or_lost "¡Has ganado o has perdido!" str_tbl_ldl_0 "" str_tbl_ldl_9 "9" str_tbl_ldl_10 "10" str_ldl_Warning "¡Aviso!" str_ldl_UNITS_TO_TRANSPORT "UNIDADES POR TRANSPORTAR" str_ldl_UNITS_IN_CITY "UNIDADES EN CIUDAD" str_ldl_Wonder_Movies "Maravillas" str_tbl_ldl_1024x768 "1024x768" str_tbl_ldl_12 "12" str_tbl_ldl_1280x1024 "1280x1024" str_tbl_ldl_1600x1200 "1600x1200" str_tbl_ldl_640x480 "640x480" str_tbl_ldl_800x600 "800x600" str_tbl_ldl_A "A" str_tbl_ldl_Ability "Habilidad" str_tbl_ldl_AD "d. C." str_tbl_ldl_arialbd_ttf "arialbd.ttf" str_tbl_ldl_arialnb_ttf "arialnb.ttf" str_tbl_ldl_B "B" str_tbl_ldl_BC "a. C." str_tbl_ldl_C "C" str_tbl_ldl_AssaultButton "AssaultButton" str_tbl_ldl_BombardButton "BombardButton" str_tbl_ldl_BombCabinetButton "BombCabinetButton" str_tbl_ldl_AdvertiseButton "AdvertiseButton" str_tbl_ldl_AidUprisingButton "AidUprisingButton" str_tbl_ldl_Are_you_sure "¿Estás seguro de que quieres hacerlo?" str_tbl_ldl_CaptureSlavesButton "CaptureSlavesButton" str_tbl_ldl_Cecilias_Blade_Runner "Cecilia's Blade Runner" str_tbl_ldl_Center_Map_on_UnitCity "Centrar mapa" str_tbl_ldl_ConductHitButton "ConductHitButton" str_tbl_ldl_ConvertCityButton "ConvertCityButton" str_tbl_ldl_Clear_Mines "Limpiar minas" str_tbl_ldl_CreateParkButton "CreateParkButton" str_tbl_ldl_CreateRiftButton "CreateRiftButton" str_tbl_ldl_BranchButton "BranchButton" str_tbl_ldl_D "D" str_tbl_ldl_CargoButton "CargoButton" str_tbl_ldl_CloakButton "CloakButton" str_tbl_ldl_DefuseButton "DefuseButton" str_tbl_ldl_DEMAND_CITY "EXIGIR CIUDAD" str_tbl_ldl_DescendButton "DescendButton" str_tbl_ldl_Detrench "Desatrincherarse" str_tbl_ldl_E "E" str_tbl_ldl_EstablishEmbassyButton "EstablishEmbassyButton" str_tbl_ldl_ExpelButton "ExpelButton" str_tbl_ldl_F "F" str_tbl_ldl_EXCHANGE_CITY "INTERCAMBIAR CIUDAD" str_tbl_ldl_FileInjunctionButton "FileInjunctionButton" str_tbl_ldl_FIVE_HYPHENS "-----" str_tbl_ldl_Flat_World "Mundo plano" str_tbl_ldl_GoToButton "GoToButton" str_tbl_ldl_FortifyButton "FortifyButton" str_tbl_ldl_FreeSlaveButton "FreeSlaveButton" str_tbl_ldl_G "O" str_tbl_ldl_Great_Library_Biowarfare_Filter "Gran Biblioteca - Filtro de bioguerra" str_tbl_ldl_Great_Library_Cathedral "Gran Biblioteca - Catedral" str_tbl_ldl_Great_Library_Cleric "Gran Biblioteca - Clérigo" str_tbl_ldl_Great_Library_Consumer_Electronics "Gran Biblioteca - Electrónica de Consumo" str_tbl_ldl_Great_Library_Corporate_Branch "Gran Biblioteca- Filial de Empresa" str_tbl_ldl_Great_Library_Eco_Terrorist "Gran Biblioteca - Ecoterrorista" str_tbl_ldl_Great_Library_Ecotopia "Gran Biblioteca - Ecotopía" str_tbl_ldl_Great_Library_Genetics "Gran Biblioteca - Genética" str_tbl_ldl_Great_Library_Global_Defense_Initiative "Gran Biblioteca - Iniciativa de Defensa Global" str_tbl_ldl_Great_Library_House_of_Freezing "Gran Biblioteca - Casa de Congelación" str_tbl_ldl_Great_Library_Infector "Gran Biblioteca - Infectante" str_tbl_ldl_Great_Library_Lawyer "Gran Biblioteca - Abogado" str_tbl_ldl_Great_Library_Life_Extension "Gran Biblioteca - Prolongación de la Vida" str_tbl_ldl_Great_Library_Multinationalism "Gran Biblioteca - Multinacionalismo" str_tbl_ldl_Great_Library_Personal_Encryption "Gran Biblioteca - Cifrado Personal" str_tbl_ldl_Great_Library_Printing_Press "Gran Biblioteca - Imprenta" str_tbl_ldl_Great_Library_Screen "Pantalla Gran Biblioteca" str_tbl_ldl_Great_Library_Subneural_Ads "Gran Biblioteca - Publicidad Subneuronal" str_tbl_ldl_Great_Library_Technocracy "Gran Biblioteca - Tecnocracia" str_tbl_ldl_Great_Library_Televangelist "Gran Biblioteca - Telepredicador" str_tbl_ldl_Great_Library_Television "Gran Biblioteca - Televisión" str_tbl_ldl_Great_Library_Theocracy "Gran Biblioteca - Teocracia" str_tbl_ldl_Great_Library_Virtual_Democracy "Gran Biblioteca - Democracia Virtual" str_tbl_ldl_Great_Library_Wilderness_Preservation "Gran Biblioteca - Ley de Conservación de Espacios Naturales" str_tbl_ldl_hrs "hrs" str_tbl_ldl_InciteRevolutionButton "InciteRevolutionButton" str_tbl_ldl_HearGossipButton "HearGossipButton" str_tbl_ldl_GroupButton "GroupButton" str_tbl_ldl_InfectCityButton "InfectCityButton" str_tbl_ldl_Hard "Difícil" str_tbl_ldl_Hardest "Más difícil" str_tbl_ldl_Investigate_Readiness "Investigar preparación" str_tbl_ldl_Kings_Quest_Peachy "Kings Quest Peachy" str_tbl_ldl_Knowledge_Status "Estado del conocimiento" str_tbl_ldl_Leisure_Suit_Larrys_Home "Leisure Suit Larrys Home" str_tbl_ldl_GIFT_CITY "GIFT CITY" str_tbl_ldl_LaunchButton "LaunchButton" str_tbl_ldl_MoveButton "MoveButton" str_tbl_ldl_NextPageButton "NextPageButton" str_tbl_ldl_No_workers_left_to_place "No quedan trabajadores para colocar" str_tbl_ldl_upba0515_tga "upba0515.tga" str_tbl_ldl_upba0516_tga "upba0516.tga" str_tbl_ldl_upba0517_tga "upba0517.tga" str_tbl_ldl_upba0518_tga "upba0518.tga" str_tbl_ldl_upba0519_tga "upba0519.tga" str_tbl_ldl_upba0520_tga "upba0520.tga" str_tbl_ldl_upba0521_tga "upba0521.tga" str_tbl_ldl_upba0522_tga "upba0522.tga" str_tbl_ldl_upba0506_tga "upba0506.tga" str_tbl_ldl_upba0513_tga "upba0513.tga" str_tbl_ldl_No_Danger_Here "Aquí no hay peligro" str_tbl_ldl_No_Wrap "Sin continuidad" str_tbl_ldl_None "Ninguna" str_tbl_ldl_Not_Too_Bad "No ha estado mal" str_tbl_ldl_Nullify_Walls "Nullify Walls" str_tbl_ldl_ParadropButton "ParadropButton" str_tbl_ldl_PatrolButton "PatrolButton" str_tbl_ldl_PBEM_Games "PBEM Games" str_tbl_ldl_PBEM_Saves "PBEM Saves" str_tbl_ldl_ReadButton "ReadButton" str_tbl_ldl_ReformCityButton "ReformCityButton" str_tbl_ldl_ReMap_Keyboard "Definir teclado" str_tbl_ldl_PillageButton "PillageButton" str_tbl_ldl_PiracyButton "PiracyButton" str_tbl_ldl_PlantNanoVirusButton "PlantNanoVirusButton" str_tbl_ldl_PlantNukeButton "PlantNukeButton" str_tbl_ldl_Play_Options "Opciones de juego" str_tbl_ldl_Pretty_Safe "Bastante seguro" str_tbl_ldl_Risky "Arriesgado" str_tbl_ldl_Roman "Romano" str_tbl_ldl_Rustle "Robar ganado" str_tbl_ldl_RustleButton "RustleButton" str_tbl_ldl_Sabotage_Building "Sabotear edificio" str_tbl_ldl_Sale_Value_COLON_ "Valor de venta: " str_tbl_ldl_SAVE_MP_GAME "GUARDAR PARTIDA MJ" str_tbl_ldl_SAVE_PBEM_GAME "GUARDAR PARTIDA PBEM" str_tbl_ldl_Save_then_Load "Guardar y luego cargar" str_tbl_ldl_Save_then_Quit "Guardar y luego salir" str_tbl_ldl_Save_then_Restart "Guardar y luego reiniciar" str_tbl_ldl_SellIndulgencesButton "SellIndulgencesButton" str_tbl_ldl_SpyButton "SpyButton" str_tbl_ldl_SoothsayButton "SoothsayButton" str_tbl_ldl_SettleButton "SettleButton" str_tbl_ldl_StealDiscoveryButton "StealDiscoveryButton" str_tbl_ldl_ThrowPartyButton "ThrowPartyButton" str_tbl_ldl_SleepButton "SleepButton" str_tbl_ldl_SueButton "SueButton" str_tbl_ldl_STRING_TABLE_TEST "STRING_TABLE_TEST" str_ldl_Active_Abilities "Habilidades activas" str_ldl_Add_Tab "Añadir tabulación" str_ldl_ATT "ACT" str_ldl_G "O" str_ldl_GW "GW" str_ldl_HP "HP" str_ldl_HYPHEN "-" str_ldl_ICQ_COLON "Nº de servicio de mensajes:" str_ldl_MAP_CONTROLS "CONTROLES MAPA" str_ldl_Musician "Músico" str_ldl_Musicians "Músicos" str_ldl_OPEN_BRACKET "<" str_ldl_This_is_a_City "Esta es una ciudad" str_tbl_ldl_Set_Waypoint "Fijar punto de paso" str_tbl_ldl_UngroupButton "UngroupButton" str_tbl_ldl_What_the_ "What the " str_tbl_ldl_Very_Risky "Muy arriesgado" str_tbl_ldl_upd002_tga "upd002.tga" str_tbl_ldl_upd003_tga "upd003.tga" str_tbl_ldl_upd004_tga "upd004.tga" str_tbl_ldl_upbb0515_tga "upbb0515.tga" str_tbl_ldl_upbb0516_tga "upbb0516.tga" str_tbl_ldl_upbb0517_tga "upbb0517.tga" str_tbl_ldl_upbb0518_tga "upbb0518.tga" str_tbl_ldl_upbb0519_tga "upbb0519.tga" str_tbl_ldl_upbb0520_tga "upbb0520.tga" str_tbl_ldl_upbb0521_tga "upbb0521.tga" str_tbl_ldl_upbb0522_tga "upbb0522.tga" str_tbl_ldl_upbb0506_tga "upbb0506.tga" str_tbl_ldl_upbb0513_tga "upbb0513.tga" str_tbl_ldl_Music_Track_1 "A Fortiori" str_tbl_ldl_Music_Track_2 "Pacari Tampu" str_tbl_ldl_Music_Track_3 "Amaethon" str_tbl_ldl_Music_Track_4 "A'tugewinu" str_tbl_ldl_Music_Track_5 "Summum Bonum" str_tbl_ldl_Music_Track_6 "Casus Belli" str_tbl_ldl_Music_Track_7 "Ankh Djet" str_tbl_ldl_Music_Track_8 "Shaolin San" str_tbl_ldl_Music_Track_9 "Territorio Interior" str_tbl_ldl_Music_Track_10 "La Danza de Kali" #GRAMMAR_MALE_LOSER_RANK_1 "el Indigente" #GRAMMAR_FEMALE_LOSER_RANK_1 "la Indigente" #GRAMMAR_MALE_LOSER_RANK_2 "el Corazón de Ardilla" #GRAMMAR_FEMALE_LOSER_RANK_2 "la Corazón de Ardilla" #GRAMMAR_MALE_LOSER_RANK_3 "el Avergonzado" #GRAMMAR_FEMALE_LOSER_RANK_3 "la Avergonzada" #GRAMMAR_MALE_LOSER_RANK_4 "el Cansado" #GRAMMAR_FEMALE_LOSER_RANK_4 "la Cansada" #GRAMMAR_MALE_LOSER_RANK_5 "el Humilde" #GRAMMAR_FEMALE_LOSER_RANK_5 "la Humilde" #GRAMMAR_MALE_LOSER_RANK_6 "el Incapaz" #GRAMMAR_FEMALE_LOSER_RANK_6 "la Incapaz" #GRAMMAR_MALE_WINNER_RANK_1 "el Sincero" #GRAMMAR_FEMALE_WINNER_RANK_1 "la Sincera" #GRAMMAR_MALE_WINNER_RANK_2 "el Sabio" #GRAMMAR_FEMALE_WINNER_RANK_2 "la Sabia" #GRAMMAR_MALE_WINNER_RANK_3 "el Valiente" #GRAMMAR_FEMALE_WINNER_RANK_3 "la Valiente" #GRAMMAR_MALE_WINNER_RANK_4 "el Corazón de León" #GRAMMAR_FEMALE_WINNER_RANK_4 "la Corazón de León" #GRAMMAR_MALE_WINNER_RANK_5 "el Indomable" #GRAMMAR_FEMALE_WINNER_RANK_5 "la Indomable" #GRAMMAR_MALE_WINNER_RANK_6 "el Señor del Imp." #GRAMMAR_FEMALE_WINNER_RANK_6 "la Señora del Imp." PLAYER_DESCRIPTION_LOSER_RANK_1 "{player[0].leader_name}" PLAYER_DESCRIPTION_LOSER_RANK_2 "{player[0].leader_name}" PLAYER_DESCRIPTION_LOSER_RANK_3 "{player[0].leader_name}" PLAYER_DESCRIPTION_LOSER_RANK_4 "{player[0].leader_name}" PLAYER_DESCRIPTION_LOSER_RANK_5 "{player[0].leader_name}" PLAYER_DESCRIPTION_LOSER_RANK_6 "{player[0].leader_name}" PLAYER_DESCRIPTION_WINNER_RANK_1 "{player[0].leader_name}" PLAYER_DESCRIPTION_WINNER_RANK_2 "{player[0].leader_name}" PLAYER_DESCRIPTION_WINNER_RANK_3 "{player[0].leader_name}" PLAYER_DESCRIPTION_WINNER_RANK_4 "{player[0].leader_name}" PLAYER_DESCRIPTION_WINNER_RANK_5 "{player[0].leader_name}" PLAYER_DESCRIPTION_WINNER_RANK_6 "{player[0].leader_name}" str_tbl_ldl_upba0504_tga "upba0504.tga" str_tbl_ldl_upba0511_tga "upba0511.tga" str_tbl_ldl_upba0507_tga "upba0507.tga" str_tbl_ldl_upba0514_tga "upba0514.tga" str_tbl_ldl_upba0526_tga "upba0526.tga" str_tbl_ldl_upba0527_tga "upba0527.tga" str_tbl_ldl_upbb0504_tga "upbb0504.tga" str_tbl_ldl_upbb0511_tga "upbb0511.tga" str_tbl_ldl_upbb0507_tga "upbb0507.tga" str_tbl_ldl_upbb0514_tga "upbb0514.tga" str_tbl_ldl_upbb0526_tga "upbb0526.tga" str_tbl_ldl_upbb0527_tga "upbb0527.tga" # # SAM030199 added these two for the graphics screen # my apologies # str_ldl_Unit_Animation_Off "Animación de unidades - No" str_ldl_Unit_Animation_On "Animación de unidades - Sí" # # added on 260599 # # for disclaimer window str_ldl_Disclaimer "Limitación" str_ldl_I_Agree "Estoy de acuerdo con los términos" str_ldl_I_Disagree "No estoy de acuerdo" #Netshell stuff str_ldl_No_Scenario "Escenario no encontrado." # SAM050399 # naming the cities str_ldl_Name_City_Title "Nombre de la ciudad" str_ldl_Name_City_Message "¿Qué nombre quieres dar a tu nueva ciudad?" # # CJI021099 Added these for Civ panel # str_ldl_now_researching "Investigando:" str_ldl_discovery_in "Descubrimiento en:" str_ldl_SCEN_LOAD "Aceptar" str_ldl_SCEN_SAVE "Guardar" str_ldl_SCEN_NEW_PACK "Nuevo..." str_ldl_PackDesc "Descripción:" str_ldl_PackName "Nombre:" str_ldl_PackDir "Directorio:" str_ldl_AddPlayer "Añadir jugador" str_ldl_RemovePlayer "Eliminar jugador" str_ldl_ScenModeFull "Part. comp." str_ldl_ScenModePlayerNoCiv "Por jugador" str_ldl_ScenModePlayerWithCiv "Jug c/ Imp." str_ldl_ScenModeJustCivs "Por naciones" str_ldl_ScenMode "Modo:" str_ldl_EmpireManager "Administración del imperio" ################################ # # # # # ## ## # # ### ADD TO LDL_STR.TXT ### # # ## FROM ADD_STR ## # # # # # ################################ ## new keymap strings str_tbl_ldl_Toggle_City_Names "Selección nombres de ciudades" ## Graphics Options str_ldl_City_Names_Off "Desactivar nombres ciudades" str_ldl_City_Names_On "Activar nombres ciudades" str_ldl_Unit_Speed "Velocidad de unidad:" ## Gameplay Options str_ldl_Show_All_Battles_Off "Mostrar batallas desactivadas" str_ldl_Show_All_Battles_On "Mostrar batallas activadas" str_ldl_Mouse_Speed "Veloc. del ratón:" str_ldl_Autosave_Off "Guardar automáticamente desactivado" str_ldl_Autosave_On "Guardar automáticamente activado" str_ldl_Left_Handed_Mouse_Off "Ratón diestros" str_ldl_Left_Handed_Mouse_On "Ratón zurdos" # 'A' is for Alliance in the diplomacy screen str_ldl_Alliance "A" # for Terrain Pad str_ldl_Clear_Map "Despejar mapa" # Starting Locations Pad Strings str_ldl_Start_Loc "Comenzar ubicaciones" str_ldl_Start_Loc_Title "Comenzar edición de ubicaciones " str_ldl_Start_Loc_Mode_Text "Comenzar modo ubicación:" str_ldl_Start_Loc_Mode_None "No comenzar ubicaciones " str_ldl_Start_Loc_Mode_Player "Comenzar ubic. por jugador" str_ldl_Start_Loc_Mode_Civ "Comenzar ubic. por imperio" str_ldl_Start_Loc_Civ_Text "Imperio:" str_ldl_Start_Loc_Player_Text "Jugador:" str_ldl_Player_Civ_Name_Text "Nombre imperio / jugador" str_ldl_Start_Loc_None "No se usa" str_ldl_Start_Loc_Delete "Borrar ubicación" str_ldl_Civs_Unlocked "Naciones desbloqueadas" str_ldl_Civs_Locked "Naciones bloqueadas" str_ldl_Player_Text "Jugador" # for disclaimer window str_ldl_Disclaimer "Exclusión de responsabilidad" str_ldl_I_Agree "Acepto las condiciones" str_ldl_I_Disagree "No acepto las condiciones" #Netshell stuff str_ldl_No_Scenario "Escenario no encontrado." # naming the cities str_ldl_Name_City_Title "Nombre de la ciudad" str_ldl_Name_City_Message "¿Qué nombre quieres ponerle a esta nueva ciudad?" str_ldl_SP_SCENARIO_PICKER "Seleccionar escenario" str_ldl_SP_STANDARD_GAME "Partida estándar" str_ldl_SP_SCENARIO_STATIC_TEXT "Escenario:" str_ldl_SCENARIO_PICKER_TITLE "Selección de escenario" str_ldl_PACK_INSTRUCTIONS "Activision no proporciona soporte técnico para las utilidades del programa o para los nuevos materiales de juego creados con las utilidades del programa." str_ldl_AVAILABLE_SCEN_PACK "Grupos de escenarios disponibles " #str_ldl_PACK_INSTRUCTIONS "Selecciona el grupo de escenarios que quieres utilizar:" str_ldl_SCEN_INSTRUCTIONS "Selecciona con qué escenario quieres jugar y haz clic en Aceptar." str_ldl_LOAD_SCENARIO_GAME "Cargar partida del escenario" str_ldl_SAVE_SCENARIO "Guardar escenario" str_ldl_SAVE_SCENARIO_AS "Guardar escenario como" str_ERR_CANT_LOCATE_SCEN "No se encuentra el escenario que creó la partida guardada. Buscando:" str_NAME_SCENARIO "Nombre de escenario " str_DEFAULT_SCENARIO_NAME "Escenario de Call To Power personalizado" str_NAME_SCENARIO_MESSAGE "Introduce un nombre para el escenario. Los escenarios se distinguen por el nombre así que cada nombre debe ser distinto." ldl_str_EMAIL_LIST_TITLE "Config. part. de correo-e" ldl_str_HOTSEAT_LIST_TITLE "Config. part. en la línea de fuego" str_ldl_Player_Type "Tipo" str_ldl_Email_Address "Dirección de correo-e" str_ldl_Player_Name "Nombre" str_ldl_HOTSEAT "Partida en la línea de fuego" str_ldl_EMAIL "Partida de correo-e" str_tbl_ldl_Toggle_Trade_Routes "Mostrar rutas comerciales" str_tbl_ldl_Execute_Eyepoint "Ojo" str_ldl_Segment "Segmento" str_ldl_Source "Origen" str_ldl_Continue "Continuar" str_ldl_Expression "Expresión" str_ldl_New "Nuevo" str_ldl_Clear "Limpiar" str_ldl_B "B" str_ldl_Watch "Mirar" str_ldl_Step "Paso" str_ldl_StepInto "Entrar" str_ldl_Set_Conditional "Fijar condición" str_ldl_Set_Conditional_Message "Romper si esta expresión es verdad" str_ldl_CITY_MANAGER "Administración de la ciudad" str_ldl_TILE_IMPROVEMENTS "Mejoras de casillas" #City window strings str_ldl_CityHack_H "F" str_ldl_CityHack_HVal "Felicidad" str_ldl_CityHack_G "O" str_ldl_CityHack_GVal "Oro" str_ldl_CityHack_F "A" str_ldl_CityHack_FVal "Alimentos" str_ldl_CityHack_P "P" str_ldl_CityHack_PVal "Producción" str_ldl_CityHack_S "C" str_ldl_CityHack_SVal "Ciencia" str_ldl_Entertainers "Artistas" str_ldl_Farmers "Agricultores" str_ldl_Laborers "Trabajadores" str_ldl_Merchants "Comerciantes" str_ldl_Scientists "Científicos" str_ldl_0 "0" str_ldl_ShowResourceMap "Mostrar mapa de recursos " str_ldl_ShowWorkers "Mostrar trabajadores " str_ldl_percent "%" str_ldl_Priority "Prioridades:" str_ldl_GovernorOn "Alcalde: activado" str_ldl_GovernorOff "Alcalde: desactivado" str_ldl_CityHack_C "C" str_ldl_CityHack_M "M" str_ldl_CityHack_A "A" str_ldl_ShowInventory "Mostrar inventario" str_ldl_ShowQueue "Mostrar cola" str_ldl_EditQueue "Construir" str_ldl_HideQueue "Ocultar cola" str_ldl_Costs "Costes" str_ldl_Gives "Dar" str_ldl_YouHave "Tienes" str_ldl_RushBuy "Compra urg." str_ldl_Sell "Venta" str_ldl_Population "Pob.:" str_ldl_Growth "Crecim.:" str_ldl_CityList "List. ciudades" str_ldl_DipProposalsReceived "Proposiciones recibidas" str_ldl_DipProposalsMade "Proposiciones enviadas" str_ldl_DipRespond "Responder a la proposición seleccionada" str_ldl_DipShowHistory "Mostrar historia" str_ldl_DipWithdraw "Retirarse" str_ldl_DipCounter "Responder" str_ldl_DipReject "Rechazar" str_ldl_DipAccept "Aceptar" str_ldl_DipCreate "Crear nueva proposición" str_ldl_DipClose "Cerrar" str_ldl_DipTitleCreateNewProposal "Crear nueva proposición" str_ldl_DipTitleCreateCounterProposal "Crear contraproposición" str_ldl_DipSelectCiv "1) Seleccionar imperio" str_ldl_DipSelectTone "2) Seleccionar tono" str_ldl_DipRequest "3a) Petición" str_ldl_DipTreaty "3b) Tratado" str_ldl_DipGift "3c) Regalo" str_ldl_DipExRequest "4a) Petición" str_ldl_DipExTreaty "4b) Tratado" str_ldl_DipExGift "4c) Regalo" str_ldl_DipExchange "Intercambio" str_ldl_DipTo "Para:" str_ldl_DipProposal "Proposición:" str_ldl_DipAnd "Y:" str_ldl_DipClearForm "Borrar formulario" str_ldl_DipSendProposal "Enviar proposición" str_ldl_DipSendCounterProposal "Enviar proposición de respuesta" str_ldl_DipReturnToNegotiations "Enviar negociaciones" str_ldl_DipTone0 "Magnánimo / amable" str_ldl_DipTone1 "Amigable / igual" str_ldl_DipTone2 "Servil / dócil" str_ldl_DipTone3 "Altivo / indignado" str_ldl_DipTone4 "Hostil / enfadado" str_dip_InvalidProposal "Selecciona una proposición del listado de la izquierda" str_ldl_Threaten "Amenazar" # # New Control Panel Strings # str_ldl_CivTabTitle "Imperio" str_ldl_MsgTabTitle "Mnsjs" str_ldl_CityTabTitle "Ciudad" str_ldl_UnitTabTitle "Unidad" str_ldl_TileTabTitle "Casilla" # # Menu Bar Strings # str_ldl_CivMenuTitle "Imperio" str_ldl_CitiesMenuTitle "Ciudades" str_ldl_UnitsMenuTitle "Unidades" str_ldl_DiplomacyMenuTitle "Diplomacia" str_ldl_ScienceMenuTitle "Ciencia" str_ldl_TradeMenuTitle "Comercio" str_ldl_GLMenuTitle "GL" str_ldl_InfoMenuTitle "Estadíst." str_ldl_OptionsMenuTitle "Opciones" # Empire Menu Strings str_ldl_DomesticManager "Administración nacional" str_ldl_ScienceManager "Administración de ciencia" str_ldl_TradeOpenMarket "Comercio: mercado libre" str_ldl_TradeSummary "Comercio: resumen" str_ldl_Gaia "Controlador Gaia" # Cities Menu Strings str_ldl_CityManagement "Admón. ciudad" str_ldl_NatlManager "Admón. nacional" str_ldl_BuildQueue "Cola de construcción" # Units Menu Strings str_ldl_UnitManager "Admón. de unidades" # Diplomacy Menu Strings str_ldl_Negotiations "Negociaciones" str_ldl_DiplomacyManager "Administración de diplomacia" str_ldl_NewProposal "Nueva proposición" # Science Menu Strings str_ldl_ScienceScreen "Pantalla de ciencia" str_ldl_GreatLibrary "Gran Biblioteca" # Trade Menu Strings str_ldl_TradeScreen "Pantalla del comercio" # GL Menu Strings str_ldl_GreatLibrary "Gran Biblioteca" # Info Menu Strings str_ldl_Score "Puntuación" str_ldl_Ranking "Ranking" str_ldl_Timeline "Línea temporal" # Options Menu Strings str_ldl_Gameplay "Jugar" str_ldl_MapFilters "Filtros de mapas" str_ldl_Graphics "Gráficos" str_ldl_Sound "Sonido" str_ldl_Advanced "Avanzado" str_ldl_SaveGame "Guardar partida" str_ldl_LoadGame "Cargar partida" str_ldl_Restart "Reiniciar" str_ldl_NewGame "Nueva partida" str_ldl_Quit "Salir" # End of Menu Strings str_ldl_NewArmy "Nuevo ejército" str_ldl_SingleUnits "Otras unidades" str_ldl_ArmyCount "En el ejército: %d" str_ldl_Armies "Ejércitos" str_ldl_ScenYear "Año" str_ldl_NumPlayers "N.º jugad." str_ldl_SaveMap "Guardar mapa" str_ldl_LoadMap "Cargar mapa" str_ldl_SaveScenario "Guardar esc." str_ldl_LoadScenario "Cargar esc." str_ldl_MapSize "Mapa" str_ldl_Barbarians "Bárbaros" str_ldl_World "Mundo" str_ldl_Unit "Unidad" str_ldl_City "Ciudad" str_ldl_Civ "Imperio" str_ldl_Script "Escritura" str_ldl_ScenLand "Tierra" str_ldl_ScenSea "Mar" str_ldl_ScenAir "Aire" str_ldl_ScenSpecial "Especial" str_ldl_LegalOnly "Sólo legal" str_ldl_ShowLabels "Mostrar etiquetas" str_ldl_ShowStatistics "Mostrar estadísticas" str_ldl_HideStatistics "Ocultar estadísticas" str_ldl_Total "Total" str_ldl_Exclude "Excluir" str_ldl_AddBuildings "Añad. const." str_ldl_AddWonders "Añad. marav." str_ldl_AddAdvances "Añadir avances" str_ldl_Load "Cargar" str_ldl_FileName "Archivo:" str_ldl_Leader "Nombre del líder: " str_ldl_CityName "Nombre ciudad: " str_ldl_order_attack "Atacar" str_ldl_order_move "Mover" str_ldl_order_paradrop "Lanzar paracaídas" str_ldl_order_investigate_city "Investigar ciudad" str_ldl_order_steal_technology "Robar tecnología" str_ldl_order_incite_revolution "Incitar a la revolución " str_ldl_order_assassinate "Asesinar" str_ldl_order_investigate_readiness "Investigar preparación" str_ldl_order_bombard "Bombardear" str_ldl_order_sue "Pleitear" str_ldl_order_franchise "Filial" str_ldl_order_sue_franchise "Pleitear con la filial" str_ldl_order_establish_embassy "Establecer embajada" str_ldl_order_expel "Expulsar" str_ldl_order_cause_unhappiness "Causar infelicidad" str_ldl_order_plant_nuke "Colocar arma nuclear" str_ldl_order_slave_raid "Asalto de los esclavos " str_ldl_order_enslave_settler "Esclavizar colonos" str_ldl_order_underground_railway "Liberar esclavos" str_ldl_order_incite_uprising "Incitar al alzamiento " str_ldl_order_bio_infect "Bioinfección" str_ldl_order_plague "Plaga" str_ldl_order_nano_infect "Nanoinfección" str_ldl_order_convert "Convertir ciudad" str_ldl_order_reform "Reformar ciudad" str_ldl_order_indulgence "Vender indulgencias" str_ldl_order_soothsay "Adivinar" str_ldl_order_create_park "Limpieza de nanita" str_ldl_order_pillage "Saquear" str_ldl_order_injoin "Pedir paralización" str_ldl_order_airlift "Transporte aéreo" str_ldl_order_throw_party "Ofrecer una recepción" str_ldl_order_intercept_trade "Comercio pirata" str_ldl_order_pillage "Saquear" str_ldl_order_advertise "Anunciar" str_ldl_order_conduct_hit "Asesinar" str_ldl_order_settle "Establecer" str_ldl_order_nuke_city "Ciudad nuclear" str_ldl_order_disband_army "Disolver ejército" str_ldl_order_board_transport "Transportar a bordo" str_ldl_order_unload "Descargar" str_ldl_order_launch "Lanzamiento espacial" str_ldl_order_target "Establecer objetivo" str_ldl_order_clear_target "Borrar objetivo" str_ldl_order_fortify "Atrincherar" str_ldl_order_ranged_attack "Ataque a distancia" str_ldl_order_faith_healing "Curación a través de la fe" str_ldl_order_refuel "Repostar" str_ldl_order_sleep "Centinela" str_ldl_TradeYourCity "Esta ciudad" str_ldl_TradeGood "Tiene esta mercancía" str_ldl_TradeSendCity "Esta ciudad lo comprará" str_ldl_TradePrice "Por" str_ldl_TradeCaravans "Caravanas" str_ldl_TradeNation "Nación" str_ldl_CreateRoute "Crear ruta" str_ldl_BreakRoute "Interrumpir ruta" str_ldl_TradeShowAdvisor "Consejo" str_ldl_TradeHideAdvisor "Consejo" str_ldl_TradeSummary "Resumen" str_ldl_TradeMarket "Mercado" str_ldl_TradeSellingGood "Está vendiendo" str_ldl_TradeSellingToCity "A esta ciudad" str_ldl_CaravansAvailable "Caravanas disponibles:" str_ldl_CaravansInUse "Caravanas en uso:" str_ldl_TotalTradeProfit "Benef. com. total:" str_ldl_TotalTradeRoutes "Rutas com. totales:" str_ldl_TradeTitle "A D M I N I S T R A C I Ó N C O M E R C I A L" str_ldl_Advice "Consejo" str_ldl_CityManagement "Admón. de la ciudad" str_ldl_Statistics "Estadísticas" str_ldl_Nation "Nación" str_ldl_Regard "Consid." str_ldl_Embassy "Embajada" str_ldl_AlliancesTreaties "Alianzas / tratados" str_ldl_ShowHistory "Mostrar historia" str_ldl_Negotiations "Volver a las negociaciones" str_ldl_DipNegotiationTable "Mesa de negociaciones" str_ldl_DiplomacyTitle "D I P L O M A C I A" str_ldl_Treaty "Detalles del tratado" str_ldl_UnitManagerTitle "A D M I N I S T R A C I Ó N D E L A U N I D A D" str_ldl_UnitStats "Estadísticas de la unidad" str_ldl_TacticalInfo "Infor. táctica" str_ldl_UnitName "Nombre de la unidad" str_ldl_NumberSign "N.º" str_ldl_UnitType "Tipo de unidad" str_ldl_SupportCost "Apoyo" str_ldl_ARDM "A / T / D / M" str_ldl_A "A" str_ldl_R "T" str_ldl_D "D" str_ldl_M "M" str_ldl_MilitaryState "Estado militar" str_ldl_TotalUnits "Unid. totales:" str_ldl_DisbandUnits "Disolver unidades" str_ldl_Army "Ejército" str_ldl_Order "Orden" str_ldl_Location "Ubicación" str_ldl_Health "Salud" str_ldl_UpkeepPercentFormat "Gastos de manten.:%d%% Prod." str_ldl_UpkeepTotalFormat "Gastos de manten.: %d Prod." str_ldl_number "#" str_ldl_MilitaryAdvice "Consejo militar" str_ldl_READINESS_LEVEL_PEACE "Paz" str_ldl_READINESS_LEVEL_ALERT "Alerta" str_ldl_READINESS_LEVEL_WAR "Guerra" str_ldl_CheesyRightArrow "-->" str_ldl_CheesyLeftArrow "<--" str_ldl_DeclareWar "Decl. guerra" # Generic percent symbol for UI controls. str_ldl_PERCENT_SYMBOL "%" # Generic close button label str_ldl_CLOSE_BUTTON "Cerrar" # New control panel strings. str_ldl_CP_CITIES "Ciudades" str_ldl_CP_TOT_POP "Población" str_ldl_CP_CUR_GOVT "Gobierno" str_ldl_CP_PUBLIC_WORKS "Obras públicas" str_ldl_CP_SCIENCE "Ciencia" str_ldl_CP_POLLUTION "Contaminación" str_ldl_CP_GOVERNOR "ALCALDE" str_ldl_CP_IMPROVEMENTS "MEJORAS" str_ldl_CP_TERRAFORM "TERRAFORMADO" str_ldl_CP_BUILD_QUEUE_EMPTY "Nada en constr." str_ldl_CP_EDIT_BUILD_QUEUE "Editar cola\nde construcción" # Domestic Management str_ldl_DOMESTIC_DIALOG_TITLE "A D M I N I S T R A C I Ó N D E L I M P E R I O" # Cause And Effect Tab Panel str_ldl_DD_CNE_TAB "CAUSA Y EFECTO" str_ldl_DD_GOVERNMENT_TAB "GOBIERNO" str_ldl_DD_RANKING_TAB "RANKING" str_ldl_DD_HAPPINESS "Felicidad del imperio:" str_ldl_DD_RATIONS_LABEL "Raciones:" str_ldl_DD_WORKDAY_LABEL "H. de trab.:" str_ldl_DD_WAGES_LABEL "Sueldos:" str_ldl_DD_REQUIRED_LABEL "Necesario:" str_ldl_DD_PUBLIC_WORKS_LABEL "Obras públicas:" str_ldl_DD_SCIENCE_TAX_LABEL "Impuesto de ciencia:" str_ldl_DD_FOOD_TITLE "ALIMENTOS" str_ldl_DD_PRODUCTION_TITLE "PRODUCCIÓN" str_ldl_DD_COMMERCE_TITLE "COMERCIO" str_ldl_DD_COLLECTED_LABEL "Recogido:" str_ldl_DD_CRIME_LABEL "Crimen:" str_ldl_DD_SUBTOTAL_LABEL "Subtotal:" str_ldl_DD_CONSUMED_LABEL "Consumido:" str_ldl_DD_STORED_LABEL "Almacenado:" str_ldl_DD_UNIT_UPKEEP_LABEL "Gastos de manten.:" str_ldl_DD_CITY_USE_LABEL "Uso de la ciudad:" str_ldl_DD_BUILDING_UPKEEP_LABEL "Mantenimiento:" str_ldl_DD_SCIENCE_LABEL "Ciencia:" str_ldl_DD_SAVINGS_LABEL "Ahorros:" str_ldl_DD_DETAILS "Detalles" # Government Tab Panel str_ldl_DD_GOV_CURRENT "Gobierno actual" str_ldl_DD_GOV_COMPARE "Comparar con" str_ldl_DD_GOV_ENACT "Formar gobierno" str_ldl_DD_GOV_CITIES "Núm. máx. de ciudades:" str_ldl_DD_GOV_GROWTH "Tasa de crecimiento:" str_ldl_DD_GOV_PRODUCTION "Índice de producción:" str_ldl_DD_GOV_RESEARCH "Índice de investigación:" str_ldl_DD_GOV_ECONOMIC "Índice económico:" str_ldl_DD_GOV_COMMERCE "Crimen/Corrupción:" str_ldl_DD_GOV_MILITARY "Apoyo militar:" str_ldl_DD_GOV_LOYALTY "Lealtad nacional:" str_ldl_DD_GOV_MARTIAL_LAW "Ley marcial:" str_ldl_DD_GOV_ANTI_POLLUTION "Medidas contra la contaminación:" # Advance Selection Pop-up str_ldl_ASP_GOAL "Objetivo" # National Management str_ldl_NATIONAL_DIALOG_TITLE "A D M I N I S T R A C I Ó N N A C I O N A L" str_ldl_ND_ADVICE "Consejo" str_ldl_ND_BUILD_QUEUE "Cola de construcción..." str_ldl_ND_DISBAND "Disolver" str_ldl_ND_RESOURCE_TAB "RECURSOS" str_ldl_ND_RTL_CITY_NAME "Nombre de ciudad" str_ldl_ND_RTL_POPULATION "Población" str_ldl_ND_STATUS_TAB "ESTADO" str_ldl_ND_STL_CITY_NAME "Nombre de la ciudad" str_ldl_ND_STL_MAYOR "Alcalde" str_ldl_ND_STL_PRIORITY "Prioridad" str_ldl_ND_STL_BUILDING "Construcción" str_ldl_ND_STL_TIME "Turnos" str_ldl_ND_ST_GOVERNOR "ALCALDE:" str_ldl_ND_ST_RUSH_BUY "Compra urg." str_ldl_ND_ON "ACTIVADO" str_ldl_ND_OFF "DESACTIVADO" str_ldl_ND_EMPTY "VACÍO" str_ldl_ND_NA "N/C" str_ldl_ND_VERIFY_DISBAND "¿Estás seguro de que quieres disolver las ciudades seleccionadas?" # Science Management str_ldl_SCIENCE_DIALOG_TITLE "A D M I N I S T R A C I Ó N D E L A C I E N C I A" str_ldl_SD_ADVICE "Consejo" str_ldl_SD_CHANGE_RESEARCH "Cambiar investigación" str_ldl_SD_CURRENT_RESEARCH_GROUP "Investigando actualmente" str_ldl_SD_AL_ADVANCE_NAME "Nombre de adelanto" str_ldl_SD_TURNS_TO_ADVANCE "Turnos para descubrim.:" str_ldl_SD_CURRENT_EXPENDITURE "Gasto actual:" str_ldl_SD_TOTAL_COST "Coste total:" # Science Victory str_ldl_SCIENCE_VICTORY_TITLE "VICTORIA CIENTÍFICA" str_ldl_SV_REQ_MAINFRAMES "Núcleos control. necesarios:" str_ldl_SV_REQ_TOWERS "Obeliscos necesarios:" str_ldl_SV_REQ_SATELLITES "Satélites necesarios:" str_ldl_SV_COM_MAINFRAMES "Núcleos control. completos:" str_ldl_SV_COM_TOWERS "Obeliscos completos:" str_ldl_SV_COM_SATELLITES "Satélites completos:" str_ldl_SV_COVERAGE "Zona cubierta:" str_ldl_SV_MAINFRAME_LOC "Ubicación núcleo del controlador" str_ldl_SV_MAINFRAME_STAT "Estado" str_ldl_SV_TOWER_RADIUS "Radio:" str_ldl_SV_START "Iniciar secuencia de inicio" str_ldl_SV_BUILD_QUEUE "Cola de construcción..." str_ldl_SV_COMPLETE "Completar" str_ldl_SV_INITIAL_SEQUENCE "Iniciando controlador Gaia..." str_ldl_SV_COUNTDOWN_SEQUENCE "Controlador Gaia listo en %d turnos..." # Message Box str_ldl_MB_OK "SÍ" str_ldl_MB_CANCEL "Cancelar" # Army Management str_ldl_ArmyManagement "Administrador del ejército" # Diplomacy wizard str_ldl_DiplomacyWizardTitle "E N V I A R U N A P R O P O S I C I Ó N" str_ldl_DipWizardRequest "Petición" str_ldl_DipWizardOffer "Oferta" str_ldl_DipWizardTreaty "Tratado" str_ldl_DipWizSelectNation "Seleccionar destinatario:" str_ldl_DipWizSelectTone "Seleccionar tono de voz:" str_ldl_DipWizSelectRequestOfferTreaty "Seleccionar una petición, oferta o tratado" str_ldl_DipWizSelectRequestTreaty "Seleccionar una petición o tratado" str_ldl_DipWizSelectOfferTreaty "Seleccionar una oferta o tratado" str_ldl_DipWizSelectRequestOffer "Seleccionar una petición u oferta" str_ldl_DipWizSelectRequestOfferTreatyForCounter "Seleccionar una petición, oferta o tratado para hacer una contraproposición" str_ldl_DipWizSelectRequestTreaty "Seleccionar una petición o tratado para hacer una contraproposición" str_ldl_DipWizSelectOfferTreaty "Seleccionar una oferta o tratado para hacer una contraproposición" str_ldl_DipWizSelectRequestOffer "Seleccionar una petición u oferta para hacer una contraproposición" str_ldl_DipWizYear "Año: {g.year_str}" str_ldl_DipWizRecipient "Para el líder {player[0].civ_name_singular}:" str_ldl_DipWizProposal "Proposición:" str_ldl_DipWizExchange "A cambio:" str_ldl_DipWizSend "Enviar" str_ldl_DipWizNoNation "" str_ldl_DipWizSender "Del líder {player[0].civ_name_singular}:" str_ldl_DipWizResponse "Respuesta" str_ldl_DipWizCounterProposal "{player[0].leader_name} ha realizado la contraproposición anterior" str_ldl_DipWizAccept "Aceptar" str_ldl_DipWizReject "Rechazar" str_ldl_DipWizCounter "Responder" str_ldl_DipWizThreaten "Amenazar" str_ldl_DipWizReceivedProposal "Hemos recibido una proposición de {player[0].civ_name_plural}." str_ldl_DipWizReceivedReject "Los {player[0].civ_name_plural} han RECHAZADO nuestra proposición." str_ldl_DipWizReceivedAccept "Los {player[0].civ_name_plural} han ACEPTADO nuestra proposición." str_ldl_DipWizReceivedCounter "Los {player[0].civ_name_plural} han respondido con una contraproposición." str_ldl_DipWizReceivedThreat "¡Los {player[0].civ_name_plural} nos están amenazando!" str_ldl_CityWinPeopleAndResources "Personas y recursos" str_ldl_CityWinStatistics "Estadísticas" str_ldl_CityWinBuildQueue "Cola de construcción" str_ldl_CityWinInventory "Inventario" str_ldl_CityWinEfficiency "Eficacia" str_ldl_CityWinGrowth "Crecim." str_ldl_BuildManagerTitle "A D M I N I S T R A D O R D E C O N S T R U C C I Ó N" str_ldl_CityWinHappiness "Felicidad" str_ldl_CityWinPollution "Contaminación" str_ldl_SendMessage "Enviar un mensaje " str_ldl_Details "Details" str_ldl_QueueName "Nombre de la cola" str_ldl_LoadQueue "Cargar..." str_ldl_CreateCustomQueue "Crear cola personalizada" str_ldl_DeleteQueue "Borrar cola" str_ldl_ClearQueueQuery "¿Borrar la cola de esta ciudad?" str_ldl_EditQueueUnitItemFormat "%s (a:%d/r:%d/d:%d/m:%d)" str_ldl_Insert "Insertar" str_ldl_Append "Añadir" str_ldl_Overwrite "Sobrescribir" str_ldl_EditQueueMustEnterName "Debes escribir un nombre para guardar esta cola de construcción." str_ldl_EditQueueReallyOverwrite "¿Estás seguro de que deseas sobrescribir la cola personalizada llamada %s?" str_ldl_EditQueueReallyLoad "¿Estás seguro de que deseas cargar la cola personalizada %s para la ciudad %s? Reemplazará la cola de construcción actual." str_ldl_EditQueueReallyLoadMulti "¿Estás seguro de que deseas cargar la cola personalizada %s para todas las ciudades seleccionadas?" str_ldl_ScenHut "Ruin." str_ldl_ScenRiver "Río" str_ldl_ScenGoods "Bienes" str_ldl_Scen1 "1" str_ldl_Scen2 "2" str_ldl_Scen3 "3" str_ldl_Scen4 "4" str_ldl_ScenarioEditor "Editor de escenario" str_ldl_Pop "Pobl." str_ldl_Mayor "Alcalde" str_ldl_Time "Turnos" str_ldl_HappyNegative "Penalización" str_ldl_HappyPositive "Bonus" str_ldl_Polluters "Contaminantes" str_ldl_Cleaners "Limpiadores" str_ldl_CityWinCrimeFormat "Crimen: %d%%" str_ldl_IW_CONFIRM_WAR "¿Estás seguro de que quieres declararle la guerra a {player[0].country_name}?" # General str_ldl_Building_Nothing_Label "Nada" # Espionage Menu str_ldl_EspionageMenuTitle "Espionaje" str_ldl_CityEspionageTitle "Espionaje en ciudad" str_ldl_Espionage_City_Label "{player[0].civ_name_singular} Ciudad: {city[0].name}" str_ldl_Espionage_Population_Label "Población: {city[0].population}" str_ldl_Espionage_Happiness_Label "Felicidad: {city[0].happiness}" str_ldl_Espionage_Building_Label "Construyendo actualmente: {city[0].building}" str_ldl_Espionage_CompleteIn_Label "Terminado en: {city[0].buildingtime}" str_ldl_Espionage_CityIncome_Label "Ingresos de la ciudad: {city[0].netcitygold}" str_ldl_Espionage_GoldInTrade_Label "Oro en comercio: {city[0].goldfromtraderoutes}" # Score dialog str_ldl_INFORMATION_DIALOG_TITLE "Estadísticas" str_ldl_SCORE_TAB_TITLE "Puntuación" str_ldl_SCORE_DIFFICULTY "Dificultad:" str_ldl_SCORE_YOUR_RANK "Tu ranking:" str_ldl_SCORE_YOUR_SCORE "Tu puntuac.:" str_ldl_SCORE_BREAKDOWN "Desglose:" str_tbl_ldl_VictoryAllied "Victoria Aliada:" str_tbl_ldl_VictoryScience "Victoria de las Maravillas:" str_tbl_ldl_VictoryConquest "Victoria en Solitario:" str_tbl_ldl_InProgress "Partida en curso:" str_tbl_ldl_Defeat "Derrota:" # Great Library str_ldl_GreatLibraryGoalSetTo "Objetivo establecido en: %s" str_ldl_SEARCH_WORD "Búsqueda:" str_ldl_TECH_TREE "Árbol tecnológico" str_ldl_SET_GOAL "Fijar objetivo" # Ranking Tab str_ldl_RANKING_MILITARY "Militar" str_ldl_RANKING_ECONOMIC "Económico" str_ldl_RANKING_SCIENTIFIC "Científico" str_ldl_RANKING_OVERALL "General" str_ldl_INFO_RANKING_TAB "Ranking" str_ldl_RANKING_RANK "Rango:" str_ldl_LINE_BUTTON "Gráfico lineal" str_ldl_ZEROSUM_BUTTON "Gráfico de suma cero" # Timeline Tab str_ldl_INFO_TIMELINE_TAB "Línea temporal" str_ldl_RIGHT_BUTTON "Desplazar a la derecha" str_ldl_LEFT_BUTTON "Desplazar a la izquierda" # Intelligence Detail Screen str_ldl_INTELDET_FOREIGNRELATIONS_TAB "Relaciones exteriores" str_ldl_INTELDET_DOMESTIC_TAB "Nacional" str_ldl_INTELDET_SCIENCE_TAB "Ciencia" str_ldl_DipDetails_Priveledged "*Información privilegiada*" str_ldl_DipDetails_EmpireSize "Tamaño imperio: {player[0].cities}" str_ldl_DipDetails_Population "Población: %i" str_ldl_DipDetails_Pollution "Contaminación: %i" str_ldl_DipDetails_Capital "Capital de la nación: {player[0].capital}" str_ldl_DipDetails_LargestCity "Ciudad más grande: {player[0].largestcity}" str_ldl_DipDetails_GovType "Tipo de gobierno: {player[0].govttype}" str_ldl_DipDetails_MilitaryState "Estado militar: {player[0].militarystate}" str_ldl_DipDetails_NowResearching "{player[0].country_name} está investigando actualmente: {player[0].researching}" str_ldl_DipDetails_KnownToGov "Adel. conocidos sólo por {player[0].country_name}" str_ldl_DipDetails_KnownToYou "Adel. conocidos sólo por tu" str_ldl_DipDetails_IntelReport "Informe de inteligencia sobre {player[0].civ_name_singular}" str_ldl_DipDetails_LeaderName "Nombre del líder: {player[0].leader_name}" str_ldl_DipDetails_LeaderPersonality "Personalidad del líder: {player[0].leaderperonality}" str_ldl_DipDetails_EmbassyMsg "* Embajada necesaria para acceder a información privilegiada." str_ldl_DipDetails_NoEmbassy "" str_ldl_ImproveLand "Tierra" str_ldl_ImproveOcean "Océano" str_ldl_ImproveSpecial "Especial" str_ldl_ImproveTerraformLand "Tierra terraformada" str_ldl_ImproveTerraformOcean "Océano terraformado" # Radar Map button labels. str_ldl_RADAR_MAP_UNITS "Unidades" str_ldl_RADAR_MAP_CITIES "Ciudades" str_ldl_RADAR_MAP_BORDERS "Fronteras" str_ldl_BV_RETREAT "Retirada" ADVANCE_NO_SPECIFIC_ADVANCES "Activa la investigación de nuevos adelantos" str_ldl_PollutionList_Population "Contaminación de la población" str_ldl_PollutionList_Production "Contaminación de la producción" str_ldl_DisbandSelectedUnits "¿Disolver las unidades seleccionadas?" str_ldl_ShowLabels "Show Labels" str_ldl_CityWinProductionTab "Producción" str_ldl_CityWinInventoryTab "Inventario" str_ldl_CityWinSpecialistTab "Especialistas" str_ldl_CityWinStatisticsTab "Modificadores" str_ldl_CityWinUnitsTab "Unidades" # autosave string AUTOSAVE_NAME "AUTOSAVE" TRADE_ROUTE_RESET "¡Restablecer ruta comercial!" VICTORY_ENSLAVEMENT_CITY "Tu {unit[0].name} ha capturado un nuevo esclavo y lo ha enviado a {city[0].name}." HOTSEAT_HUMAN "Humano" HOTSEAT_AI "Ordenador" SHOW_ME "Enséñamelo" BUTTON_QUIT_GAME "Salir de la partida" TEST_BEGIN_TURN "El valor de mi valor es {myValue}" TEST_UNIT_KILLED "Han asesinado a un {unit[0].name}" INFOBAR_UNITS "Unidades: " INFOBAR_CITY "Ciudad: " INFOBAR_UNEXPLORED "Inexplorado" UNIT_HOPLITE_NEW "Hoplita" BUILD_LIST_SEQUENCE_PRODUCTION "Producción" BUILD_LIST_SEQUENCE_GROWTH "Crecim." BUILD_LIST_SEQUENCE_OFFENSE "Ataque" BUILD_LIST_SEQUENCE_DEFENSE "Defensa" BUILD_LIST_SEQUENCE_SCIENCE "Ciencia" BUILD_LIST_SEQUENCE_GOLD "Oro" BUILD_LIST_SEQUENCE_WONDERS "Maravillas" BUILD_LIST_SEQUENCE_HAPPINESS "Felicidad" MOVED_ALL_ARMIES_GENIUS "¡Has movido todos tus ejércitos, debes de ser un genio!" UNIT_CATEGORY_GENERIC "Genérico" UNIT_CATEGORY_SETTLER "Colono" UNIT_CATEGORY_AERIAL "Aéreo" UNIT_CATEGORY_NAVAL "Naval" UNIT_CATEGORY_UNDERSEA "Submarino" UNIT_CATEGORY_ATTACK "Ataque" UNIT_CATEGORY_DEFENSE "Defensa" UNIT_CATEGORY_RANGED "A distancia" UNIT_CATEGORY_FLANKER "Lateral" UNIT_CATEGORY_SPECIAL "Especial" UNIT_LOCATION_IN_FIELD "En el campo" UNIT_LOCATION_IN_SPACE "En el espacio" T_TURN0 "Éste es el turno 0" T_CREATE_CITY "Se ha creado una ciudad" ARMY_NAME_PREFIX "Ejército #" #Context menu strings CONTEXT_CITY_VIEW "Administración de la ciudad" CONTEXT_CITY_BUILD " Cola de construcción" CONTEXT_CITY_RENAME " Renombrar ciudad" CONTEXT_CITY_DISBAND " Disolver ciudad" CONTEXT_ARMY_MANAGEMENT "Administración del ejército" CONTEXT_CLEAR_ORDERS "Borrar órdenes" ADVANCE_GIVES_UNITS "Unidades:" ADVANCE_GIVES_BUILDINGS "Construcciones:" ADVANCE_GIVES_WONDERS "Maravillas:" LEADER_ADDRESS_MALE "señor" LEADER_ADDRESS_FEMALE "señora" LEADER_ADDRESS_MALE_CAP "Señor" LEADER_ADDRESS_FEMALE_CAP "Señora" # Empire Level Description Strings EMPIRE_RATIONS_AMOUNT_0 "2" EMPIRE_RATIONS_AMOUNT_1 "4" EMPIRE_RATIONS_AMOUNT_2 "5" EMPIRE_RATIONS_AMOUNT_3 "7" EMPIRE_RATIONS_AMOUNT_4 "10" EMPIRE_RATIONS_AMOUNT_UNIT "kg" EMPIRE_WORKDAY_AMOUNT_0 "6" EMPIRE_WORKDAY_AMOUNT_1 "8" EMPIRE_WORKDAY_AMOUNT_2 "10" EMPIRE_WORKDAY_AMOUNT_3 "12" EMPIRE_WORKDAY_AMOUNT_4 "14" EMPIRE_WORKDAY_AMOUNT_UNIT "h" EMPIRE_COMMERCE_AMOUNT_0 "4" EMPIRE_COMMERCE_AMOUNT_1 "8" EMPIRE_COMMERCE_AMOUNT_2 "12" EMPIRE_COMMERCE_AMOUNT_3 "16" EMPIRE_COMMERCE_AMOUNT_4 "20" EMPIRE_COMMERCE_AMOUNT_UNIT "oro" EMPIRE_VALUE_DESC_GROWTH_0 "ANARQUÍA" EMPIRE_VALUE_DESC_GROWTH_1 "Muy lenta" EMPIRE_VALUE_DESC_GROWTH_2 "Lenta" EMPIRE_VALUE_DESC_GROWTH_3 "Media" EMPIRE_VALUE_DESC_GROWTH_4 "Rápida" EMPIRE_VALUE_DESC_GROWTH_5 "Muy rápida" EMPIRE_VALUE_DESC_PRODUCTION_0 "ANARQUÍA" EMPIRE_VALUE_DESC_PRODUCTION_1 "Muy bajo" EMPIRE_VALUE_DESC_PRODUCTION_2 "Bajo" EMPIRE_VALUE_DESC_PRODUCTION_3 "Medio" EMPIRE_VALUE_DESC_PRODUCTION_4 "Alto" EMPIRE_VALUE_DESC_PRODUCTION_5 "Muy alto" EMPIRE_VALUE_DESC_RESEARCH_0 "ANARQUÍA" EMPIRE_VALUE_DESC_RESEARCH_1 "Muy bajo" EMPIRE_VALUE_DESC_RESEARCH_2 "Bajo" EMPIRE_VALUE_DESC_RESEARCH_3 "Medio" EMPIRE_VALUE_DESC_RESEARCH_4 "Alto" EMPIRE_VALUE_DESC_RESEARCH_5 "Muy alto" EMPIRE_VALUE_DESC_ECONOMIC_0 "ANARQUÍA" EMPIRE_VALUE_DESC_ECONOMIC_1 "Pobre" EMPIRE_VALUE_DESC_ECONOMIC_2 "Bajo" EMPIRE_VALUE_DESC_ECONOMIC_3 "Medio" EMPIRE_VALUE_DESC_ECONOMIC_4 "Alto" EMPIRE_VALUE_DESC_ECONOMIC_5 "Rico" EMPIRE_VALUE_DESC_COMMERCE_0 "ANARQUÍA" EMPIRE_VALUE_DESC_COMMERCE_1 "Muy alto" EMPIRE_VALUE_DESC_COMMERCE_2 "Alto" EMPIRE_VALUE_DESC_COMMERCE_3 "Medio" EMPIRE_VALUE_DESC_COMMERCE_4 "Bajo" EMPIRE_VALUE_DESC_COMMERCE_5 "Muy bajo" EMPIRE_VALUE_DESC_MILITARY_0 "ANARQUÍA" EMPIRE_VALUE_DESC_MILITARY_1 "Caro" EMPIRE_VALUE_DESC_MILITARY_2 "Alto" EMPIRE_VALUE_DESC_MILITARY_3 "Medio" EMPIRE_VALUE_DESC_MILITARY_4 "Bajo" EMPIRE_VALUE_DESC_MILITARY_5 "Mínimo" EMPIRE_VALUE_DESC_MARTIALLAW_0 "ANARQUÍA" EMPIRE_VALUE_DESC_MARTIALLAW_1 "Ninguna" EMPIRE_VALUE_DESC_MARTIALLAW_2 "Relajada" EMPIRE_VALUE_DESC_MARTIALLAW_3 "Moderada" EMPIRE_VALUE_DESC_MARTIALLAW_4 "Estricta" EMPIRE_VALUE_DESC_MARTIALLAW_5 "Severa" EMPIRE_VALUE_DESC_LOYALTY_0 "ANARQUÍA" EMPIRE_VALUE_DESC_LOYALTY_1 "Apática" EMPIRE_VALUE_DESC_LOYALTY_2 "Indiferente" EMPIRE_VALUE_DESC_LOYALTY_3 "Leal" EMPIRE_VALUE_DESC_LOYALTY_4 "Apasionada" EMPIRE_VALUE_DESC_LOYALTY_5 "Fanática" EMPIRE_VALUE_DESC_ANTI_POLLUTION_0 "ANARQUÍA" EMPIRE_VALUE_DESC_ANTI_POLLUTION_1 "Ninguna" EMPIRE_VALUE_DESC_ANTI_POLLUTION_2 "Relajadas" EMPIRE_VALUE_DESC_ANTI_POLLUTION_3 "Moderadas" EMPIRE_VALUE_DESC_ANTI_POLLUTION_4 "Estrictas" EMPIRE_VALUE_DESC_ANTI_POLLUTION_5 "Extremas" INFOBAR_RIVER "Río" INFOBAR_FOOD_LABEL " A:" INFOBAR_PROD_LABEL " P:" INFOBAR_GOLD_LABEL " o:" INFOBAR_BIO_INFECTION " Bioinfectado" INFOBAR_NANO_INFECTION " Nanoinfectado" INFOBAR_CONVERTED " Convertido" INFOBAR_FRANCHISED " Atrincherado" INFOBAR_INJOINED " Imposición" INFOBAR_RIOTING " Disturbios" INFOBAR_WATCHFUL " Vigilante" CONTEXT_CITY_ACTIVATE " Activar todas las unidades" CONTEXT_CITY_MAYOR_OFF " Desactivar alcalde" CONTEXT_CITY_MAYOR_ON " Activar alcalde" CONTEXT_GROUP_ALL " Agrupar todas las unidades" CONTEXT_UNGROUP_ALL " Desagrupar todas las unidades" str_ldl_Citizens "Ciudadanos" str_ldl_ActivateUnit "Activar unidad" str_ldl_UnitsGarrisonedInCity "Unidades de guarnición en ciudad" str_ldl_CurrentQueue "Cola actual" str_ldl_LoadSaveCustomQueue "Cargar/Guardar cola personalizada" str_ldl_EditQueueDelete "Borrar" str_ldl_EditQueueUp "Arriba" str_ldl_EditQueueDown "Abajo" str_ldl_EditQueueBuildableItems "Se puede construir:" str_ldl_EditQueueUnits "Unidades" str_ldl_EditQueueBuildings "Construc." str_ldl_EditQueueWonders "Maravillas" str_ldl_EditQueueAppend "Añadir" str_ldl_EditQueueInsert "Insertar" str_ldl_EditQueueAttack "At" str_ldl_EditQueueDefense "De" str_ldl_EditQueueArmor "Ar" str_ldl_EditQueueRanged "Di" str_ldl_EditQueueDamage "Da" str_ldl_EditQueueMovement "Mo" str_ldl_EditQueueGreatLibrary "Gran Biblioteca" str_ldl_EditQueueConfirmOverwrite "¿Sobrescribir cola en todas las ciudades seleccionadas?" str_code_TotalPollutionFormat "Total: %d" str_code_SaveQueueAsColon "Guardar cola como:" str_ldl_EditQueueAllItems "Todos los objetos" str_ldl_EditQueueGotoCity "Ver ciudad" str_ldl_EditQueueCustomItems "Crear cola personalizada" str_ldl_EditQueueAllItems "Todos los objetos" str_ldl_EditQueueCustomQueue "Cola personalizada" str_ldl_EditQueueSave "Guardar cola" str_ldl_Add "< Añadir" str_ldl_Remove "Quitar >" str_ldl_AddAll "<< Añadir todos" str_ldl_RemoveAll "Quitar todos >>" ###Added 09/15/00### str_tbl_ldl_XWrap "XAjustar" str_tbl_ldl_YWrap "YAjustar" str_tbl_ldl_Cut "Cortar región seleccionada" str_tbl_ldl_Copy "Copiar región seleccionada" str_tbl_ldl_Paste "Pegar región" str_tbl_ldl_SmallBrush "Pincel pequeño" str_tbl_ldl_MedBrush "Pincel mediano" str_tbl_ldl_LargeBrush "Pincel grande" str_tbl_ldl_SaveClip "Guardar Clip" str_tbl_ldl_LoadClip "Cargar Clip" str_tbl_ldl_Explore "Determinar mapa explorado" str_tbl_ldl_Unexplore "Determinar mapa por explorar" str_tbl_ldl_Fog "Cambiar niebla de guerra" ###Added 10/12/00### #Disbanding Cities Strings str_ldl_CantDisbandCitySize "No puedes disolver ciudades cuyo tamaño es mayor de 3." str_ldl_CantDisbandLastCity "No puedes disolver tu última ciudad." # Profile strings (Advanced options list) str_profile_UnitAnim "Activa animac. de unidades" str_profile_GoodAnim "Activa animac. de mercancías" str_profile_TradeAnim "Activa animac. de rutas comerc." str_profile_WonderMovies "Mostrar películas de maravillas" str_profile_EnemyMoves "Mostrar mov. enemigos" str_profile_RevoltWarning "" str_profile_EnemyIntrude "" str_profile_UnitLostWarning "" str_profile_TradeLostWarning "" str_profile_CityLostWarning "" str_profile_AutoCenter "Centrar pant. sobre unidad o ciudad activa" str_profile_AutoSave "Activa guardar autom. " str_profile_AutoGroup "" str_profile_AutoDeselect "Anular selec. unidad autom." str_profile_AutoSelectNext "Selec. unidad sig. autom." str_profile_AutoSelectFirstUnit "Selec. unidad sig. dispon. autom." str_profile_AutoTurnCycle "Ciclo turnos autom." str_profile_ShowZoomedCombat "Activar Vista de batalla " str_profile_UseFingerPrinting "" str_profile_UseRedbookAudio "Reproducir CD de audio" str_profile_TryWindowsResolution "" str_profile_ScreenResWidth "" str_profile_ScreenResHeight "" str_profile_ZoomedCombatAlways "Mostrar toda batalla en Vista de batalla" str_profile_AttackEveryone "" str_profile_NonRandomCivs "" str_profile_AutoEndMultiple "Ciclo turnos múltiples autom." str_profile_UnitCompleteMessages "Mnsjs.'Construc. Completada' para unidad" str_profile_NonContinuousUnitCompleteMessages "Mnsjs. 'Construc. Completada' siempre" str_profile_ShowCityNames "Mostrar nombres ciudad" str_profile_ShowTradeRoutes "Mostrar rutas comerc." str_profile_UnitSpeed "Veloc. de anim. de unidad" str_profile_MouseSpeed "Sensibilidad del ratón" str_profile_LeftHandedMouse "Ratón zurdos activado" str_profile_CityBuiltMessage "" str_profile_UseAttackMessages "" str_profile_MoveHoldTime "" str_profile_BattleSpeed "Vel. combate en Vista de batalla" str_profile_ScrollDelay "Desfase desplaz. ratón (déc./seg)" str_profile_AutoSwitchTabs "Cambiar autom. pestañas Panel de control" str_profile_AutoRenameCities "Activar Renombrar ciudad cuando se crea una" str_profile_AutoOpenCityWindow "Abrir Cola de construc. al crear una ciudad" str_profile_ShowEnemyHealth "Mostrar Estado de salud enemigos" str_profile_ShowCityInfluence "Mostrar influencia ciudad" str_profile_ShowPoliticalBorders "Mostrar fronteras nacionales" str_ldl_City_Manager_Title "A D M I N I S T R A C I Ó N D E L A C I U D A D"